首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
世界顶尖化妆品公司的产品遍布中国大城市的百货公司。中国消费化妆品的份额在全世界排第8位,在亚洲排第2位,仅次于日本。在中国,年轻的白领是中档化妆品最好的客户。这个受过高等教育的有着丰厚收入的阶层对于美和优雅有着她们独特的理解。据统计,在上海,中层女白领的购
世界顶尖化妆品公司的产品遍布中国大城市的百货公司。中国消费化妆品的份额在全世界排第8位,在亚洲排第2位,仅次于日本。在中国,年轻的白领是中档化妆品最好的客户。这个受过高等教育的有着丰厚收入的阶层对于美和优雅有着她们独特的理解。据统计,在上海,中层女白领的购
admin
2015-11-30
49
问题
世界顶尖化妆品公司的产品遍布中国大城市的百货公司。中国消费化妆品的份额在全世界排第8位,在亚洲排第2位,仅次于日本。在中国,年轻的白领是中档化妆品最好的客户。这个受过高等教育的有着丰厚收入的阶层对于美和优雅有着她们独特的理解。据统计,在上海,中层女白领的购买份额占百货公司化妆品销售份额的80%。
选项
答案
Department stores in China’s largest cities are stuffed with the products of the world’s most famous cosmetics makers. China is the world’s eighth largest consumer of cosmetics and the second largest in Asia, after Japan. Young white collars are the best consumers of mid-range cosmetics in China. With higher education, this high-earning stratum of Chinese society identifies with notions of beauty and grace. According to statistics, the purchase shares of middle-class female white collars account for 80% of the cosmetics sales in the department store.
解析
1.第一句中的“遍布”在被动语态中可以译为be stuffed with;在主动语态中可以翻译为spread all over。
2.第二句中原文的主语是“中国消费化妆品的份额”,翻译成英语会显得主语较长,头重脚轻,所以我们在英文中将主语替换为China,有效地规避了这一点。
3.第四句中,“有着丰厚收入的阶层”可以翻译为this high—earning stratum of Chinese society。
4.最后一句中表示“占多少份额”,我们通常翻译为account for。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/Fne7777K
0
大学英语四级
相关试题推荐
从明朝开始,小说作为一种文学形式全面展现出它的社会功能和文学价值。明朝和清朝早期的小说代表了中国古典小说的最高峰(pinnacle),实现了展示新的文化价值观和知识分子情怀(intellectualconcerns)的新突破。这一时期最成功的文学作品是四
A、Interesting.B、Troublesome.C、Meaningful.D、Boring.B女士说她不喜欢每几周就清理一次鱼缸,养鱼的话还要买小石头、假植物、过滤器和鱼缸等。由此可知,在女士看来,养鱼是一件很麻烦的事。
A、OntheNewYear’sDay.B、JustbeforetheSpringFestival.C、Atthemidnight.D、OntheeveofChristmas.B
HolidayExcess1.近年来,在节日期间患各种疾病的人越来越多2.节日病的诱因3.我的建议
AdequatePreparationShouldBeGiventoExams1.如今不少大学生在考试前不做充分的准备2.出现这种现象的原因是…3.为了改变这种状况,我认为…
相声(Xiangsheng)是中国最重要的表演艺术之一。共有三种不同形式的相声,分别由一人、两人和多人表演。其中由两人表演的对口相声(crosstalk)最为流行,传播最为广泛。“相声”一词最初是指模仿别人的言谈举止。现代相声包含四种基本技能:说、学、逗
A、Anyqualifiedathletecanenterforthegamefreely.B、ItisorganizedbytheInternationalOlympicCommittee.C、Ithasbeenh
中国出境旅游人数逐年大幅增加。例如,在旅游热门目的地英国,过去十年里中国游客人数增长了8倍。中国游客在英国的购物花销比世界上其他任何国家的游客都要多。中国游客尤其喜欢奢侈品(luxurygoods)。这主要是因为,中国国内税收高,在国内买奢侈品要比在国外
中国政府非常重视环境保护方面的法律法规建设(formulation),而且已经将环境保护纳入到了法律范畴(orbit)内。迄今为止,已经颁布(promulgate)了环保方面的五个特别法和九个自然资源法。另外,国务院(theStateCouncil)已
在中国,人们将那些有国外学习或工作经历的归国人员称为海归(returnee)。他们在国外就业机会少,很难融人外国主流(mainstream)文化。在全球经济衰退(recession)的背景下,中国经济仍保持强劲的增长势头。越来越多的海归认识到中国市场的潜力
随机试题
教育心理学研究对教育实践具有描述、解释和______作用。
某三相变压器,作Y,d11连接,额定电压为10kV/0.4kV,求变压比K。
从品种和遗传上看,下列犬种最易发生眼睑内翻的是
A、刮治术B、纯截骨术C、截骨+植骨D、颌骨矩形切除术E、截骨+钛板植入较大型角化囊肿主要采用
下列关于各组药物为同一炮制方法的说法,正确的是
建筑安装工程费用项目按费用构成要素划分,除人工费、材料费、施工机具使用费外,还应包括()。
企业盘盈的固定资产,应按其规定计入()。
在个人抵押授信贷款中,信贷业务部门应根据贷款审批人的审批意见做好的工作,不包括()。
数据库、数据库系统和数据库管理系统之间的关系是()。
Whomwouldyouratherhave______thecomputer,Mr.LinorMr.Chen?
最新回复
(
0
)