首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
梁山伯与祝英台传说是我国四大民间传说之一,是中华文化的瑰宝。千百年来,它以提倡求知、崇尚爱情、歌颂生命生生不息的鲜明主题深深打动着人们的心灵;以曲折动人的情节、鲜明的人物性格、奇巧的故事结构而受到民众的广泛喜爱。梁祝传说和以梁祝传说为内容的其他艺术形式所展
梁山伯与祝英台传说是我国四大民间传说之一,是中华文化的瑰宝。千百年来,它以提倡求知、崇尚爱情、歌颂生命生生不息的鲜明主题深深打动着人们的心灵;以曲折动人的情节、鲜明的人物性格、奇巧的故事结构而受到民众的广泛喜爱。梁祝传说和以梁祝传说为内容的其他艺术形式所展
admin
2015-08-31
80
问题
梁山伯与祝英台传说是我国四大民间传说之一,是中华文化的瑰宝。千百年来,它以提倡求知、崇尚爱情、歌颂生命生生不息的鲜明主题深深打动着人们的心灵;以曲折动人的情节、鲜明的人物性格、奇巧的故事结构而受到民众的广泛喜爱。梁祝传说和以梁祝传说为内容的其他艺术形式所展现的艺术魅力,使其成为中国民间文学艺术之林中的一朵奇葩。梁祝传说自1 600年前的晋代形成以来,主要流传于宁波、上虞、杭州、宜兴、济宁、汝南等地,并向中国的各个地区、各个民族流传辐射。在流传的过程中,各地人民又不断丰富发展传说的内容,甚至还兴建了众多以梁祝传说为主题的墓碑和庙宇等建筑。此外,梁祝传说还流传到越南、缅甸、日本、新加坡和印度尼西亚等国家,其影响之大在中国民间传说中实属罕见。
选项
答案
The romance of Liang Shanbo and Zhu Yingtai, the butterfly lovers, looms as one of the four major legends of China and one precious masterwork of Chinese culture. For thousands of years, it has remained enduringly impressive among people for the exploration of knowledge, pursuit of love, and tribute to life. The thrilling plot, remarkable characters, and ingenuity of structure are well received by the masses. The artistic charisma revealed in the legend and other artistic adaptations have enabled it to become a rarity of the Chinese folklore literature. Ever since it took shape in the Jin Dynasty 1 600 years ago, the Legend of Butterfly Lovers has been circulating in Ningbo, Shangyu, Hangzhou, Yixing, Jining, Runan and so on while spreading further to other areas and ethnic groups of the country. Through the ages, the content has got enriched by people in various regions with even many tombstones engraved and temples built for the butterfly lovers. In addition, the legend has spread to Vietnam, Burma, Japan, Singapore and Indonesia, etc. The widespread influence is hardly seen among the Chinese folk tales indeed.
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/scQ7777K
0
大学英语六级
相关试题推荐
Fedupofyourdesk-bound9-5job?Wishyouspentyourdaysbeingpamperedinstead?Dreamofbeingpaidtotravelacrosstheglo
远在文字出现之前,口头流传的歌谣(ballad)和神话就已广泛流行。中国文学正是开始于此。然而,歌谣本是人们在生活中随兴而发(improvise)的东西,上古时代也没有保存和记载它们的方式,因此很快就湮灭,不留痕迹。如今,我们只能从一些古书中推断它们的存在
Onelessonofthefinancialcrisisisthis:whentheentirefinancialsystemsuccumbs(屈服)topanic,onlythegovernmentispowerf
Knowledgemaybeacquiredthroughconversation,watchingtelevisionortravelling,butthedeepestandmostconsistentwayisth
Knowledgemaybeacquiredthroughconversation,watchingtelevisionortravelling,butthedeepestandmostconsistentwayisth
A、Inaclothesstore.B、Inashoestore.C、Inagymnasium.D、Ataswimmingpool.A推断题。根据对话中的关键词“clothes”,“dressingroom”,以及对话内容,
中国画是世界上最古老的艺术传统之一。传统的绘画在今天被称为国画,意思是与20世纪在中国流行的西洋油画相对的“民族的…‘本土的”画。传统的绘画本质上和书法的技法相同。用毛笔蘸黑色或彩色的墨水画,而不是用油彩。与书法一样,最常用的绘画材料是纸和丝绸。早期的绘画
A、It’sdull.B、It’sexciting.C、It’ssimple.D、It’scomplicated.C关键是听懂女士话中的比较结构alotlesscomplicatedthanlifeinthecity“乡村的
A、Romanticlove.B、Mysterymurder.C、Sciencefiction.D、Oceanadventure.B男士说这部小说写的是一个谋杀之谜,它基于几年前发生在佛岁里达州的真实谋杀案。故选B。
根据中国古代的历史资料来看,公元(AD)105年,东汉有个名叫蔡伦的太监(eunuch)把新发明的纸进献给和帝(Hedi)。历史学家(historian)范晔(FanYe)记录了这个事件,但是在中国西部和西藏(Tibet)考古学的(archaeologi
随机试题
"Iwouldalmostratherseeyoudead."BobertS.Cassatt,aleadingbankerofPhiladelphia,shoutedwhenhistwenty-year-oldel
以下哪条对全冠龈边缘位置设计无影响?
女性患者,43岁,患有头疽,症见疮形平塌散漫,疮色紫滞,疼痛剧烈,口干咽燥,纳呆,大便秘结,小便红赤,舌红苔黄脉数,辨证应属
回弹法测强的误差比较大,因此对比较重要的构件或结构物强度检测必须慎重使用。()
(用户名:41;账套:401;操作日期:2013年1月31日)在“正式人员2”工资类别下,设置“请假扣款”工资项目计算公式。请假扣款=事假天数×100
根据个人所得税法律制度的规定,下列以取得的收入为应纳税所得额直接计征个人所得税的是()。
下列各项中,“道”字用其本义的是()。
学会写“木”字后有助于学生学习写“森”字,这种迁移符合()
如何在激励地方发展汽车产业积极性的同时,又能______防止产业过剩和产能泡沫,是当前汽车业界需要认真面对的一个______。填入横线部分最恰当的一项是()。
外汇是指以外国货币表示的、用于国际结算的多种支付凭证。它包括外国货币(钞票、铸币),外币有价证券(政府公债、国库券、公司债券、股票、息票等)、外币支付凭证(票据、银行存款凭证、邮政储蓄凭证等)以及其他可以在国外兑现的凭证。根据上述定义,在法国下列不
最新回复
(
0
)