首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
In her home country, Kira had
In her home country, Kira had
admin
2014-09-29
47
问题
In her home country, Kira had
paul: Hello, Kira, how are you?
kira: Fine thanks, Paul, how are you?
paul: Well, thanks. It’s good to see you. It must be twelve months since you did our course?
kira: That’s right. It’s nice to come back and say hello.
paul: What course did you enrol in?
kira: Actually, I went straight into third year Pharmacy. They credited me with two years, which probably made it more difficult for me.
paul: On the other hand, you were lucky to be granted credits. Is that why you chose the course?
kira: Yes. And, as I’d already finished a course in it in my country. I thought it would be easier if I studied something I already knew.
paul: I didn’t realise you went into third year. I thought you started in first year. No wonder it was so hard! And what do you think is one of the big differences between studying at a university here and studying in your country?
kira: Well, I’ve found it very difficult to write assignments, because I wasn’t familiar with that aspect of the system here. The main problem is that the lecturers expect you to be critical. That made me feel really terrible. I thought "How can I possibly do it? How can I comment on someone else’s research when they probably spent five years doing it?" I think a lot of people who come from overseas countries have similar problems. But after a while it became easier for me. People expect you to have problems with the process of reading and writing but, in fact, it is more a question of altering your viewpoint towards academic study.
paul: How was the content of the lectures? Was it easy for you?
kira: I didn’t really have many problems understanding lectures. The content was very similar to what I’d studied before.
paul: And what about the lecturers themselves? Are they essentially the same as lecturers in your country?
kira: Well actually, no. Here, they’re much easier to approach. After every lecture you can go and ask them something you didn’t understand. Or you can make an appointment and talk to them about anything in the course.
paul: Maybe you found them different because you’re a more mature student now, whereas when you were studying in your country you were younger and not so assertive.
kira: No, I don’t think that’s the difference. Most of the students here do it. In my faculty, they all seem to make appointments - usually to talk about something in the course that’s worrying them, but sometimes just about something that might really interest them, something they might want to specialise in. The lecturers must set aside certain times every week when they’re available for students.
paul: That’s good to hear.
paul: And how was your timetable? Was it a very busy year?
kira: Very, very busy. They make you work very hard. Apart from lectures, we had practical sessions in a lot of subjects. We did these in small croups. I had to go and work four hours every week in a community pharmacy. Actually, I enjoyed this very much - meeting new people all the time. Then in second semester, we had to get experience in hospital dispensaries, so every second day we went to one of the big hospitals and worked there. And on top of all that we had our assignments, which took me a lot of time. Oh, I nearly forgot, between first and second semesters, we had to work full-time for two weeks in a hospital.
paul: That does sound a very heavy year. So are you pleased now that you did it? Do you feel some sense of achievement?
kira: Yeah, I do feel much more confident, which I suppose is the most important thing.
paul: And have you got any recommendations for people who are studying from overseas?
kira: Well, I suppose they need very good English. It would be much better if they spent more time learning English before they enter the university, because you can be in big trouble if you don’t understand what people are saying and you haven’t got time to translate.
paul: Anything else?
kira: Well, as I said before, the biggest problem for me was a lack of familiarity with the education system here.
paul: It sounds as if it was a real challenge. Congratulations, Kira.
kira: Thanks, Paul.
选项
答案
interest
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/8SAO777K
本试题收录于:
雅思听力题库雅思(IELTS)分类
0
雅思听力
雅思(IELTS)
相关试题推荐
Despiteastringofdismalearningsreports,thetwo-year-oldstrategytoreturnthecompanytoprofitabilityisbeginningto__
OneofthereasonswhymanyearlyBritishcoloniesinNorthAmericafailedamidtheNewWorld’sabundancewasthatthesettlers’
Almostallformsoflarge-scaleelectricpowergenerationpollutetheenvironment;thelesselectricpowerconsumed,therefore,
Discussiontopic:BooksExamplequestions:•Whatkindofbooksdopeopleinyourcountryliketoread?•Doyouthinkthatpeop
3.PART3Discussiontopic:SuccessExamplequestions:•Inyourcountry,howissuccessdefinedormeasured?•Whatgoalsdomo
Describeanimportantletteryoureceived.Youshouldsay:whenyoureceiveditandwhosentitwhatitwasabouthowyoufeltw
Whatarethepositiveandnegativeimpactsoftourisminyourcountry?
PovertyandHealthThelinkbetweenhealthandeconomicoutcomeshasalwaysbeenacentralissueforbotheconomistsandsoc
Extremophiles’arelifeformsthatcanlivein
随机试题
患儿男,8个月。发热、咳嗽4天,加重伴气促2天,精神不振,食欲减退。查体:体温37.9℃,呼吸46次/分,咽部充血,双肺可闻及哮鸣音,心率140次/分,肝脏肋下1.0cm,血常规WBC8.2×109/L,L0.72,胸片示两肺可见小点片状阴影,伴肺气肿。
张某,男,40岁,因恶心呕吐、停止排便排气1日入院,表现为口渴、尿少、眼球下陷、脉速、血压为90/60mmHg,请估计其缺水性质和程度()。
A.解表清里,化痰平喘B.清热化痰,宣肺平喘C.扶阳固脱,镇摄肾气D.补肾纳气喘证虚喘脱证的治法宜选用
安装人工心脏起搏器后多长时间就可以下床活动()
对该病例首先考虑为进一步确诊,首先选用
女,40岁。发现颈部肿大6年,近半年来常感心悸,多汗,食量加大,查体:无突眼、甲状腺Ⅱ度肿大、结节状,脉搏116次/分,心、肺、腹无异常发现,其诊断可能是
所有可能积累粉尘的生产车间和储存室,都应()清扫。
下列选项中,关于留置的说法错误的是()。
古人说:“操千曲而后晓声,观千剑而后识器。”从哲学上来看,这里主要强调的是()。
G系数提供各种测验方案下的测验误差估计值,是衡量常模参照性测验质量的
最新回复
(
0
)