首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
When Phoebe awoke, which she did with the early twittering of the conjugal couple of robins in the pear-tree, she heard movement
When Phoebe awoke, which she did with the early twittering of the conjugal couple of robins in the pear-tree, she heard movement
admin
2013-08-05
59
问题
When Phoebe awoke, which she did with the early twittering of the conjugal couple of robins in the pear-tree, she heard movements below stairs, and, hastening down, found Hepzibah already in the kitchen. She stood by a window, holding a book in close contiguity to her nose, as if with the hope of gaining an olfactory acquaintance with its contents, since her imperfect vision made it not very easy to read them. If any volume could have manifested its essential wisdom in the mode suggested, it would certainly have been the one now in Hepzibah’s hand; and the kitchen, in such an event, would forthwith have streamed with the fragrance of venison, turkeys, capons, larded partridges, puddings, cakes, and Christmas pies, in all manner of elaborate mixture and concoction. It was a cookery book, full of innumerable old fashions of English dishes, and illustrated with engravings, which represented the arrangements of the table at such banquets as it might have befitted a nobleman to give in the great hall of his castle. And, amid these rich and potent devices of the culinary art(not one of which, probably, had been tested, within the memory of any man’s grandfather), poor Hepzibah was seeking for some nimble little titbit, which, with what skill she had, and such materials as were at hand, she might toss up for breakfast.
Soon, with a deep sigh, she put aside the savory volume, and inquired of Phoebe whether old Speckle, as she called one of the hens, had laid an egg the preceding day. Phoebe ran to see, but returned without the expected treasure in her hand. At that instant, however, the blast of a fish-dealer’s conch was heard, announcing his approach along the street. With energetic raps at the shop-window, Hepzibah summoned the man in, and made purchase of what he warranted as the finest mackerel in his cart, and as fat a one as ever he felt with his finger so early in the season. Requesting Phoebe to roast some coffee, which she casually observed was the real Mocha, and so long kept that each of the small berries ought to be worth its weight in gold, the maiden lady heaped fuel into the vast receptacle of the ancient fireplace in such quantity as soon to drive the lingering dusk out of the kitchen. The country-girl, willing to give her utmost assistance, proposed to make an Indian cake, after her mother’s peculiar method, of easy manufacture, and which she could vouch for as possessing a richness, and, if rightly prepared, a delicacy, unequalled by any other mode of breakfast-cake. Hepzibah gladly assenting, the kitchen was soon the scene of savory preparation. Perchance, amid their proper element of smoke, which eddied forth from the ill-constructed chimney, the ghosts of departed cook-maids looked wonderingly on, or peeped down the great breadth of the flue, despising the simplicity of the projected meal, yet ineffectually pining to thrust their shadowy hands into each inchoate dish. The half-starved rats, at any rate, stole visibly out of their hiding-places, and sat on their hind-legs, snuffing the fumy atmosphere, and wistfully awaiting an opportunity to nibble.
Hepzibah’s zeal over the fire, therefore, was quite a heroic test of sentiment. It was touching, and positively worthy of tears(if Phoebe, the only spectator, except the rats and ghosts aforesaid, had not been better employed than in shedding them), to see her rake out a bed of fresh and glowing coals, and proceed to broil the mackerel. Her usually pale cheeks were all ablaze with heat and hurry. She watched the fish with as much tender care and minuteness of attention as if, we know not how to express it otherwise, as if her own heart were on the gridiron, and her immortal happiness were involved in its being done precisely to a turn!
All the following adjectives can be used to depict Hepzibah EXCEPT
选项
A、optimistic.
B、frail.
C、affectionate.
D、determined.
答案
D
解析
推断题。末段描述了Hepzibah做饭时的场景,有各种动作和表情,根据内容无法推断她具有“坚定的”这一特质,故[D]为答案。第二段倒数第三句和第三段第一句都表明她性格乐观,[A]符合文意;末段第三句表明她面无血色、身体虚弱,[B]符合文意;第三段末句中的tender care表明她充满爱意,[C]符合文意。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/4e4O777K
0
专业英语八级
相关试题推荐
WhatwerethethingsinBritainthatDr.Mathewfoundmoststrangewhenhefirstarrived?
WhatIsAnAmerican?"Ican’tmakeyouout,"HerryJameshasMrs.TristramsaytotheAmerican,"whetheryouareverysimpl
Oncefound"almostentirelyinthewesternUnitedStatesandinAsia,dinosaurfossilsarenowbeingdiscoveredonallsevencon
AcoupleofyearsagoagroupofmanagementscholarsfromYaleandtheUniversityofPittsburghtriedtodiscoveriftherewasa
Americanthisyearwillswallow15,000tonsdrugsofaspirin,oneofsafestandmosteffectiveinventedbyman.【M1】______
In1896aGeorgiacouplesuingfordamagesintheaccidentaldeathoftheirtwoyearoldwastoldthatsincethechildhadmade
LangstonHughesandHisWork:InsideandOutI.GeneralIntroductionofLangstonHughes—Time;TheHarlemRenaissanceofthe192
AtrendthatoccursatthesametimewiththemovementtotheSouthandtheWestoftheUnitedStatesis______.
AccordingtoAmericanhistoriansandspecialistsindemography,thereare______greatpopulationmovementsinthehistoryofthe
每夜最熟识的就是天上的星辰了。也不过是点点闪烁的光明,而相看惯了,偶然不见,也有些想望与无聊。连夜雨雪,一点星光都看不见。松林中射来零乱的风灯,都成了满天星宿。真的,雪花隙里,看不出来天空和森林的界限,将繁灯当作繁星,简直是抵得过。一念至诚地将假
随机试题
按活动时用力方式分类,运动包括
为了消除由于温度引起的危险应力,规范规定矩形硬铝导体的直线段一般每隔多少米左右安装一个伸缩接头?()
在Word编辑状态下,选择整个文档内容可通过()实现。
对中立性态度的正确理解是()。
某地农村小学,由于建设校舍急需资金,在财政资金没有到位的情况下急于开工,于是学校通知教师,暂扣全体教师7月份和8月份两个月的工资,待上级财政资金到位后再补发。大部分教师对学校的做法不满,集体联名向当地教育行政部门申诉,要求学校按时发放7月份和8月份的工资。
下列关于生物的生殖、发育的叙述中正确的是()。
下列物理现象中属于液化的有()。
健康:指一个人智力正常,行为合乎情理,能够适应正常工作、社会交往或者学习,能够抵御一般疾病。根据健康的定义,下列属于健康的是( )。
奥尔波特的特质理论认为每个人有5~10个
表达式ASC(‘APPEND’)的值是()。
最新回复
(
0
)