聘金是中国传统习俗的一部分。但是,近几年来其标准不断上升,致使许多家庭都很难达到。高额的聘金常常“抢劫”了新郎父母毕生的积蓄,甚至会引起家庭纠纷。此外,许多新婚夫妇为了和他人攀比而被迫举行奢侈的婚礼宴会,在这个过程中,大量债务的累积可能会使他们的新婚生

admin2021-05-28  41

问题   聘金是中国传统习俗的一部分。但是,近几年来其标准不断上升,致使许多家庭都很难达到。高额的聘金常常“抢劫”了新郎父母毕生的积蓄,甚至会引起家庭纠纷。此外,许多新婚夫妇为了和他人攀比而被迫举行奢侈的婚礼宴会,在这个过程中,大量债务的累积可能会使他们的新婚生活变得辛酸,至少在最初阶段是这样的。想想老一辈节俭的婚礼,虽然简单,但也美满,没有给他们婚后的生活带来任何负担。

选项

答案  The bride price is a part of traditional Chinese customs, but the standards have become so high in recent years that many families are finding it difficult to meet them. The high bride price often robs grooms’ parents of their life’s savings and even causes family disputes. Besides, many newly married couples are forced to host extravagant wedding ceremonies and banquets to keep up with the Joneses and, in the process, run up huge debts that could turn their married life bitter, at least in the initial phase. However, the frugal wedding of the old generation, simple but happy, didn’t have any bearing on their married life.

解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/AnJ7777K
0

最新回复(0)