首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
Experts estimate that somewhere between【B1】______and【B2】______of everything we communicate is nonverbal. Ways of nonverbal commu
Experts estimate that somewhere between【B1】______and【B2】______of everything we communicate is nonverbal. Ways of nonverbal commu
admin
2017-12-31
22
问题
Experts estimate that somewhere between【B1】______and【B2】______of everything we communicate is nonverbal. Ways of nonverbal communication include【B3】______language(our posture and gestures), our 【B4】______ expressions, all the things that say something to the other person, not through【B5】______, but simply by how we present ourselves, how we move, our【B6】______contact, our tone of voice, and【C7】______.
Nonverbal communication is【B8】______enough to study and understand in one’s own 【B9】______, but it becomes extremely【B10】______when we are trying to understand how nonverbal communication functions in another culture. There’s no【B11】______of nonverbal communication. A certain toss of a head, a certain【B12】______of the eye, or the physical 【B13】______between people: it’s very easy to【B14】______these cues or to miss them altogether. The【B15】______are probably responsible for most【B16】______confusion. Something as simple as that can cause great confusion.
To give a cross-cultural example from Japan, speaking the word "no" directly would be considered【B17】______. So whether one 【B18】______said "Well, maybe" meaning "Maybe yes!", or meaning "maybe not", had to do with, perhaps, whether he looked【B19】______, or uncomfortable when he said that. That’s probably the most important lesson of nonverbal【B20】______I have learned.
【B7】
In this part of the test, you will hear a short talk. You will hear the talk only once. While listening to the talk , you may take notes on the important points so that you can have enough information to complete a gap-filling task. Then write your answer in the corresponding space on your Answer Sheet. You will not get your Test Book until after you have listened to the talk.
OK. Today we’re going to begin our discussion of nonverbal communication. Now, experts in the field of communication estimate that somewhere between sixty and ninety percent of everything we communicate is nonverbal. Can that possibly be true? After all, we put so much emphasis on our words when we’re trying to communicate something. There’s enormous emphasis in all our interactions on words. What about this sixty to ninety percent that is supposedly nonverbal? What does that mean exactly?
OK. let me ask you to think about some of the ways in which you communicate nonverbally, just the broad areas. Maybe we should begin by mentioning an obvious one and that’s what we call body language, that is, what we are saying by our posture, the way in which we hold ourselves: our gestures, that is, use of our hands: our facial expressions, all the things that say something to the other person, not through words, but simply by how we present ourselves, how we move. Let’s see, our eye contact, for example, is one that we may not think of right away, but, it’s extremely important, and our tone of voice. And how about the meaning of touch? Touch communication, that is, who has permission to touch whom and under what circumstances.
A very important point that I’d like to make is that nonverbal communication is difficult enough to study and understand in one’s own culture, but it becomes extremely complicated when we are trying to understand how nonverbal communication functions in another culture, that is, one we’re unfamiliar with. I mean, after all, if we’re learning about another culture and learning the language of that culture, another language, what do we learn but words, the meaning of words and how they fit together and the pronunciation of words. So that, when we learn French, we can take our dictionary and look up "fromage," or when we learn German, we can find out what "Kase" is. But there’s no dictionary of nonverbal communication. So, where do we find out what a certain toss of a head means? Or a certain blink of the eye? Or, the physical distance between people? And it’s very easy to misinterpret these cues or to miss them altogether. If you’re puzzled by what’s happening to you in a foreign culture, it’s probably the nonverbals that are causing the communication problem.
So, the nonverbals are probably responsible for most cross-cultural confusion. Let me give you one or two examples of how this can happen. A simple one is with eye contact. Americans tend to think that looking directly into another person’s eye is appropriate, and that if you look away or look down, you may be avoiding responsibility, or showing disrespect. And, and this is considered to be negative. We learn to "look me straight in the eye!" Look me straight in the eye. Now in some other cultures, it’s a sign of disrespect to look at another person straight in the eye. In Japan, for example, there’s much less direct eye contact than in the United States. So, something as simple as that can cause great confusion.
