首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
考研
Read the following text carefully and then translate the underlined segments into Chinese. The taking of the Bastille fortress
Read the following text carefully and then translate the underlined segments into Chinese. The taking of the Bastille fortress
admin
2011-03-11
71
问题
Read the following text carefully and then translate the underlined segments into Chinese.
The taking of the Bastille fortress, a symbol of arbitrary royal authority, was undoubtedly of revolutionary importance, in terms of weakening the monarchy and legitimising popular defiance.
But other days have a fair claim to historic symbolism too: August 26th 1789, when the Declaration of the Rights of Man was adopted, for instance, or August 10th 1792, when the Tuileries Palace was stormed and the monarchy suspended. Besides, the commemoration of July 14th scarcely began in revolutionary spirit.
At a military fete to mark its first anniversary in 1790, and to celebrate the new constitutional settlement, the Marquis de Lafayette, a French general, swore an oath "to be forever faithful to the Nation, to the Law and to the King". Dismayed, Jean-Paul Marat, a radical journalist and politician, described the proceedings that day as "shameful", adding: "The Revolution, as yet, has been merely a sorrowful dream for the people!"
As Mr. Prendergast recalls, the fall of the Bastille was not quite the stuff of epic myth. Strictly speaking, the prison was not "taken"; the mob surged into its inner courtyard only after the governor, the Marquis de Launay, had offered a surrender. Although the crowd was primarily in search of arms, it found just seven prisoners to be freed. 47.
"Happenstance, paranoia and random violence" characterised the event, with rumour and counter-rumour fuelling acts of ferocious brutality.
Launay himself was dragged out by the mob, his body ripped to shreds and his head hacked off by a cook with a kitchen knife, before being stuck on a pike for public view.
Napoleon Bonaparte abolished the July 14th celebration altogether. It was not resurrected as "Bastille Day" until 1880, nearly a century after the original events. The idea then, proposed by Benjamin Raspail, a deputy, was to create a "national festival", as part of a republican package that also included adopting " La Marseillaise" as the French national anthem. Composed by Claude-Joseph Rouget de Lisle, a young engineer stationed with the army of the Rhine, it was written in a single night in 1792.In 1880 the deputies argued passionately about which date to pick for the " national festival ". 48.
Nobody, as Mr Prendergast points out, proposed September 22nd 1792, the actual date of the founding of the first French republic, for fear of legitimising the Terror that it unleashed.
July 14th was thus a political compromise. It merged the revolutionary message of 1789 with that of unity and reconciliation expressed by the anniversary fete of 1790.49.
Partly to help heal the wounds of defeat in the Franco-Prussian war, Bastille Day was given a military theme which lasts to this day, and wrapped up in nationalist imagery "the union of army and nation under the flag".
Since then, at various moments of crisis in French history, Bastille Day has been invested with differing messages, according to the needs of the time: working-class solidarity and revolutionary promise for the Front Populaire and the government of Leon Blum in 1936; liberation from occupation and the resistance-as-revolution myth in 1945.Today, it is mostly pageantry, with a lingering touch of popular festivity. 50.
But Mr Prendergast cannot conceal his scorn for what, he considers, has become "an altogether shoddier affair, progressively mummified into formal ritual orchestrated by assorted dignitaries" and "media kitsch".
For the French these days, he concludes a little too cruelly, it is perhaps above all regarded as "essentially a day off work".
选项
答案
不过,Prendergast先生掩饰不住自己的嘲讽:“纯粹的面子工程,正慢慢演变成各类高官权贵主导的毫无生气的仪式”和“媒体庸俗的报道”。
解析
本句稍复杂,he considers做插入语,是what的插入语,还原后即为he considers…has become…。progressively后面的部分均为修饰affair的定语。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/56p4777K
0
考研英语一
相关试题推荐
ReadthefollowingtextcarefullyandthentranslatetheunderlinedsegmentsintoChinese.Yourtranslationshouldbewrittencl
ReadthefollowingtextcarefullyandthentranslatetheunderlinedsegmentsintoChinese.Yourtranslationshouldbewrittencl
ThefirstwhitementovisitSamoafoundpeoplewho______.Whichofthefollowingstatementsistrue?
Writeanessayof160-200wordsbasedonthefollowingdrawing.Inyouressay,youshouldfirstdescribethedrawing,theninter
Cigarettescanseriouslydamageyourcountryside.Fannedby112km/hSantaAnawinds,firesweptacross4,250hectaresnearthem
Cigarettescanseriouslydamageyourcountryside.Fannedby112km/hSantaAnawinds,firesweptacross4,250hectaresnearthem
Cigarettescanseriouslydamageyourcountryside.Fannedby112km/hSantaAnawinds,firesweptacross4,250hectaresnearthem
Cigarettescanseriouslydamageyourcountryside.Fannedby112km/hSantaAnawinds,firesweptacross4,250hectaresnearthem
随机试题
关于K-B纸片扩散法操作的描述,下列说法错误的是A.各纸片中心距离不小于24mmB.纸片距平板内缘不应大于15mmC.直径90mm的平皿可贴6张纸片D.纸片贴牢后避免移动E.35℃培养16~18h后阅读结果
A.肾动脉狭窄B.嗜铬细胞瘤C.原发性醛固酮增多症D.库欣综合征下列各病例最可能的诊断为女性,45岁。表现为肌无力,烦渴,多尿。血压轻度升高。实验室检查:低血钾,高血钠,代谢性碱中毒
A.清燥润肺B.轻宣温燥C.润肺益胃,降逆下气D.轻宣凉燥,理肺化痰E.益气滋阴,固肾止渴
根据《环境影响评价公众参与暂行办法》,建设单位或者其委托的环境影响评价机构(以下简称“听证会组织者”)决定举行听证会征求公众意见的,应当在举行听证会的(),在该建设项目可能影响范围内的公共媒体或者采用其他公众可知悉的方式,公告听证会的时间、地点、听
It’shardtosayforsurewhatthenextbigthingwillbe,buttheseitemsmadethelistof10emergingtechnologytrendsthatwil
四川古建筑的主要特色有()。
“天时不如地利,地利不如人和”反映的是()道德规范的具体要求。
在文言文知识总结课上,教师准备向学生举几个古今异义的例子,以下各句不合适的是()。
2014一年2月18日上午10点,近地小行星2000EM26以每小时2万7千英里的时速掠过地球表面。2013年2月,一行星撞击俄罗斯,造成1200余人受伤。两事件在时间点十分接近,天文学家百思不得其解。但有一点可以肯定的是
A、Mrs.Fisherwantstogoabroad.B、Mrs.Fisherisinhospital.C、Mrs.Fisherhasnofamily.D、TherearethreepeopleinMrs.Fi
最新回复
(
0
)