首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
考研
In Shanghai’ s Shadow? Hong Kong Or Shanghai? There are few more predictable conversations around the dinner tables of SAR f
In Shanghai’ s Shadow? Hong Kong Or Shanghai? There are few more predictable conversations around the dinner tables of SAR f
admin
2019-07-30
73
问题
In Shanghai’ s Shadow?
Hong Kong Or Shanghai? There are few more predictable conversations around the dinner tables of SAR financial and government sorts than the perennial question of whether Hong Kong will be eclipsed by its northern competitor.
The official line in Hong Kong is that there is room enough for two Chinese financial centers. Economies like the United States support multiple centers serving specific industry clusters and regions. New York and Chicago compete and complement on each other at the same time, goes the reasoning.
Hong Kong’ s advantage is its clean government, predictable and common law based legal environment, and international orientation. The city is wired into the overseas Chinese network by bonds of language and history, has its Guangdong industrial hinterland and will remain the international finance raising center of China even as Shanghai develops a far larger domestic finance base.
On the "eclipse" side, the case is basically that every great trading port has its day. Just as the Venetian states and Liverpool fell off the trading map as the locus of trade and economic activity shifted, so Hong Kong’ s "competitive advantage" has a narrow window. The decline might be relative , but Shanghai’ s industrial, entrepreneurial and political power means that must dominate.
Hong Kong well knows the advantage of critical mass over ambitious competitors that protest to try harder. It has had that relationship with Singapore for years. The southern city-state has ambitiously courted fund managers, chip markers and software vendors with subsidies and freebies, but Singapore continues to chase without seriously threatening Hong Kong’ s Asian business hub status.
Recently, through its rebranding efforts, Hong Kong is intending to differentiate the city in the minds of outsiders. That seems a bit silly, but harmless.
In short, it doesn’ t matter whether Shanghai rules, as long as Hong Kong does what it does best, rather than ape what it believes a competitor such as Shanghai might do, if and when it becomes the dominant commercial Chinese city.
选项
答案
处在上海的阴影下? 香港和上海,谁将胜出?香港特别行政区的金融界和政界人士聚餐谈论时,常常提到北面的竞争者上海是否会超越香港,使香港黯然失色,但这恐怕是最难预测前景的话题了。 香港官方人士认为,中国地域广阔,两个金融中心并存绰绰有余。理由是,美国等一些经济大国扶持建立多个中心,以服务于特定的产业群和地区。纽约和芝加哥两个城市就是处于相互竞争,而又相互补充的关系。 香港的优势在于政府廉明,法制环境以较为稳定的习惯法为基础,城市面向国际社会。香港凭借语言和历史的纽带,与海外华人网络形成密切联系,又有广东这一工业腹地,即使上海扩展成为比香港规模更大的国内金融中心,香港仍将保持中国国际金融中心的地位。 持上海将超越香港论调的人士,主要认为每个贸易大港都有全盛时期。就像威尼斯城邦和利物浦,随着贸易所在地和经济活动的迁移,这两个贸易港也从贸易地图上逐渐淡出了。香港也一样,其竞争优势前景有限。香港衰退也许是相对而言的,但上海在工业、企业和政治上的实力意味着上海势必占据优势地位。 香港十分清楚,尽管许多竞争对手充满抱负,扬言要更加奋发图强,但香港在诸多重要领域,仍占有优势。多年来,香港与新加坡就一直处于这种关系。南面的城市国家新加坡曾雄心勃勃,为投资经理、芯片开发人员和软件商提供津贴和其他优惠,来吸引这些人才。新加坡仍在追赶香港,但始终没有严重威胁到其亚洲经济中心的地位。 最近,香港致力于重塑城市形象,以期外人对香港有个崭新的看法。这看上去有点傻,倒也无碍。 总之,倘若上海果真成了中国首屈一指的商业都市,只要香港一如既往地以其最佳方式行事,而不是模仿其所谓竞争对手上海可能采取的做法,那么上海即使占了上风,也无关紧要了。
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/8I5a777K
本试题收录于:
翻译硕士(英语翻译基础)题库专业硕士分类
0
翻译硕士(英语翻译基础)
专业硕士
相关试题推荐
administrativetransparency
社会主义制度
人类自有文化就有文化交流。人类文化从总体上来说,是各国、各民族文化汇聚和交流的产物。在现代国家中,绝对不受外来影响的固有文化是不存在的。事实也近乎如此。中国古代的四大发明曾经给古代世界的文化发展以巨大的推动。汉唐文化对朝鲜、日本等毗邻国家的文化发展,更是给
UNmembershipdues
李克强说中国已经做好准备和美国携手合作应对气候变化问题,而开发包括核能在内的清洁能源是一条非常重要的途径。他补充道,中国政府会助力中美双方开展第三方市场核电合作,为全球可持续发展贡献力量。盖茨赞扬了中国积极应对气候变化,发展新能源产业取得的成就。他指出,美
近年来网络产业急速发展。据今年早期因特网信息中心的统计数据,中国的公共网络已覆盖400多个城市,上网电脑达820万台,经常上网者达2260万人,网址有33000个。估计两年以后,中国的网民人数将跃居全球第二,仅次于美国。然而,这个快速发展的产业出现了一
“一带一路”倡议
propertyrightmarket
ThediscoveryofimmunesystemparticlesthatattacktheAIDSvirusmayfinallyopenawaytomakeavaccinethatcouldprotect
【四川大学2010翻译硕士真题】一个老人在行驶的火车上,不小心把刚买的新鞋弄掉了一只,周围的人都为他惋惜。不料那老人立即把第二只鞋从窗口扔了出去,让人大吃一惊。老人解释道:“这一只鞋无论多么昂贵,对我来说也没有用了,如果有谁捡到一双鞋,说不定还能穿呢!”放
随机试题
根据利润表,可以进行()
静脉营养中加入精氨酸的作用包括()。
为健全测绘应急保障工作机制,有效整合利用测绘资源,提高应急测绘保障能力,为应对突发事件提供高效有序的测绘保障,国家制定了《测绘应急保障预案》,其依据是()。
背景资料某高速公路特大桥为变截面预应力混凝土连续刚构桥,其桥跨布置为70m+4×120m+70m。主梁采用箱形截面,墩身为空心墩,墩高50~75m.桥墩采用群桩基础,平均桩长约60m(见示意图)。施工单位为本桥配置了以下主要施工机械和设备:反循环钻
下列因素的变动会使得债券价值呈同向变动的是()。
员工工作绩效是()的函数。
企业债权投资获得的利息收入属于让渡资产使用权收入,()(2017年)
关于火车票签证规定,()不办理改签。
下列选项中不属于常模参照测验的是()。
下列命令中,属于Java编译命令的是()。
最新回复
(
0
)