首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
A、Languages have different obligatory categories. B、Languages connect with the community that uses them. C、Languages have compli
A、Languages have different obligatory categories. B、Languages connect with the community that uses them. C、Languages have compli
admin
2019-05-30
81
问题
Learning a second language is never easy, and, generally speaking, (9) the older one is when one attempts a new language, the more difficult it becomes. This is partly due to what is known as language interference, meaning that the linguistic patterns of our first language interfere with those of the second, because no two languages have exactly the same sounds and grammatical structures. (10) All languages have obligatory categories of grammar that may be lacking in other languages. Russian—unlike English— has an obligatory category for gender which demands that a noun, and often a pronoun, specify whether it is masculine or feminine. Likewise, when translating an English story into Chinese in which a character identified as cousin appears, a Chinese translator requires to know whether it refers to a male or a female, whether the character is older or younger than the speaker, and whether the character belongs to the family of the speaker’s father or mother. Therefore "biaomei" can be translated into English only by the awkward statement "a female cousin on my mother’s side and younger than I." The Russian/English and Chinese/English examples illustrate the basic problem in any translation. No matter how skilled translators are, (11)they cannot take the language out of the speech community that uses it. Translation obviously is not a simple two-way street between two languages. Rather, it is a busy intersection among at least two languages with all of their peculiar characteristics, the cultures of the two speech communities, and the speech situation in which the statement was uttered.
Questions 9 to 11 are based on the passage you have just heard.
9. Why is it difficult for older people to learn a new language?
10. How is Russian different from English according to the passage?
11. Why is translation a difficult thing according to the passage?
选项
A、Languages have different obligatory categories.
B、Languages connect with the community that uses them.
C、Languages have complicated structures.
D、Translators have language interference.
答案
B
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/LUX7777K
0
大学英语六级
相关试题推荐
A、Theycontributetooverpopulation.B、Abouthalfofthemareunintended.C、Theyhavebeenbroughtundercontrol.D、Themajority
ThePublicHealthCrisisHidinginOurFood[A]Ifyouhavehighbloodpressure,you’reingoodcompany.Hypertension(高血压)affl
“光盘行动”(“ClearYourPlate”campaign)建议用餐者吃光盘子里的东西,鼓励将剩菜打包带走,以免浪费粮食。现在,中国的不少饭店都开始提供小份菜(smallerdishes)中国每年浪费的粮食接近全国粮食总产量的1/10,成为世界上
DoBritain’sEnergyFirmsServethePublicInterest?[A]Capitalismisthebestandworstofsystems.Lefttoitself,itwillem
Secondhandsmokeisaccountablefor42,000deathsannuallytononsmokersintheUnitedStates,includingnearly900infants,acc
A、Runaroundandhavefun.B、Getstartedonacareer.C、Prepareagoodresumeforinterviews.D、Datewiththepurposeofmarriag
A、Heearnsmoreandmoremoneyeveryday.B、Hisbusinessisn’tdoingwellatall.C、Heisconsideringstartingthebusinessin
A、Intoystores.B、Inshoppingmalls.C、OntheInternet.D、AtBarbieshops.C短文结尾处提到,新推出的芭比娃娃还没有在实体店出售,本周将会在芭比官网上进行销售,新款芭比娃娃的售价为
A、Organisingprotests.B、Recruitingmembers.C、Actingasitsspokesman.D、Savingendangeredanimals.A根据选项,可以预测本题询问某人的工作内容。男士说他在
A、Sellingdirecttothepublic.B、Sellingthroughtheirownchains.C、Sellingbyonlinestores.D、Sellingthroughsmallshops.C
随机试题
符合国家规定的可以提前退休的其他情形主要有:(1)______;(2)______。
患者,女性,64岁。既往有糖尿病病史。因车祸多发伤入院。查体:神志不清,体温36.4℃,心率88次/分,血压106/54mmHg,右肺呼吸音低,双肺未闻及干湿啰音,腹平软,肝脾肋下未及。CT提示脑挫裂伤,多发肋骨骨折,右侧血气胸,骨盆骨折,予气管插管机械通
A.杂音于左侧卧位听诊最清楚B.杂音在吸气末时增强C.杂音于前倾坐位听诊最清楚D.杂音于活动后增强E.杂音于心力衰竭控制后减轻扩张型心肌病者
前列腺增生的主要表现有
1996年颁布的(),决定从企业所得税、增值税等方面对矿产资源综合利用实行优惠政策,鼓励矿山企业依靠科技进步和创新,提高资源综合利用水平。
根据FIDIC合同条件,对于装运后付款的工程材料和设备款预支,付款条件是()。
建设工程档案原始资料必须经过()才能成为可供决策的信息,成为工程报表或报告文件。
在各种不同类型保险合同中,以可以变动的多数人或者物为保险标的的保险合同被称为( )。
抗日战争进入到抗战相持阶段后,日本侵华政策改变为()
Justinwasalwaysprepared.Hismottowas"Neverthrowanythingout,youneverknowwhenitmightcomeinhandy."Hisbedroomwa
最新回复
(
0
)