首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
A、Languages have different obligatory categories. B、Languages connect with the community that uses them. C、Languages have compli
A、Languages have different obligatory categories. B、Languages connect with the community that uses them. C、Languages have compli
admin
2019-05-30
46
问题
Learning a second language is never easy, and, generally speaking, (9) the older one is when one attempts a new language, the more difficult it becomes. This is partly due to what is known as language interference, meaning that the linguistic patterns of our first language interfere with those of the second, because no two languages have exactly the same sounds and grammatical structures. (10) All languages have obligatory categories of grammar that may be lacking in other languages. Russian—unlike English— has an obligatory category for gender which demands that a noun, and often a pronoun, specify whether it is masculine or feminine. Likewise, when translating an English story into Chinese in which a character identified as cousin appears, a Chinese translator requires to know whether it refers to a male or a female, whether the character is older or younger than the speaker, and whether the character belongs to the family of the speaker’s father or mother. Therefore "biaomei" can be translated into English only by the awkward statement "a female cousin on my mother’s side and younger than I." The Russian/English and Chinese/English examples illustrate the basic problem in any translation. No matter how skilled translators are, (11)they cannot take the language out of the speech community that uses it. Translation obviously is not a simple two-way street between two languages. Rather, it is a busy intersection among at least two languages with all of their peculiar characteristics, the cultures of the two speech communities, and the speech situation in which the statement was uttered.
Questions 9 to 11 are based on the passage you have just heard.
9. Why is it difficult for older people to learn a new language?
10. How is Russian different from English according to the passage?
11. Why is translation a difficult thing according to the passage?
选项
A、Languages have different obligatory categories.
B、Languages connect with the community that uses them.
C、Languages have complicated structures.
D、Translators have language interference.
答案
B
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/LUX7777K
0
大学英语六级
相关试题推荐
JuanLouis,ajuniorgeologymajor,decidedtogivean【B1】______speechabouthowearthquakesoccur.Fromhisaudienceandanalys
A、Theymakemoneyforthecollegebutoftenfailtoearnadegree.B、Theyhavedifficultyfindingmoneytocompletetheirstudie
A、Manknowswherethesocietyisgoing.B、Thespeakerisworriedaboutthefutureofourmodernsociety.C、Peopledon’twelcome
Ifwelookateducationinourownsociety,weseetwosharplydifferentfactors.Firstofall,thereistheoverwhelmingmajori
ThePublicHealthCrisisHidinginOurFood[A]Ifyouhavehighbloodpressure,you’reingoodcompany.Hypertension(高血压)affl
Occasionalself-medicationhasalwaysbeenpartofnormalliving.Themakingandsellingofdrugshavealonghistoryandarecl
Throughouthistorymanhasobservedsuchnaturalcyclesastherisingandsettingofthesun,theebbandflowoftheoceantide
Withitsrecession-friendlycoffeeprices,plentifultablesandavailablebathrooms,McDonald’srestaurantsalloverthecountr
A、Ithelpspeoplegetupearly.B、ItproducesVitaminD.C、Itkillscoldviruses.D、Itenablesustolookhealthy.BB为两次提及的明示信息,
A、Theywillfeelannoyed.B、Theywillbesurprised.C、Theywillfeelintimated.D、Theywillbeimpressedbythem.D
随机试题
汽轮机快速冷却的方法之一,是将压缩空气经电加热到所需温度,再送入汽轮机各个冷却部位进行冷却的过程。()
试述办理提存公证时需要注意的问题。
全面建成小康社会的关键是()
有关内分泌系统的描述,不正确的是
左心衰竭时最早出现和最重要的症状是( )。右心衰竭时典型的体征是( )。
若需皮下注射胰岛素8u,下列哪项错误
下列关于市场营销观念说法错误的是:()。
产生()破坏前,在基础周围地面有明显隆起现象。
根据《刑法》的规定,下列可以适用死刑的情形是()。
语言能力是人类特有的,动物不具备语言能力。()
最新回复
(
0
)