首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
联合国{the United Nations)标准规定,当一个地区65岁及以上的老年人口超过总人口的7%时,该地区就被视为进入老龄化社会(aging society)。老龄化会对国家财政造成巨大的影响,但老龄化的影响并不止于此。在老龄化社会里,劳动力市场、
联合国{the United Nations)标准规定,当一个地区65岁及以上的老年人口超过总人口的7%时,该地区就被视为进入老龄化社会(aging society)。老龄化会对国家财政造成巨大的影响,但老龄化的影响并不止于此。在老龄化社会里,劳动力市场、
admin
2022-08-27
145
问题
联合国{the United Nations)标准规定,当一个地区65岁及以上的老年人口超过总人口的7%时,该地区就被视为进入老龄化社会(aging society)。老龄化会对国家财政造成巨大的影响,但老龄化的影响并不止于此。在老龄化社会里,劳动力市场、储蓄方式以及人口流动都会发生变化。中国社会保障制度并不健全,大多数老年人都依靠子女赡养。小家庭的增多和传统价值观的缺失都会使老龄化问题更加严重,从而对中小家庭造成沉重负担。
选项
答案
According to the standard of the United Nations, a society is considered an aging one when the proportion of people aged 65 and above is more than 7%. The impacts of aging on state finance are huge. However, the impacts are much wider. In an aging society, labor markets, saving patterns and migration movements will change. The social security system in China is imperfect, and most of the elderly are supported by their children. The increase in small families and the lack of traditional values magnify the challenge, which places a heavy burden on small- and middle-sized households.
解析
1. 根据语境可知,第一句中的“地区”不是行政或地理上的概念,而是一个抽象的概念,因此应具体理解为“社会”。故翻译为society。
2. 第三句中,“储蓄方式”可以译为saving pattern,“人口流动”可以译为migration movement。
3. 第五句中,“老龄化问题”可以不用直译,翻译成the challenge即可,“更加严重”可用动词magnify“使(问题)加重,放大”表示。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/I7SD777K
0
大学英语六级
相关试题推荐
“互联网+”的例子绝不是什么新鲜事物,比如,传统集市+互联网有了淘宝,传统百货卖场+互联网有了京东,传统银行+互联网有了支付宝,传统交通+互联网有了滴滴。“互联网+”对传统产业不是颠覆,而是换代升级。在通信领域,互联网+通信有了即时通信,现在几乎人人都在用
滅私奉公で家庭も顧みず会社に尽くしても、風向きが変われば、窓際に追いやられ、________されて路頭に迷う。本当にそんな人生のままで良いのだろうか。
Somedoctorsaretakinganunusualnewapproachtocommunicatebetterwithpatients—theyareletting【C1】________readthenotest
WhydoesDr.Johnsonsuggestbuildingagreenhousenearapowerstation?
Ialwayseatbreakfast,andsuggestthatyoudotoo.Weallneedfoodinthemorningtosupplyourselves【C1】________sourcesofg
OfficialsinTampaFlorida,gotasurpriserecentlywhenalocalfirmbuildingthestate’sfirstethanol(alcoholfuel)producti
Between1852,when【C1】________wasfirstestablishedthatMountEverestwasthehighestmountainonearth,and1953,whenEdmund
Thankstothemeansofmoderntransportationandcommunication,theworldisgettingsmaller.Thewholeworldcommunityappears
Withoutseemingunworldly,WilliamJamesappearedwhollyremovedfromthe________ofsociety,theconventionalityofacademe.
很多不快乐都是对某些事太过纠结,无法释怀自己的心情。当今社会很复杂,很多时候都是被迫去改变很多。也许会不甘心接受,但现实会让我们不得不接受。压力是不可避免的,每个人都有压力。面对压力时,最关键的是要学会释放。如果有些事情不可能恢复原来的样子。那就要学会适应
随机试题
三胚层胚盘
GPS网同步观测是指()。
________原则规定何种主体对何种客体具有何种操作权力。
关于激励,描述有误的是()。
二十几个小朋友围成一圈,按顺时针方向一圈一圈地从1开始连续报数。如果报2和报200的是同一个人,那么共有多少个小朋友?()
注视打开的电灯几分钟后闭上眼睛,眼前会产生一片黑背景,黑背景中间有一电灯形状的光亮形状,这就是()。
设f(x)在[0,1]连续可导,且f(0)=0,证明:存在ξ∈[0,1],使得f’(ξ)=2∫01f(x)dx.
Musicisamystery.Itisuniquetothehumanrace:nootherspeciesproduceselaboratesoundfornoparticularreason.Ithasb
晓云是企业人力资源部工作人员,现需要将上一年度的员工考核成绩发给每一位员工,按照如下要求,帮助她完成此项工作。在考生文件夹下,将“Word素材.docx”文件另存为“Word.docx”(“.docx”为文件扩展名),后续操作均基于此文件,否则不得分。
WhichofthefollowingsentencesisINCORRECT?
最新回复
(
0
)