首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
考研
现代政府依赖专家人才 ——2000年英译汉及详解 Governments throughout the world act on the assumption that the welfare of their people depends largely
现代政府依赖专家人才 ——2000年英译汉及详解 Governments throughout the world act on the assumption that the welfare of their people depends largely
admin
2014-11-27
50
问题
现代政府依赖专家人才
——2000年英译汉及详解
Governments throughout the world act on the assumption that the welfare of their people depends largely on the economic strength and wealth of the community.【F1】
Under modern conditions, this requires varying measures of centralized control and hence the help of specialized scientists such as economists and operational research experts.
【F2】
Furthermore, it is obvious that the strength of a country’s economy is directly bound up with the efficiency of its agriculture and industry, and that this in turn rests upon the efforts of scientists and technologists of all kinds.
It also means that governments are increasingly compelled to interfere in these sectors in order to step up production and ensure that it is utilized to the best advantage. For example, they may encourage research in various ways, including the setting up of their own research centers; they may alter the structure of education, or interfere in order to reduce the wastage of natural resources or tap resources hitherto unexploited; or they may cooperate directly in the growing number of international projects related to science, economics and industry. In any case, all such interventions are heavily dependent on scientific advice and also scientific and technological manpower of all kinds.
【F3】
Owing to the remarkable development in mass-communications, people everywhere are feeling new wants and are being exposed to new customs and ideas, while governments are often forced to introduce still further innovations for the reasons given above.
At the same time, the normal rate of social change throughout the world is taking place at a vastly accelerated speed compared with the past. For example,【F4】
in the early industrialized countries of Europe the process of industrialization—with all the far-reaching changes in social patterns that followed—was spread over nearly a century, whereas nowadays a developing nation may undergo the same process in a decade or so.
All this has the effect of building up unusual pressures and tensions within the community and consequently presents serious problems for the governments concerned.【F5】
Additional social stresses may also occur because of the population explosion or problems arising from mass migration movements—themselves made relatively easy nowadays by modern means of transport.
As a result of all these factors, governments are becoming increasingly dependent on biologists and social scientists for planning the appropriate programs and putting them into effect.
【F5】
选项
答案
由于人口爆炸,或者由于大量的人口流动产生的种种问题——人口流动本身由于现代交通手段已经变得相对容易——有可能产生新的社会压力。
解析
本句考查的重点是:原因状语从句的译法。 句子的主干结构是Additional social stresses may also occur because of…,即:简单句+because of引导的原因状语。整句翻译应该根据先原因后结果的原则,将主句放在最后。because of后面有两个宾语the population explosion or problems。名词problems带有现在分词短语arising from mass migrationmovements作后置定语。themselves指前面的名词短语mass migration movements,后面的过去分词短语是themselves的定语。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/2qK4777K
0
考研英语一
相关试题推荐
Itisnaturalforyoungpeopletobecriticaloftheirparentsattimesandtoblamethemformostofthemisunderstandingsbetw
Itisnaturalforyoungpeopletobecriticaloftheirparentsattimesandtoblamethemformostofthemisunderstandingsbetw
Itisnaturalforyoungpeopletobecriticaloftheirparentsattimesandtoblamethemformostofthemisunderstandingsbetw
Itisnaturalforyoungpeopletobecriticaloftheirparentsattimesandtoblamethemformostofthemisunderstandingsbetw
Itisnaturalforyoungpeopletobecriticaloftheirparentsattimesandtoblamethemformostofthemisunderstandingsbetw
Itisnaturalforyoungpeopletobecriticaloftheirparentsattimesandtoblamethemformostofthemisunderstandingsbetw
EuropesResponsetotheIntroductionofImmigrationPopulationDeclineU.S.immigrationpolicyisn’treallyadisaster.In
Themeaningsof"science"and"technology"havechangedsignificantlyfromonegenerationtoanother.Moresimilaritiesthandif
InAmericaandEuropemagazinepublishershaveacommonheadache:totalcirculationiseitherflatordecliningslightlyaspeop
随机试题
在生产条件下,金属汞主要以下列哪种形式经呼吸道进入人体
男性,28岁,因车祸颌面部外伤8小时后急诊。检查:患者左面部肿胀明显,眶周眼睑及结膜下淤斑、压痛,张口受限,张口度半指,咬合关系正常。X线检查应拍摄()
背景资料某办公楼工程,地上8层,采用钢筋混凝土框架结构,设计有一层地下车库,外墙为剪力墙,中间部位均为框架结构。填充墙砌体采用混凝土小型空心砌块砌体。本工程基础底板为整体筏板,由于当地地下水平,埋深比较浅,混凝土设计强度等级为C30,抗渗等级P8,总方量
条形技术对于配送应用的意义在于配送与信息的结合。
“三个主体、三个补充”的思想,即:国家经营和集体经营是主体,一定数量的个体经营为补充;计划生产是主体,一定范围的自由生产为补充;国家市场是主体,一定范围的自由市场为补充。这个思想是谁提出的()
有如下类定义:classCup{public:voidSetPrice(doubleval=5.8);doubleGetPrice(){returnprice;
Whichofthesemedicalprofessions,onaverage,earnstheleast?
A、IraqimilitantsB、IraqipoliceC、U,S.troopsD、BothAandCA
InwhichyearwasthefirstEnglishdictionarypublished?
A、Herbrotherwillreturnthefollowingweek.B、Herbrotherwillbebacklightaftertheholiday.C、Herbrotherwillcomebackf
最新回复
(
0
)