首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
为了完成任务,他们正在加班加点地工作。
为了完成任务,他们正在加班加点地工作。
admin
2016-04-20
35
问题
为了完成任务,他们正在加班加点地工作。
选项
答案
They are working overtime to finish the work.
解析
汉语句子中放在前面的“为了完成任务”属于目的,翻译成英文时得根据英文表达的习惯将目的后置,所以译文的句子结构调整为they are working…to…。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/BNe7777K
0
大学英语四级
相关试题推荐
AreBadEconomicTimesGoodforHealth?A)Mostpeopleareworriedaboutthehealthoftheeconomy.Butdoestheeconomyalsoaff
A、Drivecars.B、Flyplanes.C、Paywages.D、Repairmachines.B短文开头就提到,目前机器人能制造汽车、开飞机、结算工资,故B正确。
Gesturesaren’ttheonlyareainwhichtheunwarytravelercangettrippedup.Foreignculturesadheretodifferentbusinesscus
A、Fivelessons.B、Threelessons.C、Twelvelessons.D、FifteenlessonsB女士说期中考试将要包括前15课(coverthefirst15lessons),男士表示惊讶(really?)
景泰蓝(cloisonne)是一种起源于元代北京的独特艺术。在明代的景泰年间,非常钟情于青铜制造技术(bronze—castingtechniques)的君王发展了色彩加工技术,并且创造了迎合东方审美的亮蓝色。在一次加工技术的突破之后,此君王的大部分日常
四合院(Siheyuan)是从明代的北京延续下来的古典(classical)建筑风格的住宅。四合院之间的狭窄的街道被称为“胡同”(Hutong)。一个四合院有园林包围(surround)着的四个房子,有高高的围墙保护。四合院与胡同都是人们常见到的,有700
MyViewonMicro-blog1.目前,微博用户数量持续增长2.微博是一把双刃剑3.我的看法
对中国人来说,家庭是神圣的(sacred),因此中国人无论走到哪里都忘不了自己的家庭。从前,中国人喜欢大家庭,有的家庭甚至四世同堂——四代人住在一起。一个大家庭就是一个小社会。现在情况不同了。封建式的大家庭解体了,变成以小家庭为主。人们的生活方式发生了很大
20世纪70年代末以来,中国经济持续增长,综合国力不断增强,中国人民的生活不断改善。2004年,世界经济实现了近30年以来最快的增长,亚太地区经济增长也创造了2000年以来的最高水平,中国经济增长9.4%。事实证明,中国经济的发展,不仅造福了中国人民,也为
《老子》(LaoTzu)又称《道德经》(TaoTeChing),是春秋时期的老聃所作,主要研究社会政治哲学和人生哲学。根据它的思想,中国古代产生了道教(Taoism),这是华夏民族本土产生的最具影响力的宗教。《老子》的思想直接影响了中国人的民族特性、
随机试题
某企业向银行借贷一笔资金,按月计息,月利率为1.2%,则年名义利率和年实际利率分别为()。
尸斑出现在死亡后()。
鼻咽癌常发生在
股骨粉碎性骨折可以引起
医学心理学中的医学模式是指
[背景资料]某水闸共3孔,闸室每孔净宽8.0m,主要工程内容包括:①闸底板和闸墩;②消力池;③消力池段翼墙;④斜坡段翼墙;⑤斜坡段护底;⑥翼墙后填土等。闸室底板与斜坡段底板混凝土分缝之间设金属止水片。其工程平面布置示意图如图2F320020—
用人单位可以解除劳动合同,但应提前通知劳动者。出现下列()情形,用人单位可以在提前通知劳工者的情况下解除劳动合同。
外国人在华发生违法犯罪行为,其处置工作属于公安机关治安管理工作中的外国人管理工作。()
债发生的原因不包括()。
Weareplanningtomakea______totheGreatWall.
最新回复
(
0
)