首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
A、Middle-class people. B、The rich. C、The poor. D、The young. A题干:哪些人涌向了郊区?根据原文“Since most of those making the move were middle-cl
A、Middle-class people. B、The rich. C、The poor. D、The young. A题干:哪些人涌向了郊区?根据原文“Since most of those making the move were middle-cl
admin
2006-11-10
91
问题
In the 1940s, urban Americans began a mass move to the suburbs in search of fresh air, elbowroom, and privacy. Suburbs began to sprawl out across the countryside. Since most of those making the move were middle-class, they took with them the tax money the cities needed to maintain the neighborhoods in which they had lived. Thus, many cities began to fall into disrepair. Crime began to soar, and public transportation was neglected. Meanwhile, housing construction costs continued to rise higher and higher. Middle-class housing was allowed to decay, and little new housing was constructed.
Eventually, many downtown areas existed for business only. During the day they would be filled with people working in offices, and at night they would be deserted. Given these circumstances, some business executives began asking, "Why bother with going downtown at all? Why not move the offices to the suburbs so that we can live and work in the same area?" Gradually some of the larger companies began moving out of cities, with the result that urban centers declined even further and the suburbs expanded still more.
But it may well be said that this movement to the suburbs has reached its peak. Some people may be tired of spending long hours commuting, and they may have begun to miss the advantages of culture and companionship provided by city life. It begins to look as if suburban sprawl may not have been the answer to man’s need to create an ideal environment in which to live and work.
选项
A、Middle-class people.
B、The rich.
C、The poor.
D、The young.
答案
A
解析
题干:哪些人涌向了郊区?根据原文“Since most of those making the move were middle-class…”,译文为:因为大多数向郊区转移的人是中产阶级……。所以选a。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/4MuO777K
本试题收录于:
CATTI三级口译综合能力题库翻译专业资格(CATTI)分类
0
CATTI三级口译综合能力
翻译专业资格(CATTI)
相关试题推荐
近年来,中国政府倡导国内旅游,推行“假日经济”政策,给公民每年两次为期一周的长假,让他们将更多储蓄用于旅游、购物和外出就餐。2004年,五一节的总旅游消费达390亿元人民币。目前旅游业收入占国内生产总值的2.3%。预计到2013年,旅游收入将每年
Parentsarerequiredbylawtoseethattheirchildrenreceivefull-timeeducation,atschoolorelsewhere,betweentheagesof
亚投行亚洲基础设施投资银行(亚投行)是一个由中国政府提议成立的国际金融组织。这是一个多边的开发银行,意在向亚洲地区的基础设施项目提供财力。有些人将亚投行视为国际货币基金组织、世界银行、亚洲开发银行的竞争对手,这些银行由美国等发达国家主宰。
专家预测了10年后最有影响的技术应用,其中包括:转基因作物与动物、干细胞治疗、根据某人基因图定制的药物、人造肌肉与组织、增强记忆药物。
Almostfifteenortwelvethousandyearsago,afreshpeopledriftedintothesouthofSpain,andleftveryremarkabledrawingso
TheUnitedStatescountsitspopulationeverytenyears,andeachcensusrevealsthattheracialandethnicmixischangingdram
Hedidn’ttoreturnearlierthan3o’clock.
AustraliabegantoassumeitsmodernconfigurationbytheEoceneEpoch,some50millionyearsago,whenAntarcticabrokeawayan
A、Businesspeople.B、Elite.C、Immigrants.D、Peopleinthecities.B题干:最初殖民时期的报纸是为谁设计的?根据原文“Earlycolonialnewspapersweredesign
随机试题
“整体大于部分之和的效果”说明的是系统的特点()
影像质量的主观评价法是
我国最早的女科医生是首先提出"断脐不得以刀子割之"的医生是
A、广药B、怀药C、云药D、川药E、浙药处方中,按照道地药材划分地黄归属为()。
项目管理任务中,项目()管理是对项目信息传递的内容、方法和过程进行的全面管理。
民事活动中最核心、最基本的原则是()。
下列各项中,应直接计人所有者权益的有()。
古希腊哲学家克拉底鲁认为,万物只是一种不可名状的“旋风”,瞬息万变。他拒绝给事物以名称,主张对客观事物“什么都不能说”。其错误在于()
在学生表中要查找所有年龄小于20岁且姓王的男生,应采用的关系运算是()。
HistorianstendtotellthesamejokewhentheyaredescribinghistoryeducationinAmerica.It’stheone【C1】______theteachers
最新回复
(
0
)