首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
A good translator is by definition bilingual. The opposite is not 【C1】______true, however. A born and bred bilingual will still
A good translator is by definition bilingual. The opposite is not 【C1】______true, however. A born and bred bilingual will still
admin
2013-11-07
84
问题
A good translator is by definition bilingual. The opposite is not 【C1】______true, however. A born and bred bilingual will still need two【C2】______ to become a translator: first, the skills and experience necessary for【C3】______; second, knowledge of the field in which he or she will 【C4】______. The skills and experience for translation include the ability to write【C5】______ in the target language, the ability to read and understand the【C6】_____language material thoroughly, and the ability to work with the latest 【C7】______and communication hardware and software.
Does a born and bred bilingual 【C8】______a better translator than someone who learned language B later in【C9】______? There is no definite answer, but the following issues are important. 【C10】______, a born and bred bilingual often suffers from not truly knowing【C11】______language well enough to translate, with some even suffering from what 【C12】______known as a lingualism, a state in which a person lacks【C13】______full, fluent command of any language. Second, born and bred bilinguals【C14】______don’t know the culture of the target language well enough to 【C15】______top-quality translations, or cannot recognize what aspects of the source language 【C16】______its culture need to be treated with particular care, as they【C17】______in a sense too close to the language. And last, they often【C18】______the analytical linguistic skills to work through a sticky text.
On【C19】______other hand, the acquired bilingual may not have the same in-depth 【C20】______of colloquialisms, slang, and dialect that the born bilingual has. Also, the acquired bilingual will not be able to translate as readily in both directions(from B to language A and A to language B). Finally, born bilinguals often have a greater appreciation of the subtleties and nuances of both their languages than someone who learns their B language later in life can ever hope to have.
【C14】
选项
A、seldom
B、usually
C、occasionally
D、often
答案
D
解析
结构搭配。根据前半句分析此处需填一个修饰谓语动词don’t know的副词,此处填often较合适。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/MnwO777K
本试题收录于:
CATTI三级笔译综合能力题库翻译专业资格(CATTI)分类
0
CATTI三级笔译综合能力
翻译专业资格(CATTI)
相关试题推荐
TheSnake’sForkedTongue1.Oneofthemostintriguingphysicalcharacteristicsofsnakesistheirforkedtongues.Whilethi
TheSnake’sForkedTongue1.Oneofthemostintriguingphysicalcharacteristicsofsnakesistheirforkedtongues.Whilethi
Whydoesthemangotoseehismanager?
THEILLUSIONOFFILM1Filmisanillusionbecausethemovingpicturesseenonthescreenarenotmovingatall.Afilmisact
TheancientEgyptianwaterclockrequiredsophisticatedcalibration,sincewaterdrippedfasterfromitsbowlwhen______andth
FightinginNatureInnature,fightingissuchanever-presentprocessthatitsbehaviormechanismsandweaponsarehighlydevel
"Thermoregulation"Mammalsandbirdsgenerallymaintainbodytemperaturewithinanarrowrange(36-38°Cformostmammalsand
ControversyaboutCausingEmotionP1:Thefactthatwereacttocertainexperienceswith"emotion"isobvious.Forexample,the
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______tree,however.Abornandbredbilingualwillstilln
TheultimatecauseoftheCivilWarwasthebombardmentofFortSumter.
随机试题
设X1,X2,…,Xn(n>1)为来自总体X的简单随机样本,X为服从λ=1的泊松分布,为样本均值,则()
传动装置按其工作原理可分为_______、_______、_______、_______三类。
退休制度有两方面内容:一是退休待遇,二是()
A.肺总量B.肺扩散容量C.肺活量D.用力呼气量尽力吸气后再尽力最快呼气,在一定时间内所能呼出的气量是
用于治疗尿崩症的利尿药是
下列说法中正确的有()。
甲公司记账本位币为人民币。12月1日,甲公司以每股6港元价格购入H股股票10万股,另支付相关税费1万港币,作为以公允价值计量且其变动计入当期损益的金融资产核算,当日汇率为1港元=1.1元人民币。由于市价变动,月末该H股股票的价格为每股6.5港元,当日汇率为
根据我国劳动合同法律制度的规定,下列选项中,用人单位既不得解除劳动合同,也不得终止劳动合同,劳动合同应当顺延至相应的情形消失时终止的有()。
越位队员直接接到以下几种球不算越位()。
在下面的类定义中,横线处应填入的内容是()。classFred{public:voidprint(){cout
最新回复
(
0
)