首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
有时候,在工作中重要的倒是能否处理好人际关系而不是有多大的才能。人际关系就是一种善于听取别人意见,体察别人的需要,虚心接受批评的能力。善于处理人际关系的人敢于承认错误,敢于承担自己的责任,这是对待错误的一种成熟和负责任的态度。这就是为什么许多平平庸庸的公司
有时候,在工作中重要的倒是能否处理好人际关系而不是有多大的才能。人际关系就是一种善于听取别人意见,体察别人的需要,虚心接受批评的能力。善于处理人际关系的人敢于承认错误,敢于承担自己的责任,这是对待错误的一种成熟和负责任的态度。这就是为什么许多平平庸庸的公司
admin
2014-02-15
34
问题
有时候,在工作中重要的倒是能否处理好人际关系而不是有多大的才能。人际关系就是一种善于听取别人意见,体察别人的需要,虚心接受批评的能力。善于处理人际关系的人敢于承认错误,敢于承担自己的责任,这是对待错误的一种成熟和负责任的态度。这就是为什么许多平平庸庸的公司雇员在大调整中保住了位置,而有才能的人反而下岗。
选项
答案
Sometimes it is interpersonal skills rather than professional skills that really count in your career. Interpersonal skills are nothing but the ability to be a good listener, to be sensitive toward others’ needs, and to take criticism well. People with skills in social relations admit their mistakes, and take their share of blame, which is a mature and responsible way to handle an error. That’s why many mediocre employees survive violent corporate upheavals while people of great talent are being laid off.
解析
1、本段为说明文体,总体时态为一般现在时。
2、第1句的“人际关系”一般译为interpersonal relationships或human relationships。此处的“人际关系”实指处理人际关系的能力或技巧,故可译为interpersonal skills,汉语的意合特征于此可见一斑。
3、第2句的“能力”前有三个并列的定语,可译作动词不定式短语。“体察”表示“心有所感”的意思.故可译为be sensitive toward。
4、第3句的“善于处理人际关系的人”可理解为“具有处理人际关系技巧的人”,可译作with引导的介词短语。“这是对待错误的一种成熟和负责任的态度”可处理为非限制性定语从句。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/GpZO777K
0
专业英语八级
相关试题推荐
Thefounderofgenerallinguisticsis
ItusedtobesaidthatEnglishpeopletaketheirpleasuresadly.Nodoubtthiswouldstillbetrueiftheyhadanypleasureto
It’sdisturbingtopictureyourkindergartnerinacasino,butmaybeyououghttotry.Americankidsarebornintoaculturetha
CreativityEnvironmentI.WhatwedoincreativethinkingA.TheExplorer—ourroleforcollectingmaterialsandinformationB
ItwassaidbySirGeorgeBernardShawthat"EnglandandAmericaaretwocountriesseparatedbythesamelanguage."Myfirstpe
______regardstheprocessoflanguagelearningasthehabit-formationprocess.
来美国求学的中国学生与其他亚裔学生一样,大多非常刻苦勤奋。周末也往往会抽出一天甚至两天的时间去实验室加班,因而比起美国学生来,成果出得较多。我的导师是亚裔人,嗜烟好酒,脾气暴躁。但他十分欣赏亚裔学生勤奋与扎实的基础知识,也特别了解亚裔学生的心理。因此,在他
北京的道旁多植槐树,当槐花桂满枝头香飘回逸的时候,夏日就带着炎热与浓绿向人们涌来了。清晨,骑上自行车,加入上班的“洪流”,眼前闪动的是人们五颜六色的夏服,而八月盛夏,最高气温达到三十七、八度时,不少姑娘穿起露肩、低胸、无袖的上衣,有的小伙子把背心捋
雨声渐渐地住了,窗帘后隐隐的透进清光来。推开窗户一看,呀!凉云散了,树叶上的残滴,映着月儿,好似荧光千点,闪闪烁烁的动着。——真没想到苦雨孤灯之后,会有这么一副清美的图画!凭窗站了一会儿,微微地觉得凉意侵人。转过身来,忽然眼花缭乱,屋子里的别的东
C语言学概念的实例分析。考查对syllable(音节)的理解。一般情况下,一个元音就是一个音节,但是某些特定的辅音如[b]可以和其他辅音如[1]构成一个音节,因此middle有两个音节,虽然它只有一个元音,而题干中的syllable有两个元音,却有三个音节
随机试题
某稳定边坡坡角口为30°,矩形基础垂直于坡顶边缘线的底面边长为2.8m,基础埋深d为3m,按《建筑地基基础设计规范》(GB50007—2002)基础底面外边缘线至坡顶的水平距离应不小于()。
ABC分类法中,部件数量占60%~80%、成本占5%~10%的为:
【背景资料】某装配式工程项目,建设单位和某施工单位根据《建设工程施工合同(示范文本)》(GF-2017-0201)签订了施工承包合同,合同工期35天。工程实施过程中发生了下列事件:事件一:施工单位将施工作业划分为A、B、C、D
下列关于国际上对项目经理的地位和作用的说法,正确的有()。
在政府采购招标过程中,如果出现了影响采购公正的违法、违规行为,应予废标。()
()境内共有大小河流近1400条,号称“千河之省”。
贵州的董酒、陕西的西凤酒属于()型。
下列选项中,对劳动合同订立的叙述不正确的是()。
Heisveryyoung,_____heisalsoverystrongandquick.
为了减少汉字输入,将字段"民族"的全部可能输入事先存入一个表中,在窗体设计时,可以将输入"民族"对应的控件设置为
最新回复
(
0
)