首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
尽管古人把书说成“浩如烟海”,书的世界却真正的“天涯若比邻”,这话绝不是唯心的比拟。世界再大也没有阻隔。佛说“三千大干世界”,可算大极了。书的境地呢,“现在界”还加上“过去界”,也带上“未来界”,实在是包罗万象,贯穿三界。而我们却可以足不出户,在这里随意阅
尽管古人把书说成“浩如烟海”,书的世界却真正的“天涯若比邻”,这话绝不是唯心的比拟。世界再大也没有阻隔。佛说“三千大干世界”,可算大极了。书的境地呢,“现在界”还加上“过去界”,也带上“未来界”,实在是包罗万象,贯穿三界。而我们却可以足不出户,在这里随意阅
admin
2021-08-09
36
问题
尽管古人把书说成“浩如烟海”,书的世界却真正的“天涯若比邻”,这话绝不是唯心的比拟。世界再大也没有阻隔。佛说“三千大干世界”,可算大极了。书的境地呢,“现在界”还加上“过去界”,也带上“未来界”,实在是包罗万象,贯穿三界。而我们却可以足不出户,在这里随意阅历,随时拜师求教。谁说读书人目光短浅,不通人情,不关心世事呢!这里可得到丰富的经历,可认识各时各地、多种多样的人。经常在书里“串门儿”,至少可以脱去几分愚昧,多长几个心眼儿吧?
选项
答案
Despite the ancient saying about books being like a vast ocean, the distant world of books could be actually deemed as close as a next-door neighbor, which is not merely an idealistic metaphorical assertion. For in the world of books there are no longer any barriers. The Buddhist notion of "one Buddha-world" is extremely enormous, but what about the extremities of the world of books? It consists of "the present realm", "the past realm" and "the future realm", encompassing everything in each of the three great realms, across whose borders we can care to read and experience, and learn from masters any time we want, without venturing outdoors at all. Who says that book-lovers are near-sighted, inflexible and indifferent to worldly affairs! In the world of books, we can enrich our experience and get to know all kinds of people from different times and places. Those who visit the world of books frequently can at least rid themselves of some ignorance and gain a certain degree of wisdom.
解析
背景介绍
本篇节选自作家杨绛的散文《读书苦乐》,作者认为读书之乐在于书本能够带领读者穿越时空,肆意遨游,随性晤谈。在作者幽默甚至调侃的语气中我们能够体会到她爱读书的强烈程度,体会到读书给人一种享受精神升华的快乐。本文出现了一些成语、古诗词和佛教用语,在翻译时应先准确把握原文的精髓,一般采用释义的翻译策略,确保译文更通俗易懂。
难点解析
- 尽管古人把书说成“浩如烟海”,书的世界却真正的“天涯若比邻”,这话绝不是唯心的比拟:这句话中出现了成语“浩如烟海”和古诗“天涯若比邻”,在翻译时,无须逐字翻译,将其主要意思译出即可。译文为:Despite the ancient saying about books being like a vast ocean,the distant world of books could be actually deemed as close as a next-door neighbor, which is not merely an idealistic metaphorical assertion.
- 佛说“三千大千世界”,可算大极了:这里的“三千大千世界”是佛教用语,即大千世界,可译成one Buddha-world或the boundless universe。译文为:The Buddhist notion of“one Buddha-world’is extremely enormous.
- 书的境地呢, “现在界”还加上“过去界”,也带上“未来界”,实在是包罗万象,贯穿三界。而我们却可以足不出户,在这里随意阅历,随时拜师求教:此处的“包罗万象,贯穿三界”两个四字格词语在翻译时可以通过整合重组使之凝练成一个短语,从而使句子更为简练,符合目的语英语的表达习惯;另外,原文中的这两句话在翻译时可以合并成一个定语从句,使译文更为精炼。译文为:It consists of“the present realm”,“the past realm”and“the future realm”,encompassing everything in each of the three great realms.
