首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
他的朋友滕子京被贬岳州(今湖南岳阳),重修岳阳楼,写信请他为岳阳楼写篇记,尽管那时范仲淹在政治上遭到很大的打击,被贬在邓州,身体欠佳,但他还是答应了滕子京的要求,在邓州的花洲书院挥毫撰写了著名的《岳阳楼记》,在这篇文笔优美洗炼的文中,范仲淹劝诫遭到贬黜的朋
他的朋友滕子京被贬岳州(今湖南岳阳),重修岳阳楼,写信请他为岳阳楼写篇记,尽管那时范仲淹在政治上遭到很大的打击,被贬在邓州,身体欠佳,但他还是答应了滕子京的要求,在邓州的花洲书院挥毫撰写了著名的《岳阳楼记》,在这篇文笔优美洗炼的文中,范仲淹劝诫遭到贬黜的朋
admin
2014-11-27
82
问题
他的朋友滕子京被贬岳州(今湖南岳阳),重修岳阳楼,写信请他为岳阳楼写篇记,尽管那时范仲淹在政治上遭到很大的打击,被贬在邓州,身体欠佳,但他还是答应了滕子京的要求,在邓州的花洲书院挥毫撰写了著名的《岳阳楼记》,在这篇文笔优美洗炼的文中,范仲淹劝诫遭到贬黜的朋友不要因个人遭遇不幸而忧伤,不要因自然风景优美就得意洋洋而忘怀天下;要“居庙堂之高则忧其民,处江湖之远则忧其君”,时时以国家大事、人民疾苦为念。
选项
答案
His friend Teng Zijing was(1)banished to the post of the(2)prefect of Yuezhou(Yueyang City in Hunan province today), where he undertook the task of renovating Yueyang Tower. When the restoration was completed, Teng Zijing wrote to Fan Zhongyan, asking him to(3)compose an essay commemorating the event At that time, Fan Zhongyan was depressed over lack of political success, and was(4)dismissed to the governance of Dengzhou, worse still, he was in delicate health; nevertheless,(5)at the invitation of his bosom friend, Fan Zhongyan took up the brush and wrote in Huazhou Shu Yuan(6)(an academy of classical learning)the well-known(7)Remarks of Yueyang Tower. In this literary classic with(8)beautiful phrasing and finely honed conciseness, Fan(9)dissuaded his friends, who were in exile, from falling into deep despair when in adverse circumstances, nor overflowing with such delight when enjoying the spectacular scenery as to shut their eyes to the sufferings of the people; rather(10)"when positioned high at court, they were concerned about the people; while returned to ordinary life, they were worried about their sovereign", and they should always(11)bear the state affairs and miseries of the subject in mind.
解析
(1)“废黜,被贬”可译为banish。
(2)“长官”可译为prefect。
(3)“为岳阳楼写记”可译为compose an essay com—memorating the event。
(4)“罢官,革职”可译为dismiss。
(5)“应邀”可译为at the invitation of。
(6)括号里面解释一下书院。
(7)书名需要斜体或加下划线。
(8)“文笔优美洗练”可译为beautiful phrasing andfinely honed conciseness。
(9)“劝诫”可译为dissuade sb.from doing sth.。
(10)注意“居庙堂之高则忧其民,处江湖之远则忧其君”的翻译。
(11)“以……为念”可理解为“牢记……在心”,可译为bear sth.in mind。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/Akm7777K
0
大学英语六级
相关试题推荐
Publicspeakingfillsmostpeoplewithdread.Humiliationisthebiggestfearsself-exposureandfailingtoappealtothe【B1】___
StudentsWithoutBordersAmericanstudentsabroadarehardlyrare:areportbytheAmericanCouncilonEducationfoundthatt
StudentsWithoutBordersAmericanstudentsabroadarehardlyrare:areportbytheAmericanCouncilonEducationfoundthatt
StudentsWithoutBordersAmericanstudentsabroadarehardlyrare:areportbytheAmericanCouncilonEducationfoundthatt
StudentsWithoutBordersAmericanstudentsabroadarehardlyrare:areportbytheAmericanCouncilonEducationfoundthatt
Googlerecentlyintroducedanewservicethataddssocial-networkingfeaturestoitspopularGmailsystem.Theserviceiscalled
IntellectualPropertyA)Thephraseintellectualproperty(IP)referstothebundleoflegalrightsthatarisefromthecreativege
IntellectualPropertyA)Thephraseintellectualproperty(IP)referstothebundleoflegalrightsthatarisefromthecreativege
IntellectualPropertyA)Thephraseintellectualproperty(IP)referstothebundleoflegalrightsthatarisefromthecreativege
Theyputontheirheadphones,drapeahoodovertheirheadanddriftoffintotheworldof"digitalhighs."VideospostedonYou
随机试题
中有一人字太真,雪肤花貌参差是。参差:
从心脏停搏到细胞坏死的时间以__________最短。
凡是全麻药作用于中枢的某个部位都能降低眼内压,该作用部位是
降为三类企业管理的,半年后才能申请二类企业。( )
境内公司获得核准后,向商务部申领批准证书。商务部向其颁发加注“境外特殊目的公司持股,自营业执照颁发之日起14个月有效”字样的批准证书。( )
甲公司2015年至2017年有关资料如下:(1)2015年1月1日,甲公司与丁公司签订技术转让协议,自丁公司取得其拥有的一项专利权。协议约定,专利权的转让价款为3000万元,甲公司应于协议签订之日支付600万元,其余款项分四次自当年起每年12月31日支付
甲上市公司(以下简称甲公司)2×15年1月1日发行在外的普通股为18000万股。2×15年度甲公司与计算每股收益相关的事项如下:(1)6月1日,以年初发行在外普通股股数为基数每10股送2股红股,以资本公积每10股转增4股;(2)7月1日,甲公司与股东签订
下列选项中,教师的教学行为未体现建构主义的教学观的是()。
教师职业道德的核心是()。
A、Paymoreattentiontogrades.B、Trytojudgestudentsfairly.C、Teachkidstoacceptfailure.D、Workhardtoavoidquitting.C
最新回复
(
0
)