首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
保护和弘扬先人创造的优秀非物质文化遗产(intangible cultural heritage),是全民族的共同责任,也是中国文化产业发展的重点。非物质文化遗产是中华传统文明的一部分,凝聚着中华民族文化的精华。截止到2011年底,我国有36个项目列入联合
保护和弘扬先人创造的优秀非物质文化遗产(intangible cultural heritage),是全民族的共同责任,也是中国文化产业发展的重点。非物质文化遗产是中华传统文明的一部分,凝聚着中华民族文化的精华。截止到2011年底,我国有36个项目列入联合
admin
2015-08-31
54
问题
保护和弘扬先人创造的优秀非物质文化遗产(intangible cultural heritage),是全民族的共同责任,也是中国文化产业发展的重点。非物质文化遗产是中华传统文明的一部分,凝聚着中华民族文化的精华。截止到2011年底,我国有36个项目列入联合国人类非物质文化遗产名录(UNESCO Intangible Cultural Heritage Lists),居世界第一。根据文化部公布的信息,我国共有87万个非遗项目,可以说历史有多悠久,民间艺术就有多悠久;文化有多灿烂,民间艺术就有多灿烂;生活有多美好,民间艺术就有多美好。
选项
答案
Protecting and promoting the excellent intangible cultural heritage created by our ancestors is the common responsibility of the whole Chinese nation and the emphasis of the development of China’s culture industry. Chinese intangible cultural heritage is a part of the traditional Chinese civilization, condensing the essence of Chinese national culture. By the end of 2011, China has 36 projects listed on the UNESCO Intangible Cultural Heritage Lists, ranking the first in the world. According to the information released by Ministry of Culture, there are 870 thousand intangible cultural projects in China. In a manner of speaking, the longer the history is, the more everlasting the folk arts could be; the more splendid the culture is, the more glorious the folk arts could be; the better the life is, the more beautiful the folk arts could be.
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/nvQ7777K
0
大学英语六级
相关试题推荐
Previousresearchesonmindfulnessmeditationhaveshownsomeresultsthatinfluencepeopleformanyyears.Itshowsthatmindfu
Forthispart,youareallowed30minutestowriteanessaycommentingontheremark"Abilitymaygetyoutothetop,butittak
Forthispart,youareallowed30minutestowriteanessaycommentingontheremark"Silenceisgold."Youcanciteexamplesto
A、Shethinksthemanshouldtakeupmorechallenges.B、Shethinksthemanshouldfollowhisfriends’advice.C、Shethinksthema
Forthispart,youareallowed30minutestowriteashortessayentitledAPackageTouroraSelf-guidedTour?Youshouldwrite
“中国制造”的工业品席卷全世界,正在更新每年的贸易额。但“中国文化制造”在文化贸易市场上却没把好脉。中国的演出、电影、音乐、出版等文化领域正继续着贸易赤字。中国出口的出版物以传统文化领域为主,以中国现代主流文化理念为内容的东西很少。出口电影的种类很单一,体
A、Morethanayear.B、Twomonths.C、Morethantwoweeks.D、Oneortwodays.D细节题。根据Perhapsforadayortwo(可能一两天吧)可知女士准备住一两天,因此
凤凰古城(FenghuangAncientCity)是一座历史文化名城,位于湖南省西部边界地区。它曾经被新西兰著名作家路易•艾黎誉为“中国最美的城市”。凤凰古城始建于清初,在其后三百年的变迁中保持了原始面貌。目前东部和北部门楼保存完好。凤凰古城分为两个
故宫,也就是今天的中国故宫博物院(theNationalPalaceMuseumofChina),位于北京市中心,天安门以北,又称紫禁城,曾是明清两代皇宫。故宫始建于明永乐四年,历经十八年建成。紫禁城曾是中国五个多世纪以来的最高权力中心,它以园林景
“梅兰竹菊”,是指“梅花(plumblossom)、兰花(orchid)、竹子、菊花(chrysanthemum)”四种植物,它们常被中国人誉为“花中四君子”。梅兰竹菊的品质分别是“傲、幽、坚、淡”,除此之外,它们还有“自强不息、清华其外、澹泊其中、不作
随机试题
土的密度影响土的渗透性,土越密实、孔隙越小,土的渗透性()。
女孩,16岁。活动后心慌、气短、胸痛2周。2周前曾患“感冒”,持续发热1周。查体:面色苍白,心界向左下扩大,P120次/分,频发期前收缩。第一心音减弱。心尖区闻及奔马律及3/6级全收缩期杂音。心肌酶谱检查CK—MB80U/L。最有可能的诊断是
有大毒,内服宜慎的药物是
中性粒细胞增多,提示可能出现的疾病是()。
关于保健食品的说法,错误的是()
药物杂质检查的常用方法中,对照法与比较法都需要对照品。()
背景某大剧场由建筑公司承担其项目总承包管理,剧场有地上10层,地下3层。大剧场的机电安装工程由安装公司承包。大剧场的机电工程有给水排水、建筑电气、通风空调和智能化控制系统。在地下二层和屋顶层作为大剧场的设备层。设备层(地下二层)中安装有三相电力变
位于甲省某市区的一家建筑企业为增值税一般纳税人,在乙省某市区提供写字楼和桥梁建造业务,2017年4月具体经营业务如下:(1)该建筑企业对写字楼建造业务选择一般计税方法,按照工程进度及合同约定,本月取得含税金额3000万元并给业主开具了增值税专用发票。
不可辨认无形资产既不能单独取得或转让,也不能脱离企业,其主要是指()。
下列关于犯罪中止的正确表述有()。
最新回复
(
0
)