首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
中国国画的根源可以追溯到新石器时代的陶器(Neolithic pottery),比如鱼、青蛙、鹿、鸟、花、树叶的形状。最早的中国汉字是象形文字(pictograph)。由于相似的工具被使用于最早期的绘画和书写,绘画被认为是与书法(calligraphy)有
中国国画的根源可以追溯到新石器时代的陶器(Neolithic pottery),比如鱼、青蛙、鹿、鸟、花、树叶的形状。最早的中国汉字是象形文字(pictograph)。由于相似的工具被使用于最早期的绘画和书写,绘画被认为是与书法(calligraphy)有
admin
2015-06-03
88
问题
中国国画的根源可以追溯到
新石器时代的陶器
(Neolithic pottery),比如鱼、青蛙、鹿、鸟、花、树叶的形状。最早的中国汉字是
象形文字
(pictograph)。由于相似的工具被使用于最早期的绘画和书写,绘画被认为是与
书法
(calligraphy)有着相同的起源。这样一来,中国国画就有着一种非凡的特征,也就是说,诗意和书法被
印刻
(inscribe)在画中,从而三者合为一体,给人们一种更加强烈的美的享受。
选项
答案
The roots of Chinese painting can be traced back to paintings on Neolithic pottery, such as figures offish, frogs, deer, birds, flowers and tree leaves. The earliest Chinese characters were pictographs. Since similar tools were used for the earliest painting and writing, painting is said to have the same origin as calligraphy. Thus, Chinese painting has an outstanding characteristic, that is to say, poetry or calligraphy are inscribed on paintings so that the three are integrated, giving people a keener enjoyment of beauty.
解析
1.第一句中,“追溯到”还可以译为date back to或go back to。
2.第三句中,“被使用于”含被动含义,且此处表达过去的情况,故译为were used for;“被认为是”还可以译为is deemed to或is considered to。
3.第四句中,“这样一来”还可以译为therefore;“也就是说”还可以译为inother words;“三者合为一体”应该使用被动语态结构,可译为the threeare integrated;“给人们一种更加强烈的美的享受”为结果状语,故用现在分词结构作状语,可译为giving people a keener enjoyment of beauty。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/kXl7777K
0
大学英语四级
相关试题推荐
Forthispart,youareallowed30minutestowriteashortessayentitledGrammarorCommunicationfollowingtheoutlinegivenb
BobDinneen.thepresidentoftheRenewableFuelsAssociation,saidethanol(乙醇)isuniquelysaddled(强加)withmeasuringtheindirec
Forthispart,youareallowed30minutestowriteashortessay.Youshouldstartyouressaywithabriefdescriptionofthepi
Forthispart,youareallowed30minutestowriteashortessay.Youshouldstartyouressaywithabriefdescriptionofthepi
A、ThehistoryofIndustrialRevolution.B、ThehistoryofMiddleAges.C、Thedevelopmentoftechnology.D、Thedevelopmentofadve
中国是世界上最大的国家之一,她的领土约和整个欧洲的面积相等。在我们这片广大的领土上,广阔的肥田沃地,是我们衣食之源;纵横全国的大小山脉,生长着茂密的森林,贮藏着丰富的矿产(mineraldeposits);众多的江河湖泽,给我们以舟楫和灌溉之利;而漫长的
Everyday25millionUSchildrenrideschoolbuses.Thesafetyrecordforthesebusesismuchbetterthanforpassengercars;bu
A、Shewantstoearnextramoney.B、Shewantstogetpracticalexperience.C、Shewantstoquitherjobinthechemistrylab.D、Sh
Theneedforbirthcontrolmethodshasdevelopedfairlyrecently,withthedesireamongmanywomento【B1】______decidewhenthey
NewYearintheUnitedStatesiscelebratedonJanuary1,thefirstdayoftheGregorianCalendar.Thisisafederal【B1】______in
随机试题
公共关系传播最基本的功能是()
男性,24岁。皮肤苍白伴散在出血点3个月。浅表淋巴结无肿大,胸骨无压痛,肝、脾肋下未触及。白细胞1.7×109/L,红细胞1.9×1012/L,血红蛋白65g/L,血小板19×109/L。骨髓象:增生低下,红系、粒系各阶段比例低下,巨核细胞未见,未见原始细
患者男,30岁。静脉毒瘤,原为慢性HBsAg携带者,于1年前感染上艾滋病病毒和丙型肝炎病毒(HCV),成为无症状携带者。此次于输血4周后,突然起病,发生肝萎缩、肝衰竭,于发病10日内死亡,临终前仅留有患者血清。最有可能的病因和进一步的血清学检验是
外周血嗜酸性粒细胞增多常见于下列哪些疾病()。
某急性肾衰病人,50岁,前一天尿量为300ml,呕吐150ml,补液量估计为:
开发商在申请领取施工许可证时,若建设工期超过一年,则其到位资金原则上不得少于工程合同的()。
当化工管路安装完毕后,必须进行压力试验,称为试压。试压主要采用()试验。
某商品流通企业某种商品第一季度的实际销售量如下表所示:用算术平均数法预测,第4个月的销售量为()台。
下列各项中,企业应通过“其他应付款”科目核算的有()。
2021年3月11日,第十三届全国人民代表大会第四次会议审议通过了《全国人民代表大会关于完善香港特别行政区选举制度的决定》。该决定明确了完善香港特别行政区选举制度的基本原则。下列属于该基本原则的有()。①坚持一个中国原则
最新回复
(
0
)