首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
考研
智力测验的初衷及价值 ——1992年英译汉及详解 Intelligence at best is an assumptive construct—the meaning of the word has never been clear.【F1】There
智力测验的初衷及价值 ——1992年英译汉及详解 Intelligence at best is an assumptive construct—the meaning of the word has never been clear.【F1】There
admin
2017-06-26
30
问题
智力测验的初衷及价值
——1992年英译汉及详解
Intelligence at best is an assumptive construct—the meaning of the word has never been clear.【F1】
There is more agreement on the kinds of behavior referred to by the term than there is on how to interpret or classify them.
But it is generally agreed that a person of high intelligence is one who can grasp ideas readily, make distinctions, reason logically, and make use of verbal and mathematical symbols in solving problems. An intelligence test is a rough measure of a child’s capacity for learning, particularly for learning the kinds of things required in school. It does not measure character, social adjustment, physical endurance, manual skills, or artistic abilities. It is not supposed to—it was not designed for such purposes.【F2】
To criticize it for such failure is roughly comparable to criticizing a thermometer for not measuring wind velocity.
The other thing we have to notice is that the assessment of the intelligence of any subject is essentially a comparative affair.
【F3】
Now since the assessment of intelligence is a comparative matter we must be sure that the scale with which we are comparing our subjects provides a "valid" or "fair" comparison.
It is here that some of the difficulties which interest us begin. Any test performed involves at least three factors: the intention to do one’ s best, the knowledge required for understanding what you have to do, and the intellectual ability to do it.【F4】
The first two must be equal for all who are being compared, if any comparison in terms of intelligence is to be made.
In school populations in our culture these assumptions can be made fair and reasonable, and the value of intelligence testing has been proved thoroughly. Its value lies, of course, in its providing a satisfactory basis for prediction. No one is in the least interested in the marks a little child gets on his test; what we are interested in is whether we can conclude from his mark on the test that the child will do better or worse than other children of his age at tasks which we think require "general intelligence".
【F5】
On the whole such a conclusion can be drawn with a certain degree of confidence, but only if the child can be assumed to have had the same attitude towards the test as the others with whom he is being compared, and only if he was not punished by lack of relevant information which they possessed.
【F2】
选项
答案
批评智力测试不反映上述情况,犹如批评温度计不能测风速一样。
解析
本句考查的重点是:不定式的译法。 To criticize it for such failure为句子的主语,is为句子的谓语。criticize…for…直译为“因为…批评…”,为了更符合汉语的表达习惯可译为“批评…的…”。it指上文提到的intelligence test;such failure指上文提到的the failure to measure character…artistic abilities:be comparable to表示类比,可译为“类似于,犹如”。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/8xbZ777K
0
考研英语一
相关试题推荐
TranslatethefollowingtextfromEnglishintoChinese.WriteyourtranslationontheANSWERSHEET.(15points)Americanwork
Moreevidenceisinthatso-callede-cigarettesdoletsmokersstopsmoking.Suchcigarettes【C1】______totheuseranoralnicoti
Writeanessaybasedonthefollowingchart.Inyourwriting,youshould1)interpretthechart,and2)giveyourcomments.Yoush
Between1998and2013,theEarth’ssurfacetemperatureroseatarateof0.04°Cadecade,farslowerthanthe0.18°Cincrease
Economics,asweknowit,isthesocialscienceconcernedwiththeproduction,distribution,exchange,andconsumptionofgoods
【F1】Theevolutionofintelligenceamongearlylargemammalsofthegrasslandswasdueingreatmeasuretotheinteractionbetwee
Itthereforebecomesmoreandmoreimportantthat,ifstudentsarenottowastetheiropportunities,therewillhavetobemuch
【F1】Americansnolongerexpectpublicfigures,whetherinspeechorinwriting,tocommandtheEnglishlanguagewithskillandg
ThestatusofEnglishasaninternationallanguageappearsunassailable.Itissimultaneouslypreeminentinscience,politics,b
Whileitisimportantthatyoubeacaring,responsible,likableperson,notmanypeoplearegoingtonoticethataboutyouwhen
随机试题
管钳只能用作金属管或其他圆形工件的上卸扣,而不能当作()使用。
Parttimeeducation,thatis,attendingschoolatnightoroneweekendamonth,tendstodragtheprocessoutovertimeandput
患者,女,32岁,孕6个月。全身脓疱24天。体格检查:体温38.6℃,躯干、腹股沟、乳房下泛发红斑,其上密集针头至绿豆大小的脓疱,部分脓疱融合呈脓湖,既往无皮肤病史。实验室检查无明显异常,患者分娩后皮疹渐自愈,以后未再复发。该病的组织病理特点为
供用电合同对履行地点没有约定的。以()为履行地点。
建设项目法人的首要职责之一,就是要尽早地设计并建立项目的内部控制系统,其中建立良好的内部控制环境主要包括( )。
下列关于人力资源管理角色和职责安排的表达中,正确的是()。
某土方开挖工程,合同约定工期12日历天(6月1日~12日)。承包方按约定日期开工后第二天因挖土机械故障停工1天,导致窝工15工日;6月4日遇百年一遇特大暴雨延误2天,在此期间现场排水用工10工日,按工程师指令修复发包方相关设施用工20工日;6月7日因发现局
故宫博物院成立于()。
Theveryfirsttopicofourdiscussionis"whatisart?"Mytalktodaywillbedividedintotwoparts.Inthefirstpartofmyt
(1)An"applepolisher"isonewhogivesgiftstowinfriendshiporspecialtreatment.Itisnotexactlyabribe,butiscloseto
最新回复
(
0
)