首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
Peking University is a comprehensive and national key university. The campus, known as " Yan Yuan" (the garden of Yan), is situa
Peking University is a comprehensive and national key university. The campus, known as " Yan Yuan" (the garden of Yan), is situa
admin
2018-10-19
28
问题
Peking University is a comprehensive and national key university. The campus, known as " Yan Yuan" (the garden of Yan), is situated at Haidian District in the western suburb of Beijing, with a total area of 2, 743, 532 square metres. It stands near to the Yuanmingyuan Garden and the Summer Palace. The university has effectively combined research on important scientific subjects with the training of personnel with a high level of specialized knowledge and professional skill as demanded by the country’ s socialist modernization. It strives not only for improvements in teaching and research work, but also for the promotion of interaction among various disciplines.
选项
答案
北京大学是一所综合性国立重点大学,其校园,世称“燕园”,坐落在北京西郊海淀区,总面积2,743,532平方米,与圆明园和颐和园相毗邻。北京大学在重要科学领域开展研究,并有效地将其与国家社会主义现代化所需的高精专人才培养相结合。不仅致力于教学和研究工作的改进,也注重于推动多种学科间的交流。
解析
1.该段第二句为翻译难点。该句的主语为“The campus”,谓语部分为“is situated”,“known as‘Yan Yuan’(the garden of Yan)”为插入语修饰主语,介词with引导状语结构描述燕园的占地面积。
2.该段第四句为翻译难点。该句的主语为“The university”,谓语部分为“has effectively combined”,“combine…with…”为固定搭配,表示“与……相结合”,由于介词with之后的名词性结构过长,因此在翻译时将其与with之前的名词性结构作为两句话分开陈述。同时,将状语从句“as demanded by the country’s socialist modernization”转换为定语,修饰“the training of personnel”。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/LPNK777K
本试题收录于:
C类竞赛(非英语专业本科)题库大学生英语竞赛(NECCS)分类
0
C类竞赛(非英语专业本科)
大学生英语竞赛(NECCS)
相关试题推荐
Ayoungpeople’smagazineispreparingaspecialissueonthesubjectofhealth.Writeanarticleforthisissueofthemagazine
—So,what’sthematterwithyouthen?—Oh,nothing.______.—Why’sthat?Ithoughtyouwerepleasedaboutthenewjobandgoing
Thesubjectofthislectureishorology,thescienceofmeasuringtime.The【D1】______hascomealongwaysinceancienttimes.It
Thesubjectofthislectureishorology,thescienceofmeasuringtime.The【D1】______hascomealongwaysinceancienttimes.It
TodayI’dliketotalkaboutwhathelpspeoplesuccessfullyintegrateintoanewculture.Whereasthereasonsformigrationare
BrownlowHall,aVictorianmansionjustoutsideSouthDean,wastotallydestroyedlastSundaybyafirewhichstartedinthemea
Neverbefore______somanypeopleinourcountrybeeninterestedinathleticsports.
Bicyclesharinghasbeenahotlydebatedtopicoverthepasttwoyears.BicyclesarenothingexotictoChinesepeople.Inthe19
Inrecentyearsmanycountriesoftheworldhavebeenfacedwiththeproblemofhowtomaketheirworkersmore【21】.Someexperts
随机试题
A、具有抑菌作用的药物B、烷化剂类抗肿瘤药C、具有抗肿瘤作用的生物碱D、抗艾滋病药物E、具有抗肿瘤作用的嘧啶类衍生物卡莫司汀为
A、葡萄糖-6-磷酸酶B、磷酸烯醇式丙酮酸羧激酶C、丙酮酸激酶D、果糖二磷酸酶E、丙酮酸羧化酶以上是糖异生的关键酶,但除外()
临床窝沟封闭术失败的原因最主要是
石灰粉煤灰稳定类基料用作二级和二级以下公路基层时,对压实度(按重型击实标准)的要求为()。
测算股价与移动平均线偏离程度的指标是()。
大华股份有限公司(以下简称大华公司)为上市公司,系增值税一般纳税人,适用的增值税税率为17%;产品的销售价格中均不含增值税额;不考虑除增值税以外的其他相关税费。大华公司2005年发生的有关交易如下:(1)2005年1月1日,大华公司与A公司签订受
甲股份有限公司(以下简称甲公司)为上市公司,适用的所得税税率为25%。为提高市场占有率及实现多元化经营,甲公司从2015年开始进行了一系列投资和资本运作。有关资料如下。(1)甲公司于2015年1月1日,以900万元银行存款取得乙公司20%的普通股份,
清楚的通道、干净的地板、适当且有次序的储存及安全的运行,也是良好仓储管理所关心的问题。()
上海世博会园80%的夜景照明光源采用低碳节能的LED(发光二极管)照明技术.制作LED灯的核心材料是().
古希腊美术的基本特点是赞美人性,注重情趣,强调模拟社会。()
最新回复
(
0
)