首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
全球规模最大的人口大迁徙搭上了共享经济(the sharing economy)的便车,数十万中国人在一年一度的春节回家过年的旅途中转向拼车(carpooling)服务。在本周日开始的春节假期期间,全国各地将出现大规模人口迁移,车站和道路将人满为患,数千万
全球规模最大的人口大迁徙搭上了共享经济(the sharing economy)的便车,数十万中国人在一年一度的春节回家过年的旅途中转向拼车(carpooling)服务。在本周日开始的春节假期期间,全国各地将出现大规模人口迁移,车站和道路将人满为患,数千万
admin
2016-10-18
31
问题
全球规模最大的人口大迁徙搭上了共享经济(the sharing economy)的便车,数十万中国人在一年一度的春节回家过年的旅途中转向拼车(carpooling)服务。在本周日开始的春节假期期间,全国各地将出现大规模人口迁移,车站和道路将人满为患,数千万务工人员将从城市回到家乡与家人共度春节。
随着经济增速放缓,中国总理李克强提出的“互联网+”战略等政府举措正加紧努力,利用大数据和移动互联网填补中国岌岌可危的老经济的裂缝,解决交通拥堵等长期问题。两周前,中国政府批准了春节拼车服务,当时交通部运输服务司副司长王水平表示,只要不以盈利为目的,交通部“鼓励”拼车服务。
选项
答案
The world’s biggest mass migration has hitched a ride on the sharing economy, with hundreds of thousands of Chinese turning to carpooling for their annual pilgrimage home for the lunar new year. The holiday season, which kicks off on Sunday, will see mass criss-crossing across the country and bottlenecks at stations and on the roads, as tens of millions of migrants return home from the cities to spend the Spring Festival. As the economy grows slowly, state initiatives such as Premier Li Keqiang’s "Internet Plus" strategy are making an accelerated push to fill the cracks in China’s creaking old economy using big data and mobile internet to tackle longstanding problems such as traffic congestion. Chinese new year lift-sharing was given the green light by the authorities two weeks ago when deputy minister Wang Shuiping said the transport ministry "encouraged" carpooling services so long as they were not aimed at making money.
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/7bF7777K
0
大学英语六级
相关试题推荐
A、Toattendtheorientation.B、Tomeethisprofessor.C、Tofindsomebooks.D、Tousethecomputer.C
A、Ignorethepresentation.B、Dividetheassignment.C、Omitsomechapters.D、Listenmorecarefully.B
A、Difficultyfillingasleep.B、Excessivesleepiness.C、Frequentnightmares.D、Voluntarynapping.B说话者在一开始就对人们的一种认识进行了否定,即治疗睡眠问题的
A、Sheisnotinterestedinhavingaholiday.B、Sheistiredofherroutinelife.C、Sheprefersgoingtothebeach.D、Sheisquit
A、Collectingobjectsonthebeach.B、Creatingcomputermodels.C、Mappingcurrentsintheocean.D、Trackingwaterpollution.C对话中
A、Shedidn’tgoskiinglastyear.B、She’sjustlearningtoski.C、Shedoesn’ttravelveryoften.D、Sheenjoyedhervacationvery
WhenwestartedtheMeyerhoffScholarsProgramnearly20yearsago,wefacedamajorchallenge—helpingstudentsofcolorachieve
Forgetthewidelyunlovedredesign.Facebookhascommittedagreateroffense.AccordingtoanewstudybydoctoralcandidateAry
A、Amancarefulwithmoney.B、Abook-lover.C、Anoisyreader.D、Atrouble-maker.A选项描述的是男士的特点,从他两次提及pay,可见花钱很谨慎,故A正确。B、D从原文内容无法推
A、Undertheriverbed.B、Onthefloorofthesea.C、Inthevolcanoes.D、Atthefootofthemountains.C短文说,钻石是在狭窄的火山筒被发现的。所以C正确。
随机试题
风力发电设备主要包括()。
信息比率较大的基金,表现相对较()。
不属于肠系膜上动脉的分支是
具有开窍宁神作用的药物是
颌面部损伤患者出现脑脊液耳漏时,对下述哪类颅脑损伤具有诊断意义
充血是指
单元体的应力状态如图5—6—9所示。若已知其中一个主应力为5MPa,则另一个主应力为()MPa。
“樱桃好吃树难栽,不下功夫花不开。”李大钊说过:“人类的生活,必须时时刻刻拿出最大的努力,向最高的理想扩展传衍,流转无穷……别开一种新局面。”由此可以看出,实现理想的根本途径是
防火墙是隔离内部网和外部网的一类安全系统。通常防火墙中使用的技术有过滤,和代理两种。路由器可以根据(23)进行过滤,以阻挡某些非法访问。(24)是一种代理协议,使用该协议的代理服务器是一种(25)网关。另外一种代理服务器使用(26)技术,它可以把内部网络中
A、Manyofherbooksarebestsellers.B、Sheisashrewdbookstoreowner.C、Sheispromotingherbookinperson.D、Sheisasalesp
最新回复
(
0
)