首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
考研
Many philosophers, both Western and Eastern, agree that there are two major problems of induction. The first is the lack of cert
Many philosophers, both Western and Eastern, agree that there are two major problems of induction. The first is the lack of cert
admin
2016-03-22
75
问题
Many philosophers, both Western and Eastern, agree that there are two major problems of induction. The first is the lack of certainty of conclusions drawn by means of induction that is inherent in inductive methods. The second is the extent to which we humans ignore the important issue of whether we are justified in believing something that is based only on inductively derived conclusions. This is art important issue both scientifically and socially. Any jury decision, for example, is arrived at by inductive means from evidence presented by prosecutors relying on police who arrested suspects based on their own use of inductive techniques. We sometimes make irrevocable decisions, for example, putting someone to death, based on inductive reasoning( and in at least 70 cases in the past decade, evidence not presented at the trial cleared people so sentenced: in some cases after they had been executed). Thus, in using induction as a method, many philosophers warn us to proceed with extreme caution.
选项
答案
许多中西方的哲学家都认为归纳主要存在两个问题。第一,通过归纳法得出的结论具有不确定性,这是归纳法内在的问题。第二,对于基于归纳导出的结论我们是否能公正地去相信是很重要的,但我们对这一事情忽视的程度有多少?在科学和社会中,这是一个艺术的问题。例如,陪审团的任何决定都是归纳检察官提供的证据得出的,而这些证据又依靠根据自己的归纳法抓获嫌犯的警察。例如,有时我们基于归纳论证做出无法挽回的决定,如判某人死刑(过去10年中,没能在审判中呈现的证据证明了至少有70个案子中犯人是清白的:这些案子中,有的人已被处决。)因此,许多哲学家警告,在使用归纳法时,我们一定要极度谨慎。
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/RO8a777K
本试题收录于:
翻译硕士(英语翻译基础)题库专业硕士分类
0
翻译硕士(英语翻译基础)
专业硕士
相关试题推荐
甲开着面包车盗窃路边停放的电动自行车内的电瓶,后因形迹可疑被交警盘问。交警打开面包车后发现了甲盗窃的多块电瓶,见状甲如实供述了自己的罪行。甲的行为()
Vitalstatistics
加快自主创新的步伐
团购
honorsystem
装机容量
专属经济区
GameTheory
二十国集团领导人圣彼得堡峰会即将举行。这是在世界经济增长动力不足、国际金融危机深层影响不断明显的背景下,世界重要经济体领导人举行的重要会议。中方支持圣彼得堡峰会以增长和就业为主题,推动二十国集团建立更加紧密的伙伴关系,加强宏观经济政策协调,共同开创世界经济
七天之后,八月十五日,中秋节。一轮明月冉冉升起,遍地高粱肃然默立,高粱穗子浸在月光里,像蘸过水银,汩汩生辉。我父亲在剪破的月影下,闻到了比现在强烈无数倍的腥甜气息。那时候,余司令牵着他的手在高粱地里行走,三百多个乡亲叠股枕臂、陈尸狼藉,流出的鲜血灌溉了一大
随机试题
患者男,32岁。10个月前因车祸致头部外伤后渐表现记忆力下降,注意力不集中,与之谈话经常走神。行为幼稚,与邻居小孩争东西吃,与以前判若两人。对周围事物漠不关心,对工作和家人不负责任。焦虑急躁,性情变得粗暴,稍不顺心即拳打脚踢,其妻子常被打得遍体鳞伤,朋友相
A.寿命表法B.log-rank检验C.乘积极限法D.F检验E.t检验欲比较两组资料的生存率曲线,可采用
项目的( )是通过对各个系统、各项工作和各种数据的管理,使项目的信息能方便和有效地获取、存储、存档、处理和交流。
企业对境外子公司的外币利润表进行折算时,只能采用交易发生日即期汇率。()
五、方案设计题
已知在一个类体中包含如下函数原型:VOLUMEoperator-(VOLUME)const;,下列关于这个函数的叙述中,错误的是
TheDifferencesBetweenAmericanandBritishEnglishI.IntroductionAmericanEnglishandBritishEnglish:two【T1】______ofEngli
Researchershaveestablishedthatwhenpeoplearementallyengaged,biochemicalchangesoccurinthebrainthatallowittoact
(1)Whendoeshistorybegin?Itistemptingtoreply"Inthebeginning",butlikemanyobviousanswers,thissoonturnsouttobe
Businessesarestructuredindifferentwaystomeetdifferentneeds.The【B1】______formofbusinessiscalledanindividualorso
最新回复
(
0
)