首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
本届论坛直接服务于进博会的总体目标,紧扣当前国际国内经贸发展的新趋势和新变化,体现开放发展新理念,着眼于推进开放、包容、普惠、平衡、共赢的经济全球化和构建开放型世界经济,促进全球贸易增长。 本届论坛由开幕式、三场平行论坛、国际财经媒体和智库论坛组成
本届论坛直接服务于进博会的总体目标,紧扣当前国际国内经贸发展的新趋势和新变化,体现开放发展新理念,着眼于推进开放、包容、普惠、平衡、共赢的经济全球化和构建开放型世界经济,促进全球贸易增长。 本届论坛由开幕式、三场平行论坛、国际财经媒体和智库论坛组成
admin
2019-10-11
37
问题
本届论坛直接服务于进博会的总体目标,紧扣当前国际国内经贸发展的新趋势和新变化,体现开放发展新理念,着眼于推进开放、包容、普惠、平衡、共赢的经济全球化和构建开放型世界经济,促进全球贸易增长。
本届论坛由开幕式、三场平行论坛、国际财经媒体和智库论坛组成,论坛开幕式也是进博会的开幕式。论坛主题为“激发全球贸易新活力,共创开放共赢新格局”;三场平行论坛分别以“贸易与开放”“贸易与创新”“贸易与投资”作为议题,重点就推进贸易投资自由化便利化,构建开放型世界经济,通过发展服务贸易、数字经济、电子商务等推动贸易创新增长,挖掘增长新动力以及促进贸易投资互动和可持续发展等内容进行讨论。
三场平行论坛的观众共计2400多名,包括有关国家和地区政府代表团、国际组织、参展商、采购商以及其他相关企业代表。
(本文节选自中国国际进口博览会官网)
选项
答案
This forum directly served the overall objective of the Expo and focused on the theme of new trends and changes in economic development at home and abroad. Based on the philosophy of inclusive development, it aimed at making economic globalization more open, inclusive, balanced and beneficial for all, building an open world economy and prompting global trade growth. The Forum consisted of an opening ceremony, also the opening session of the CUE, three parallel forums, International Business Media and Think Tank Forum, themed on "spurring new vitality of global trade and creating an open and win-win scenario". The three parallel forums focused on the topics of "trade and opening" "trade and innovation" and "trade and investment". Discussions were held around the promotion of trade and investment liberalization and facilitation, the construction of an open world economy, and the boosting of trade innovation growth with trade in services, the digital economy and e-commerce. Moreover, new impetus of economic growth, constructive interaction between trade and investment and sustainable development were also among the topics. The three forums attracted more than 2,400 visitors, including delegations at national and regional levels, international organizations, exhibitors, purchasers and other business representatives.
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/HG5O777K
本试题收录于:
CATTI三级笔译实务题库翻译专业资格(CATTI)分类
0
CATTI三级笔译实务
翻译专业资格(CATTI)
相关试题推荐
Choosethecorrectletter,A,BorC.WhatdoesJeromesaywashismainworryayearpreviously?
ThingstodobeforewegoExampleCollectthecurrency.Cancelappointmentwiththe【L1】________(Monday)Begintakingthe
Whichattitudeisassociatedwiththefollowingpeopleduringtheconversation?ChooseSIXanswersfromtheboxandwritetheco
plasdeco本题询问查询维修相关信息的网址,由录音原文It’swww.plasdeco.com可直接得出答案。需注意录音中单词的具体拼写。
(Painters)havebeenportrayingthesea(forcenturies),andintheUnitedStatesarich(tradition)ofmarinepainting(beende
Themajor(economic)activitiesofCheyenne,Wyoming,(include)transportation,(chemicals),tourism,(but)governmentalactivit
Whataspectofpaintinginthenineteenthcenturydoesthepassagemainlydiscuss?TheauthormentionsRenoirinline25togiv
Psychoanalysisisaformoftherapy(thatattempts)(toeliminate)conflict(byalter)thepersonality(ina)positiveway.
ImportanceofVitaminsVitamins,whichcomeinmanydifferenttypesallofwhicharequitediverseinchemicalconfiguration
随机试题
下列哪篇作品是陶渊明带自叙传性质的散文【】
对社会组织的培育和支持最直接的手段是()
维持人体体温,属于气的哪项功能
不属于非感染性发热的是
统计资料可以分为()。
甲市人民政府决定,一项地方规章由于客观情况发生重大变化而失效,下列与此相关的说法中,正确的有()。
下列关于公告与通告的区别表述错误的是()。
骑士队夺冠后举行了盛大的花车游行。花车上有M、N、O、P四个人,他们分别扮演一位超级英雄。已知:①“超人”靠在N后面。②演“钢铁侠”的人在O的前面某个位置。③在2号位置的人扮演“闪电侠”。④O穿成“蝙蝠侠”的样子。
用二维表结构表示实体以及实体间联系的数据模型称为【】数据模型。
HowtoConquerPublicSpeakingFearⅠ.IntroductionA.Publicspeaking—acommonsourceofstressforeveryoneB.Thetr
最新回复
(
0
)