首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
蹴鞠(Cuju)是中国古代的一项球类运动。它是竞技运动,要把球踢进球网内。该运动是为了训练士兵而发明的。在汉代 (the Han idlynasty),从军队到皇室,乃至贵族阶层,蹴鞠都很盛行。由于社会经济的发展,蹴鞠在宋代(the Song idlyna
蹴鞠(Cuju)是中国古代的一项球类运动。它是竞技运动,要把球踢进球网内。该运动是为了训练士兵而发明的。在汉代 (the Han idlynasty),从军队到皇室,乃至贵族阶层,蹴鞠都很盛行。由于社会经济的发展,蹴鞠在宋代(the Song idlyna
admin
2021-09-14
77
问题
蹴鞠
(Cuju)是中国古代的一项球类运动。它是竞技运动,要把球踢进球网内。该运动是为了训练士兵而发明的。在
汉代
(the Han idlynasty),从军队到皇室,乃至贵族阶层,蹴鞠都很盛行。由于社会经济的发展,蹴鞠在
宋代
(the Song idlynasty)甚至风靡社会各阶层。当时,职业蹴鞠球员十分普遍。这些球员分为两类:一类是由皇室训练并为皇室表演,而另一类则由靠蹴鞠谋生的平民百姓组成。
选项
答案
Cuju is an ancient Chinese ball game. It is a competitive game that involves kicking a ball through an opening into a net. The game was invented for military training purposes. During the Han idlynasty, the popularity of Cuju spread from the army to the royal courts and upper classes. Due to social and economic development, the sport even extended its popularity to every class in society during the Song idlynasty. At that time, professional Cuju players were quite popular. These players fell into two groups: One was trained by and performed for the royal court and the other consisted of civilians who made a living as Cuju players.
解析
1.“要把球踢进球网内”可译为that引导的定语从句,修饰中心词“竞技运动”,“要……”可用involves或requires来表达。“把球踢进球网内”则可译作kicking a ball through an opening into a net。
2.“为了……”在此处可译为for…purposes。
3.“从……到……,乃至……,蹴鞠都很盛行”,既可译成the popularity of Cuju spread from…to…and…,也可译成Cuju are very popular from…to…and…。
4.“风靡社会各阶层”可译作extended its popularity to every class in society,与上句的衔接更加自然、顺畅。
5.“一类……,另一类……”译为One…the other…
6.“由……组成”可翻译成consist of或be made up of等。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/JQ77777K
0
大学英语四级
相关试题推荐
TheWorldHealthOrganizationsayspeopleneedmoreinformationabouthowto【B1】______usetraditionalmedicines.TheW.H.O.now
Computersareincreasinglyimportantinhealthcare.Butcantheyalsohelppoorpeopleescape【B1】______?VikramSheelKumarth
Educationcutshavebecomeroutineoverthepastfewyears,andthebillionsslashedfromschooldistrict【B1】______aremakingit
复杂的汉字(Chinesecharacters)书写体系是中国古代文化遗留下来的瑰宝。而这一体系正面临着退化的命运。随着电脑和智能手机的迅速发展和普及,年轻人拿起笔却写不出字来的现象越来越常见。若不借助电子产品的帮助,很多人难以写出10万个日常用字。为此
Forthispart,youareallowed30minutestowriteashortessay.Youshouldstartyouressaywithabriefdescriptionofthepi
Forthispart,youareallowed30minutestowriteanessaybasedonthePicturebelow.Youshouldstartyouressaywithabrief
教育公平是我们所期待的最好愿景。然而事实是这对于那些流动居民的孩子而言仍然是一种幻想。在大部分城市,外地儿童被当地的高中拒之门外。没有永久性的本地户口,他们甚至不被允许在城市中参加高考。不容否认,孩子们并未享有与当地孩子一样的受教育权利。
A、Itisfun.B、Itislife.C、Itisexhausting.D、Itisrhythmical.B浏览四个选项,从选项中的fun,exhausting,rhythmical等形容词可推测,此题与某人对某事的评价有关。题
A、Theyhaveadresscodeaboutwhatshouldorshouldnotwear.B、Theybanclothingthatshowsimagesorwords.C、Theybanclothi
随机试题
在手小指末端的是在手中指末端的是
[背景资料]某写字楼工程,地下1层,地上15层,框架剪力墙结构。首层中厅高12米,施工单位的项目部编制的模板支架施工方案是满堂扣件式钢管脚手架,方案由项目部技术负责人审批后实施。施工中,某工人在中厅高空搭设脚手架时随手将扳手放在脚手架上,脚手架受振动后扳
沥青混合料压实机械有:静力式钢轮压路机、()、振动压路机。
黄宾虹《湖滨山居》的主要表现技法是()。
人的心理现象包括()两个部分。
Atfirst,Davidfeelsthatplayingfootballisreallyboring.Atfirst,Davidfinds______toplayfootball.
Thereareseveralreasonswhyhe(Kissinger)nolongerappearstobethemagiciantheworldpresshadmadehimouttobe,anill
LisaFryandPaulaTurnergrewupacrossthestreetfromeachotherinTwinFalls.Theynever【C1】______theirfriendshipwouldl
A、Theyofferyouafreedinner.B、Takingpublictransportforfree.C、Drivingyouhomeifyou’reworkingafter10.D、Gettingext
LastweekIwenttothetheatre.Ihadaverygoodseat.Theplaywasvery(11).Ididnotenjoyit.Ayoungmanandayoung
最新回复
(
0
)