首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
近来中国的许多城市被灰霾(smog)笼罩,这种灰霾天气导致了交通瘫痪(cripple)、航班延迟及其他许多问题。引起灰霾天气的原因有很多,最主要的原因是空气质量的恶化。随着城市人口增长和工业的发展,机动车辆猛增,污染物大量增加,直接导致了空气能见度降低。相
近来中国的许多城市被灰霾(smog)笼罩,这种灰霾天气导致了交通瘫痪(cripple)、航班延迟及其他许多问题。引起灰霾天气的原因有很多,最主要的原因是空气质量的恶化。随着城市人口增长和工业的发展,机动车辆猛增,污染物大量增加,直接导致了空气能见度降低。相
admin
2016-12-18
50
问题
近来中国的许多城市被
灰霾
(smog)笼罩,这种灰霾天气导致了交通
瘫痪
(cripple)、航班延迟及其他许多问题。引起灰霾天气的原因有很多,最主要的原因是空气质量的恶化。随着城市人口增长和工业的发展,机动车辆猛增,污染物大量增加,直接导致了空气能见度降低。相关数据显示,能见度降低使交通事故频发。此外,灰霾会对人们的身体健康造成极大危害,最近几年患
呼吸系统疾病
(respiratory disease)的人数已经猛增。因此,减少污染源和削减大气污染物是解决雾霾的根本之道。
选项
答案
Recently many cities in China are shrouded by smog and the smoggy weather has caused the crippled traffic, flight delays and many other problems. There are multiple factors contributing to the smoggy weather, the most important of which is the deterioration of air quality. With the growth of urban population and the development of industry, motor vehicles surge and the amount of pollutants increases massively in large cities, which directly reduces air visibility. Relevant statistics reveal that the visibility reduction leads to frequent traffic accidents. In addiction, smog can do great harm to people’s health and the number of people who suffer from respiratory diseases has increased dramatically in recent years. Thus, the fundamental way to tackle smog is to decrease pollution sources and reduce air pollutants.
解析
1.第1句由两个分句组成,可译为两个并列句,用连词and连接。第二个分句的谓语动词是“导致”,因此“交通瘫痪、航班延迟”应转译为名词,即the crippled traffic和flight delays。
2.第2句的两个分句都出现了“原因”,可考虑将第二个分句“最主要的原因是……”译成定语从句,即the most important of which is…,使表达更简洁。
3.第3句中的“机动车辆猛增”和“污染物大量增加”可译为两个并列句。“直接导致了空气能见度降低”可用which引导的定语从句来表达,也可译成现在分词短句,作结果状语,即leading to the reduction of visibility。
4.倒数第2句可拆译为两句,一句说灰霾天气对健康的影响,一句说患呼吸道疾病的人数猛增。第二分句中的“人数”的定语“患呼吸系统疾病的”较长。可处理为定语从句。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/3HF7777K
0
大学英语六级
相关试题推荐
HonestyintheLoanSystem1.教育部展开对贫困生的贷款资助2.很多学生不按期还贷款3.你如何看待其中的诚信问题
长期以来,中国制造一直是偷工减料(comer—cutting)和廉价商品的同义词。过去,几乎没有哪个西方奢侈品品牌愿意承认自己是在中国生产的。不过,随着很多中国本土品牌专注于高质量的做工,常常集传统元素与精致的设计于一体,人们的这一观念正在慢慢改变。高端女
Forthispart,youareallowed30minutestowriteashortessayentitledYoungPeopleShouldHavetheEnterprisingSpirit.You
Howmanytimeshaveyouheardtheexpressionthatmostpeoplespendmoretimeplanningtheirvacationthantheydoplanningthei
Howmanytimeshaveyouheardtheexpressionthatmostpeoplespendmoretimeplanningtheirvacationthantheydoplanningthei
Careforchildrenandolderpeoplehasrecentlyhittheheadlines.Governmentannouncementsonfundingreformshaveputcarefir
A、Readingthroughthenewsstoriesinagivenperiodoftime.B、Havinglittletimetoreadthenewsbeforegoingontheair.C、H
A、Thebehavioralpatternsofchildrenatdifferenttime.B、Theinfluenceofenvironmentonachild’sbehavior.C、Theimpactofo
A、Sheregretshavingmissedthespeech.B、Shedoesn’tcareaboutthemayor’sspeech.C、Shedoesn’tlikethemayor’sspeech.D、Sh
随机试题
旅游辅助服务者作为旅游经营者的辅助人,直接向旅游者提供旅游服务,因此其对于旅游者同样负有安全保障义务、告知义务、保密义务,若旅游辅助服务者违反前述义务致旅游者损害的()
A.炒黄品B.炒焦品C.炭品D.麸炒品E.生品医师处方写莱菔子时,应付
中毒是指
古代载药最多的本草著作是
根据《建设工程工程量清单计价规范》(GB50500—2013),关于招标工程量清单中暂列金额的编制,下列说法正确的是()。
某施工企业向某玻璃厂发出购买玻璃的要约。要求玻璃厂5月20之前确认,玻璃厂于5月25日答复同意。玻璃厂同意的行为应视为()。
某企业拟开发新产品。有三种设计方案可供选择,因不同的设计方案的制造成本、产品性能各不相同,在不同的市场状态下的损益制也各不相同。根据乐观原则,该企业应该采用的方案是()。
(2019年)A公司向B公司购买一批生产设备。为支付货款,A公司向B公司签发一张以甲银行为承兑人、金额为500万元的银行承兑汇票。甲银行作为承兑人在票面上签章。B公司收到汇票后背书转让给C公司,用于偿还其所欠C公司的专利使用费,但未在被背书人栏内记载c公司
有一次,拳王阿里乘坐一架飞机外出。飞机起飞时,空姐【C4】______每位乘客系好自己的安全带。阿里因为自己的特殊名望,并没有【C5】______空姐所说的去做。空姐看见了,便来到阿里的身边,再次要求他系好安全带。阿里说道:“【C6】______。”这位空
Basically,therearethreetypesoffatigue:physical,pathological(由疾病引起的),andpsychological.Asyoumightsuspect,eachdiff
最新回复
(
0
)