首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
交换机是目前国内拥有自主知识产权、可与国外相媲美的少数几种高新技术产品之一,但是由于外国公司的倾销导致的恶性竞争,使得中国的厂商们被逼得“喘不上气来”。之所以造成上述的状况,除了宏观的调控不力以外,不难发现中国通信企业普遍缺乏资金投入。中国电子工业部已制定
交换机是目前国内拥有自主知识产权、可与国外相媲美的少数几种高新技术产品之一,但是由于外国公司的倾销导致的恶性竞争,使得中国的厂商们被逼得“喘不上气来”。之所以造成上述的状况,除了宏观的调控不力以外,不难发现中国通信企业普遍缺乏资金投入。中国电子工业部已制定
admin
2013-05-19
62
问题
交换机是目前国内拥有自主知识产权、可与国外相媲美的少数几种高新技术产品之一,但是由于外国公司的倾销导致的恶性竞争,使得中国的厂商们被逼得“喘不上气来”。之所以造成上述的状况,除了宏观的调控不力以外,不难发现中国通信企业普遍缺乏资金投入。中国电子工业部已制定了通信制造业发展的“本地化”方针。一方面,大力开发生产具有自主知识产权的通信设备;另一方面,鼓励和促使外国公司向中国转移技术,建立合资企业。
选项
答案
Chinese switchboards are one of few telecom products that can compare to those made overseas, but unfortunately many foreign firms are dumping switchboards and switchboard parts onto the Chinese market, making the going rather tough for those Chinese telecommunications manufacturers that do show some promise. Many Chinese firms, although they turn out good products, find it hard to raise necessary capital. The Ministry of Electronics is now formulating policies to ensure that Chinese firms have a fair chance at development, by requiring more technology transfers from overseas firms and by ensuring the intellectual property rights of Chinese manufacturers. The main vehicle for this new policy is to be joint-venture firms.
解析
本篇节选自《今日中国》的《群雄逐鹿的中国电信市场》,作者吕晖。新闻翻译时,要以译文读者为中心,尽量使译文读者不需要费太多气力,就可以读懂译文。在新闻报道翻译中,可以根据实际情况适当地增减内容或调整语序。
交换机:switchboard。
外国公司的倾销导致的恶性竞争: “外国公司的倾销”在此处指“外国公司在中国市场倾销交换机以及交换机的部件”,译文中需要增补“中国市场”, “交换机以及交换机的部件”,可以省略“恶性竞争”。众所周知,倾销必然导致恶性竞争,无需赘言。
使得中国的厂商们被逼得“喘不上气来”: “喘不上气来”是非常形象化的语言,即他们处境相当困难。另外,这些中国厂商本来是很有前途,可以大放异彩的企业,这个内容需要增加,即“…that do show some promise”。
中国电子工业部:The Ministry of Electronics。
鼓励和促使外国公司向中国转移技术:…requiring more technology transfers from overseas firms。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/LT4O777K
0
专业英语八级
相关试题推荐
Plasticsarematerialswhicharesoftenedbyheatandsetintolastform1.______whenareshapedinamold.Somearenatural;s
Healsomonitorsclimaticconditionsthatmightbefavorablewithoutbreaks,issuingwarningsandguidelinesthroughoutAfricaa
WhichofthefollowingdoesNOTbelongtothenovelsofthe"streamofconsciousness"schoolwriters’?
Althoughitmighthavehappenedanywhere,myencounterwiththegreenbananastartedonasteepmountainroadintheinteriorof
St.Petersburg,theverynamebringstomindsomeofRussia’sgreatestpoets,writersandcomposers:Pushkin,Dostoevsky,Tchaik
St.Petersburg,theverynamebringstomindsomeofRussia’sgreatestpoets,writersandcomposers:Pushkin,Dostoevsky,Tchaik
Inacalmseaeverymanisapilot.Butallsunshinewithoutshade,allpleasurewithoutpain,isnotlifeatall.Takethe
Whatmightdrivingonanautomatedhighwaybelike?Theanswerdependsonwhatkindofsystemisultimatelyadopted.Twodis
Women’smindsworkdifferentlyfrommen.Atleast,thatiswhat(1)______mostmenareconvincedof.Psychologistsviewthesubj
WhileAmericanshavenoreasontobeterrifiedtositdownatthedinnertable,theyhaveeachreasontodemandsignificantimpr
随机试题
ManylooktoAI-poweredtoolstoaddresstheneedtoscalehigh-qualityeducationandwithgoodreason.A【C1】________ineducatio
Theinternationalpolicehascomeintoexistenceandtheywere______thekeytoglobalsecurity.
药物的不良反应不包括()
在( )中,每一个工作部门只有一个指令源,避免了由于矛盾的指令而影响组织系统的运行。
承销商在分得包销的国债后,向()提供一个自营账户作为托管账户,将在证券交易所注册的记账式国债全部托管于该账户中。
若一棵二叉树中的节点均无右孩子节点,则该二叉树的中序遍历序列和后序遍历序列正好相反。()
某集团董事长基于慈善目的将自己所持有的公司股份的2%捐赠于某慈善组织,那么,根据《中华人民共和国慈善法》,该集团董事长将享受的优惠是()。
中国的庄子说:“是亦彼也,彼亦是也。”这是一种()。
通用对话框Filter属性的作用是
Polarbearsaresufferingina【C1】______(warm)worldthaneverbefore.Polarbearsliveinenvironmentstoocoldformostani
最新回复
(
0
)