许渊冲先生提出哪些翻译主张?它们之间的关系是怎样的?

admin2017-03-31  9

问题 许渊冲先生提出哪些翻译主张?它们之间的关系是怎样的?

选项

答案许渊冲教授将文学翻译概括为十个字:“美化之艺术,创优似竞赛。”他从鲁迅的“三美”论中选了一个“美”字;从钱钟书的“化境”说中取了一个“化”字;从孔子的“知之者不如好之者,好之者不如乐之者”中选了一个“之”字;“艺术”即“翻译是艺术,不是科学”,来源于朱光潜在《诗论》中所说的“从心所欲,不逾矩,是一切艺术成熟境界”。总结起来“美化之艺术”就是“三美”“三化”“三之”的艺术。“创”是把郭沫若的“文学翻译等于创作”提高为再创论;“优”是指译文可以优于原文;“似”是傅雷的神似说;“竞赛”即文学翻译是两种语言文化的竞赛。要达到三美必须发挥优势,可以运用三化的方法,发挥译文的语言优势。

解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/6Iwa777K
0

相关试题推荐
最新回复(0)