首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
If people mean anything at all by the expression "untimely death", they must believe that some deaths run on a better schedule t
If people mean anything at all by the expression "untimely death", they must believe that some deaths run on a better schedule t
admin
2013-06-12
50
问题
If people mean anything at all by the expression "untimely death", they must believe that some deaths run on a better schedule than others. Death in old age is rarely called untimely -- a long life is thought to be a full one. But with the passing of a young person, one assumes that the best years lay ahead and the measures of that life was still to be taken.
History denies this, of course. Among prominent summer deaths, one recalls those of Marilyn Monroe and James Deans, whose lives seemed equally brief and complete. Writers cannot bear the fact that poet John Keats died at 26, and only half playfully judge their own lives as failures when they pass that year. The idea that the life cut short is unfulfilled is illogical because lives are measured by the impressions they leave on the world and by their intensity and virtue.
选项
答案
如果人们在使用“死不逢时”这一表达时确有所指的话,那他们一定是认为有些人去世的日子比另外一些人更为适宜。人们几乎从不把老年人的去世称作是“死不逢时”,原因是人们一般认为长寿意味着生命圆满。但是,当一个年轻人不幸谢世,人们就会假想其一生中最美好的岁月还在后头,对其一生的评价仍有待作出。 历史当然不认同这种想法。提起早逝的杰出人物,人们会想起玛丽莲.梦露和詹姆士.迪恩。他们的生命虽然短暂,却同样完满。作家们无法承受约翰.济慈二十六岁就英年早逝的事实,当他们过了那个年龄时只是半开玩笑地评判自己碌碌无为。倘若我们认为一个人因为半途夭折就是事业未竟,是十分荒谬的,因为衡量生命的标准是其留给世界的影响以及它的强度和美德。
解析
<1>untimely death不合时宜的死亡
<2>some deaths run on a better schedule than others此处宜用“人去世”来译death,即一些人去世的日子安排比另外一些人要好。
<3>passing此为委婉语,相当于death。
<4>lie ahead英语中用ahead,但在汉语中常用“在后头”来表示未来。
<5>measure衡量,评价
<6>prominent summer deaths此处summer指“壮年”,“全盛期”;以deaths指“死去的人”。
<7>half playfully半开玩笑地。注意此处不要将half与only一起分析,误以为是“只有一半(的作家)”。
<8>life cut short指一个人未活到老就过早地去世。
<9>intensity指人活在世上活动的强度或频繁度,生命强度的大小可以反映一个人在社会中的价值或贡献。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/D84O777K
0
专业英语八级
相关试题推荐
Lastweekoilpricesfinallystoppedrising.Theynowhoveraround$43abarrel,a20-yearhigh.TheaverageAmericanfamilywil
Aftertakingabriefhiatustoweathertherecession,aninvasionofBritainbysomeofAmerica’sbest-knownretailbrands—incl
Aftertakingabriefhiatustoweathertherecession,aninvasionofBritainbysomeofAmerica’sbest-knownretailbrands—incl
Aftertakingabriefhiatustoweathertherecession,aninvasionofBritainbysomeofAmerica’sbest-knownretailbrands—incl
AtraditionalfoodenjoyedbyAmericansduringThanksgivingDayis______.
Therearesuperstitionsattachedtonumbers;eventhoseancientGreeksbelievedthatallnumbersandtheirmultiplehavesomemy
朋友A君,四十余岁,自认为是引导新潮流的电影理论家。实际上成“家”还差那么一丁点。最近著系列小文,专论电影艺术的“物质还原性”。举凡“物质还原性”与吾国电影艺术发展十大关系。因其系列而引起电影理论界注意。何谓电影艺术的“物质还原性”,则未加阐明。更显“十大
随机试题
Thewarhadjust______anend,butformanywhohadfought,thesufferinghadjustbegan.
玻璃器皿、瓷器等牛乳
患者,女性,16岁,颏下舌骨前有75px×75px肿块,界限清楚,呈圆球形,与周围组织无粘连,可活动,质地柔韧似面团样感觉,无触痛,自颏下扪压肿物不缩小而向舌下突起,吞咽时肿物不上下移动,最可能的诊断是()
A.5万元~10万元的罚款B.2万元~5万元的罚款C.5000元~1万元罚款D.违法销售药品货值金额2倍~5倍的罚款区域性批发企业之间违反规定调剂麻醉药品和第一类精神药品,或者因特殊情况调剂麻醉药品和第一类精神药品后未依照规定备案,逾期不改正的,
“在空气中受到火烧或高温作用时,难起火、难燃或微燃,将火源拿走,燃烧即可停止”是()类物品的特性。
下列()属于社会生活中最简单、最起码、最普通的行为准则,即社会公德。
联省自治
中国科学院
Wherearetheyfrom?
Pleasecontacttheconciergeforhelpbookingtours,tickets,andtaxis______yourstay.
最新回复
(
0
)