首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
Passage 1
Passage 1
admin
2015-02-10
23
问题
Passage 1
The arts inspire the creativity of a people. When the creative pulse cannot beat, when it cannot freely select its methods and objects, when it is deprived of spontaneity, then society cuts off the root of the arts. I have always said that one of my primary objectives as Minister for the Arts is to promote access to the arts, to encourage more people to participate in the arts and to make the arts a real option for people everywhere.
Therefore, it is essential to have the proper facilities to make this happen and for this reason, it was a great pleasure to be in a position to donate 50,000 to the European Artists Centre. Artists often need solitude in which to work. They need the time and space to reflect, far and away from the bustle of the everyday world, and if possible with kindred spirits to talk to from time to time. The European Artists Centre is the right place.
As we all know, the Universal Declaration of Human Rights in 1948 enshrined everyone’s right to education. Even now, over 60 years later, we still need to reiterate that this right extends to children, youth and adults. Today, one in six adults—a staggering 774 million—cannot ’read and write", because they lack basic literacy and numeracy skills. Sixty-seven percent of these adults are women, with dramatic consequences for the well-being of their children and families.
Such educational disparities—between people, regions and countries—are simply not compatible with a fairer globalization. We have committed to change this. In 2000, all countries adopted an ambitious set of goals to improve human well-being. Most of them are about reducing poverty, hunger, maternal and infant mortality and HIV and AIDS. They are about access to education and gender equality because we cannot build a better future when discrimination against girls and women persists.
选项
答案
众所周知,1948年的人权法案上镌刻着每个人都有受教育的权利。直到六十年后的今天,我们仍然需要重申,不管是儿童、青年还是成人都有受教育的权利。当下,每六个成年人中就有一个没有“读写”能力,因为他们没有基本的读写和算数技能,这样的人现在有7.74亿。其中67%是女性,这对他们的孩子和家庭的幸福将造成恶劣的影响。 如此大的教育差异存在于人与人之间,地区与地区之间,国家与国家之间,与一个更加公正的全球化完全不相协调。我们将致力于改变这一现状。在2000年,各国都设定了一系列改善人类生存状况的远大目标。其中大多数是关于减少贫穷、饥饿、母婴死亡和艾滋病的发生。那些目标也是关于保证教育和性别平等的,因为允许对女孩和妇女歧视的社会是不可能有更加美好的明天的。
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/JFSO777K
本试题收录于:
NAETI高级口译口试题库外语翻译证书(NAETI)分类
0
NAETI高级口译口试
外语翻译证书(NAETI)
相关试题推荐
WhenFacebooksaiditwouldstartadatingserviceinColombiainSeptember,ErikaRamossignedup.Single,35,livinginBog
MostpeoplewouldbeimpressedbythehighqualityofmedicineavailabletomostAmericans.Thereisalotofspecialization,a
Modernindustrialsocietygrantslittlestatustooldpeople.Infact,suchasocietyhasasystemofbuilt-inobsolescence.The
Theadvocates—mainlyfamilytherapydoctors—areapplyinganewapproachtoeverythingfrommarriageconflicttopsychosis.
WorldWaterShortageAnewstudywarnsthataboutthirtypercentoftheworld’speoplemaynothaveenoughwaterbytheyear
Mr.Simpson’sbookbecomeshisquesttouncovertheirhistory,________withthenarrativeofhisfamily’sdecline.
中国拥有自己的体育传统。大约在公元11世纪宋朝的时候,人们开始玩一种叫做“蹴鞠”的游戏。这个游戏被认为是古代足球的起源,在当时非常流行,女性们也自成一队,玩得兴高采烈。现在,您该明白为什么我们现在的女子足球队那么厉害了。//在北京,有许许多多精彩
InterpretthefollowingpassagesfromEnglishintoChinese.Startinterpretingatthesignalandstopatthesignal.Youmaytak
InterpretthefollowingpassagesfromChineseintoEnglish.Startinterpretingatthesignalandstopatthesignal.Youmaytak
InterpretthefollowingpassagesfromEnglishintoChinese.Startinterpretingatthesignalandstopatthesignal.Youmaytak
随机试题
(2010年4月)绩效考核的主要功能有______、_____、____、_____、______。
社会形态是()
当某贫血伴感染患者的骨髓细胞学检查发现幼稚细胞80%,并可见Auer小体时,应考虑诊断为
某患者,右上2锥形牙,与邻牙之间有约1mm间隙,可选择的修复方法,除了
骨盐的主要成分
()个人住房贷款,是指银行运用信贷资金向在城镇购买各类型住房的自然人发放的贷款。
一所学校一、二、三年级学生总人数为450人,三个年级的学生比例为2:3:4,问学生人数最多的年级有多少人?()
一、注意事项1.请在试卷上填上您的姓名和准考证号;2.本卷总分100分,限时2小时;3.仔细阅读以下资料后,按照后面的申论要求依次作答。二、给定资料鼠标一点,天下事尽收眼底。网络的蓬勃发展给人们带来了空前的冲击,它打破了
是否应该废除死刑,在一些国家一直存在争议。以下是相关的一段对话:史密斯:一个健全的社会应当允许甚至提倡对罪大恶极者执行死刑。公开执行死刑通过其震慑作用显然可以减少恶性犯罪,这是社会自我保护的必要机制。苏珊:您忽视了讨论这个议题的一个前提
请将幻灯片中的图片设为水平和垂直为均“2厘米”,把亮度设为“一10%”。
最新回复
(
0
)