Ah, to give another cross-cultural example from Japan, I can tell you that when I first began working in Japan, I was awfully confused because I was paying attention to what was said to me rather than to the nonverbal cues. There were times when I would ask him things like, for instance, "Can we allow students in the dormitory to stay out later at night?" And often the response I would get verbally was: "Maybe we could do that. " I always interpreted this as a green light, because "maybe" for me verbally means "Maybe! Yes! Probably! Let’s find a way!" After all, he hadn’t said no.
But actually my Japanese colleague didn’t want to embarrass me by speaking the word "no" directly, which would be considered impolite in his culture, he was telling me "no" by saying "maybe" and giving me other cues with his body language, such as his posture and his tone. Whether he said "Well, maybe!" meaning "Maybe yes!", or "maybe" meaning "maybe not. ", had to do with, perhaps, whether he looked embarrassed, or uncomfortable when he said that. That’s probably the most important lesson of nonverbal communication I have learned.
选项
答案
touch
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/ISSO777K
本试题收录于:
NAETI高级口译笔试题库外语翻译证书(NAETI)分类
0
NAETI高级口译笔试
外语翻译证书(NAETI)
相关试题推荐
Thebenefitofcomputersisthatit’seasiertocopyandmanipulateinformation.Corporationsareusingtwokindsofimposedmon
ThedevelopmentoftheInformationSocietymustbebasedonplatformsofinternationallyinteroperabletechnicalstandards,acce
下面你将听到的是一段有关经济发展的讲话。Iwouldliketocommentontherelationshipbetweenthegrowthoftheworldeconomyandtheroleofmac
A、Dogscanbedomesticated.B、Dogscancommunicatewithwolves.C、Dogscancommunicatewithhumans.D、Dogscanberaisedinthe
Whatisconsideredtobetheoperatingstandardforglobalcommunication?
The76-year-oldesteemedphysician,StephenHawking,passedawayathishomeinEngland.
A、Itisverynearhisworkingplace.B、Itisarathercrowdedresidentialarea.C、Itisconvenientfortransportationandshoppi
Ingeneral,oursocietyisbecomingoneofgiantenterprisesdirectedbyabureaucraticmanagementinwhichmanbecomesasmall,
SinceagiganticSainsburyismylocalcornershop,Ihaveapursefulofthosecoupons:"Here’s£l.45offyournextvisit",etc
A、Three.B、Six.C、Nine.D、Four.C
随机试题
市场营销控制的类型不包括()
A.补中益气汤B.升阳益胃汤C.东垣清暑益气汤D.归脾汤
蛋白尿是指每日尿蛋白量持续超过
同业代付业务中,按照()的会计核算原则,委托行与代付行应当根据在该项业务中权利义务关系的实质进行会计核算。
某公司以生产建材并出口为主营业务。2008年11月,公司根据中央关于保增长、扩内需、调结构等应对金融危机重大决策,紧急召开董事会全体会议,研究提升公司业绩、保障公司可持续经营的系列措施。以下是董事长赵某、总经理钱某、总会计师孙某在董事会全体会议上的发言摘要
甲股份有限公司(本题下称“甲公司”)为上市公司,系增值税一般纳税人,适用的增值税税率为17%。除特别注明外,甲公司产品销售价格为不含增值税的公允价格。甲公司每年3月20日对外提供上一年度财务会计报告。某会计师事务所在审计甲公司2007年度财务会计报
教学直观包括:实物直观、______、言语直观。
下面对“扬州八怪”理解有误的是()。
从所给的四个选项中,选择最合适的一个填入问号处,使之与左边一组呈现相同的规律性。
A、Apoliticalchange.B、Agirlfriend.C、Moremoney.D、Losingweight.A
最新回复
(
0
)