首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
A、Russian has an obligatory category for gender. B、Russian has fewer grammar rules. C、Russian has different sentence structures.
A、Russian has an obligatory category for gender. B、Russian has fewer grammar rules. C、Russian has different sentence structures.
admin
2019-05-30
83
问题
Learning a second language is never easy, and, generally speaking, (9) the older one is when one attempts a new language, the more difficult it becomes. This is partly due to what is known as language interference, meaning that the linguistic patterns of our first language interfere with those of the second, because no two languages have exactly the same sounds and grammatical structures. (10) All languages have obligatory categories of grammar that may be lacking in other languages. Russian—unlike English— has an obligatory category for gender which demands that a noun, and often a pronoun, specify whether it is masculine or feminine. Likewise, when translating an English story into Chinese in which a character identified as cousin appears, a Chinese translator requires to know whether it refers to a male or a female, whether the character is older or younger than the speaker, and whether the character belongs to the family of the speaker’s father or mother. Therefore "biaomei" can be translated into English only by the awkward statement "a female cousin on my mother’s side and younger than I." The Russian/English and Chinese/English examples illustrate the basic problem in any translation. No matter how skilled translators are, (11)they cannot take the language out of the speech community that uses it. Translation obviously is not a simple two-way street between two languages. Rather, it is a busy intersection among at least two languages with all of their peculiar characteristics, the cultures of the two speech communities, and the speech situation in which the statement was uttered.
Questions 9 to 11 are based on the passage you have just heard.
9. Why is it difficult for older people to learn a new language?
10. How is Russian different from English according to the passage?
11. Why is translation a difficult thing according to the passage?
选项
A、Russian has an obligatory category for gender.
B、Russian has fewer grammar rules.
C、Russian has different sentence structures.
D、Russian is difficult to translate.
答案
A
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/GUX7777K
0
大学英语六级
相关试题推荐
A、Getrich.B、Goodrelationship.C、Health.D、Becomefamous.A演讲开头提到,“有个最新的调查,询问千禧一代最重要的人生目标有哪些。超过80%的人说,他们主要的生活目标是要变富有”。millenni
A、Studyingwithapartner.B、Preparingsnacks.C、Playingcards.D、Learninghowtodesignbridges.C对话中女士说:“我打算去学生娱乐中心打桥牌。”故选C。
Directions:Forthispart,youareallowed30minutestowriteanessaycommentingonthetopicofgraduatecraze.Youcangive
景德镇(Jingdezhen)位于江西省东北部,以瓷器而闻名,历来被誉为中国的“千年瓷都”。在景德镇出产的各类瓷器中,尤以青花瓷(blueandwhiteporcelain)最为突出。青花瓷是中国瓷器的主流品种之一,在清代达到鼎盛时期。景德镇青花瓷以
出国留学能够丰富知识、开阔视野,同时也可以培养人的独立性。
基于人才市场竞争日益激烈,工作岗位供不应求,很多大学生毕业后选择继续深造而不是就业。
DoBritain’sEnergyFirmsServethePublicInterest?[A]Capitalismisthebestandworstofsystems.Lefttoitself,itwillem
A、Immediately.B、Thefollowingweek.C、Intwoweeks.D、Attheendofthesemester.B这是一道细节题,说话者说会在下周与每个人进行谈话,可见正确答案是B。
Let’sfaceit—therearelotsofreasonstohateMcDonald’s:calories,cholesteroland,formeatleast,thatsickeningfeelinga
A、Doubtful.B、Guilty.C、Sad.D、Pessimistic.C①四个选项都是形容心理状态的词,因此本题很可能询问某人的感受。②短文开头提到,施瓦辛格初到美国参加了世界健美锦标赛,结果失败了,他伤心欲绝,大声痛哭。C中的sad是对
随机试题
医用直热式热敏相机的核心部件是
急性乳腺炎中医称发于哺乳期者称
甲对于乙享有100万元的债权,乙对于丙享有100万元的债权。因到期乙无力偿还甲的债权,又不及时行使对于丙的债权,甲提起代位权诉讼。下列选项正确的是()。
粒状物料试样经过筛分不能通过筛孔的试样质量称为筛余。()
背景资料某水利枢纽工程建设内容包括大坝、溢洪道、水电站等建筑物。该工程由某流域管理机构组建的项目法人负责建设,某施工单位负责施工,在工程施工过程中发生如下事件:事件一:溢洪道施工需要进行爆破作业,施工单位使用一辆3.0t的小型载重
某建设项目工期为2年,工程合同价为500万元人民币。根据《建筑工程施工许可管理办法》的规定,申请施工许可证时到位资金不得少于()万元。
又称为单位信托基金的基金是()
()瑟斯顿提出的态度测量方法是等距量表法。
Moneycorrupts,theysay,andnowthere’sastudythatshowswhypeoplegetsosneakywhenitcomestomakingaprofit.Therese
Supposewebuiltarobot(机器人)toexploretheplanetMars.Weprovidetherobotwithseeingdetectorstokeepitawayfrom【B1】____
最新回复
(
0
)