首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
When you cook at home, experts counsel to use only half the salt the recipe calls for.
When you cook at home, experts counsel to use only half the salt the recipe calls for.
admin
2022-06-18
72
问题
When you cook at home, experts
counsel
to use only half the salt the recipe calls for.
选项
A、consult
B、inquire
C、contact
D、advise
答案
D
解析
这句话的意思是:专家建议,如果你在家烹饪的话,那么添加菜谱所建议的食盐用量的一半就可以了。画线词counsel意为“劝告、建议”;advise意为“建议”;consult意为“查阅”;inquire意为“询问”;contact意为“接触”。根据题意,答案为D。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/7IuO777K
本试题收录于:
CATTI三级笔译综合能力题库翻译专业资格(CATTI)分类
0
CATTI三级笔译综合能力
翻译专业资格(CATTI)
相关试题推荐
"ResourcesandIndustrialisminCanada"Whilethemuch-anticipatedexpansionofthewesternfrontierwasunfoldinginaccorda
Accordingtotheprofessor,whydoesSartrerejectmostWesternapproachestoethics?
NavigationActsofColonialAmericaP1:Throughoutthecolonialperiod,afterthemiddleoftheseventeenthcentury,theonegre
DinosaursandParentalCareP1:"Parentalcare"referstothelevelofinvestmentprovidedbyamotherandfathertoinsurethe
AnimalBehaviorP1:Throughoutmuchofthe20thcentury,EuropeanandAmericanscientistsweresharplydividedoverhowtostudy
Thefirstpunkrockofthe1960s______theaggressiveresponseoftheAmericangaragebandstothemorerefinedBritishbands.
Businessmenseehugeopportunitiesintheeldermarketbecausethebabyboomers,74millionstrong,arelikelytobethewealthi
TheearlyexpansionofthesugarindustrywasbasedoncanetransportedfromtwodifferentpartsoftheOrient,firstfromIndia
First-aidexpertsstressthatknowingwhattodoinanemergencycanoftensavealife,speciallyinaccidentcases.
随机试题
Everywhereintheworld,plantsandanimalslivetogether.Someanimalseatplantstheylivewith.Someplantsstayalivebecaus
当委托人和承包发生争议时,监理机构应根据自己的职能,以( )的身份判断,公正地进行调解。
我国《民事诉讼法》允许合同当事人在协议中选择( )人民法院管辖。
合同的双方当事人可以在书面合同中协议选择下列()人民法院作为合同纠纷的管辖法院。
下列关于转融通业务的保证金的说法中,正确的有()。Ⅰ.证券公司向证券金融公司交存保证金,采取设立信托的方式Ⅱ.保证金中的证券记入转融通专用证券账户,保证金中的资金记入转融通担保资金账户Ⅲ.货币资金的比例不得低于应收取保证金的15%Ⅳ.证券金
贷款公司对同一借款人的贷款余额不得超过资本净额的15%。()
焦虑自评量表的施测步骤包括是()。
我国经济体制改革的核心问题是处理好改革和发展的关系。()
微博的出现,是互联网技术的进步,它在促进社会信息公开、提高透明度上发挥着积极作用。继论坛、博客之后,微博使信息发布的门槛进一步降低,信息生成和传播的即时性进一步加强,使得“人人拿着麦克风,人人都可被关注,随时随地可发布”成为现实。这有助于快速传播信息,使社
TodayitiscommontoaccesstheInternetfromavarietyof___________deviceslikesmartphonesandtablets.
最新回复
(
0
)