首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
考研
主张治史要将史料竭泽而渔的陈垣,同样苦于近代史料的漫无边际。他说:“史料愈近愈繁。凡道光以来一切档案、碑传、文集、笔记、报章、杂志,皆为史料。如此搜集,颇不容易。”于是主张:“宜分类研究,收缩范围,按外交、政治、教育、学术、文学、美术、宗教思想、社会经济、
主张治史要将史料竭泽而渔的陈垣,同样苦于近代史料的漫无边际。他说:“史料愈近愈繁。凡道光以来一切档案、碑传、文集、笔记、报章、杂志,皆为史料。如此搜集,颇不容易。”于是主张:“宜分类研究,收缩范围,按外交、政治、教育、学术、文学、美术、宗教思想、社会经济、
admin
2019-04-11
114
问题
主张治史要将史料竭泽而渔的陈垣,同样苦于近代史料的漫无边际。他说:“史料愈近愈繁。凡道光以来一切档案、碑传、文集、笔记、报章、杂志,皆为史料。如此搜集,颇不容易。”于是主张:“宜分类研究,收缩范围,按外交、政治、教育、学术、文学、美术、宗教思想、社会经济、工商业等,逐类研究,较有把握。且既认定门类,搜集材料亦较易。”这与近代以来西学影响下分科治学的时尚相一致。清季学人如刘师培等将中国既有学问附会西学分支,胡适、梁启超等人的整理国故,也着重提倡专史研究。影响之下,专史或专题研究形成风气,对此后学人的学术取向制约深远。
选项
答案
Chen Yuan, the great historian who insisted on the importance of exhausting relevant source materials for any particular study, was also frustrated with the enormous quantity of historical literature. "The more recent an event, the greater amount of literature we have on it. " He once said, "In fact, everything written since the reign of Emperor Daoguang — archives, tablet inscriptions, literary works, essay collections, articles and reports on newspapers and magazines — can serve as source materials, and consequently it is difficult for the scholar to locate and collect relevant materials. " He went on to suggest that "historical study should be split up into smaller disciplines like foreign affairs, politics, education, learning, literature , fine arts, religion, social economy, industry and commerce, etc. , both for the sake of better research and for the convenience in gathering materials. " This idea conformed to the broad trend toward specialization in learning under the influence of the West. Some scholars in late Qing period, Liu Shipei for one, even went so far as to classify Chinese learning into some disciplines of Western science. Hu Shih and Liang Qichao, two most influential scholars of the early 20th century China, were actually encouraging scholars to specialize in smaller fields in historical study when they strongly advocated the systematization of Chinese classic learning. Their ideas have helped create an atmosphere of specialized studies in history, exerting profound influence on later scholars.
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/4Cfa777K
本试题收录于:
翻译硕士(英语翻译基础)题库专业硕士分类
0
翻译硕士(英语翻译基础)
专业硕士
相关试题推荐
玩忽职守
magneticresonanceimaging
伪朋友
公益性文化事业
政治经济旧秩序
我们这次到英国看得最多的不是教堂、雕塑、花园,而是政府出资建造的经济房。每到一个城市,陪伴我们参观的小李都不时地指着车窗外的一些高低不一的建筑说:看,这是经济房。经济房自然是给穷人准备的,到处都有此类住房,不由地让我们产生了这样的感觉:英国怎么有这么多的穷
FreeTradeAreaoftheAsia-Pacific(FTAAP)
2013年,习近平主席提出了建设“丝绸之路经济带”和“21世纪海上丝绸之路”,简称“一带一路”的战略构想。他指出,“一带一路”连接亚太、中亚和欧洲经济圈。无论是发展经济、改善民生,还是应对危机,许多沿线国家同我国都有着共同利益。如今,“一带一路”已成为中国
InternationalFederationforInformationandDocumentation
春秋战国时期,各种思想学术流派的成就,与同期古希腊文明交相辉映。以孔子、老子、墨子为代表的三大哲学体系,形成诸子百家争鸣的繁荣局面。当时,主张人们不分贵贱等级、互爱互利,反对不义战争的思想家是以下哪一位?()
随机试题
可引起人畜共患病的螺旋体是()
油田的开发方式实质上是指油田开发时采用的注水方式、层系划分、()和开采方式。
Windows7的桌面上,任务栏中最左侧的一个按钮是()
成年犬,外耳道瘙痒、被毛着色、皮肤湿红。此犬最可能患()
患者男,16岁,右下肢持续性剧烈疼痛,特别是夜间更明显,查体:X线示骨质为溶骨性破坏,拟诊断为骨肉瘤。本病好发部位是
由非政府的民间金融组织确定的利率属于()。
诗词横看成岭侧成峰,远近高低各不同。不识庐山真面目,只缘身在此山中。请结合以上材料回答下列问题。以上诗句的作者是()。
一幅漫画,大意是有一位领导和几个与会人员在一块临近悬崖峭壁的石头上开会,在表决的最后关头,领导举着“谁反对,请举手”的牌子坐在中间,剩下的所有人都双手紧紧扒着悬崖。一旦举手反对就掉进万丈深渊。问这揭示了什么社会现象。你有什么看法?
我国古代注释家把“德”注释为“得”,认为德是按照道德规范去行事而心有所得。这个解释表达的意思有()
A、 B、 C、 B(A)适合用来回答由where引导的疑问句。(B)针对询问价格的提问,做出了没有那么贵的回答,故为正确答案。(C)重复使用问题中出现的shoes。易造成误导。
最新回复
(
0
)