- 经常在书里“串门儿”:这里的“串门儿”运用了比喻的修辞手法,其内在含义即博览群书。因此,可译为“visit the world of books frequently”。
- 至少可以脱去几分愚昧,多长几个心眼儿吧:这句话中的“多长几个心眼”指的是通过读书可以增长一定的见识,开阔自己的视野。同时,原文这句话是反问句,但在翻译时,应译为更符合英文表达的陈述句。故译为“can at least rid themselves of some ignorance and gain a certain degree of wisdom”。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/FRIK777K
0
专业英语八级
相关试题推荐
茶花(camellia)的自然花期在12月至翌年4月,以红色系为主,另有黄色系和白色系等,花色艳丽。本届花展充分展示了茶花的品种资源和科研水平,是近三年来本市规模最大的一届茶花展。为了使广大植物爱好者有更多与茶花亲密接触的机会,本届茶花展的布展范围延伸至整
不管是好习惯还是坏习惯,都是逐渐养成的。当一个人重复做某件事时,一种看不见的力量驱使他去重复做同一件事,这样就养成了习惯。习惯一旦形成,要改掉它是困难的,有时是不可能的。所以,我们在形成习惯的时候要小心谨慎,这一点是非常重要的。小孩子常常会养成坏习惯。这些
时代变了,像她这样一个经历了两种社会,大起大落,酸甜苦辣,极度变化的演员,一旦当她走出本来生活的小圈子,走出舞台,走进社会生活的深水里、激流中,以她异常敏感的眼睛、富有情感的心灵去观察生活、体会生活时,她发现那些纷至沓来的新鲜事物,根本来不及用电影去表现。
A、Creditcards.B、CheckingaccountC、Financialgoals.D、Majorpurchases.CSharon在访谈中提到夫妻双方应该坐下谈谈财务目标,无论是短期目标或者是长期目标。因此选C项。A项“信用卡
夜是安静的,然而也是生动的。狗儿活跃起来了,它们悄然无声地沿着院子围墙跑着,不时地停下来支支耳朵,细察来自远近的一切动静,履行保卫主人的职责。鼠儿活跃起来了,不放过任何机会往窝里拉拽着大意的人们没有安放好的食物,尽量避免发出任何声响。猫儿也活跃起来了,它们
在古罗马,柱子是按照人的比例划分的;到了文艺复兴时期,人就是世界上最美好的尺度。今天的中国城市里,裁弯取直的河渠,向四面八方扩张的交通,膨胀硕大的以便于接纳更多商业行为的城市广场与建筑立面,都在告诉人们建设背后的权力与资本才是审美标准。直到有一天。回过头来
同时,父母之命媒妁之言的旧式婚姻,却要比嫖妓更高明。这制度之下,男人得到永久的终身的活财产。当新妇人被放到新郎的床上的时候,她只有义务,她连讲价钱的自由都没有,何况恋爱。不管你爱不爱,在周公孔圣人的名义之下,你得从一而终,你得守贞操。男人可以随时使用她,而
我的第一个先生就是我母亲。我已经说过使我认识“爱”字的是她。在我幼儿的时候,她是我的世界的中心。她很完满地体现了一个“爱”字。她使我知道人间的温暖;她使我知道爱与被爱的幸福。她常常用温和的口气,对我解释种种的事情。她教我爱一切的人,不管他们贫或富;她教我
愈吃愈趋王冷静。
他向我道歉我才跟他说话。
随机试题
血源性肺脓肿最常见的致病菌为
银行或非银行金融机构在国家政策允许的范围内办理与房地产有关的资金筹集、融通和结算等信用活动称为()。
关于派驻监理人员的专业满足程度的说法,正确的是()。
项目后评价主要内容包括()。
我国发展理财服务的基础在于( )。Ⅰ.所有制变迁Ⅱ.居民多元理财渠道拓展Ⅲ.居民金融资产结构多样化Ⅳ.各类市场准入Ⅴ.寻租衍生性收益
下列各项中,不属于应计入损益的利得的是()。
根据下面材料,回答问题。虽然国产大豆与进口大豆的用途存在一定差异,但是二者之间仍然存在较大的替代性。2009年以来,我国国内大豆销售价格几乎都高于进口价格,且大豆没有关税配额限制,在四大粮食作物中,大豆进口量最大在所难免。一方面,大豆国际价格下降和人
到过巴黎的人,都会经过那条塞纳河,它犹如一条长长的玉带,将左岸埃菲尔铁塔,右岸的卢浮宫,以及被塞纳河怀抱的巴黎圣母院等法兰西的文化瑰宝串联在一起。曾经,其污染状况和我国的太湖、巢湖、滇池等淡水湖泊污染状况非常相似,湖水明显变臭,湖泊的富营养化加剧,水功能退
面向对象的程序设计语言是一种()。
A、Muscleschangemost.B、Fatpeoplechangeobviously.C、Fitterpeoplesuffermore.D、Peoplegetsickmoreeasily.C在Dr.Pino的文章中指
最新回复
(
0
)