首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
A good translator is by definition bilingual. The opposite is not【C1】______tree, however. A born and bred bilingual will still n
A good translator is by definition bilingual. The opposite is not【C1】______tree, however. A born and bred bilingual will still n
admin
2006-07-14
72
问题
A good translator is by definition bilingual. The opposite is not【C1】______tree, however. A born and bred bilingual will still need two【C2】______to become a translator: first, the skills and experience necessary for【C3】______; second, knowledge of the field in which he or she will【C4】______. The skills and experience for translation include the ability to write【C5】______in the target language, the ability to read and understand the【C6】______language material thoroughly, and the ability to work with the latest【C7】______and communication hardware and software.
Does a born and bred bilingual【C8】______a better translator than someone who learned language B later in【C9】______? There is no definite answer, but the following issues are important.【C10】______, a born and bred bilingual often suffers from not truly knowing【C11】______language well enough to translate, with some even suffering from what【C12】______known as a lingualism, a state in which a person lacks【C13】______full, fluent command of any language. Second, born and bred bilinguals【C14】______don’t know the culture of the target language well enough to【C15】______top-quality translations, or cannot recognize what aspects of the source language【C16】______its culture need to be treated with particular care, as they【C17】______in a sense too close to the language. And last, they often【C18】______the analytical linguistic skills to work through a sticky text.
On【C19】______other hand, the acquired bilingual may not have the same in-depth【C20】______of colloquialisms, slang, and dialect that the born bilingual has. Also, the acquired bilingual will not be able to translate as readily in both directions (from B to language A and A to language B). Finally, born bilinguals often have a greater appreciation of the subtleties and nuances of both their languages than someone who learns their B language later in life can ever hope to have.
【C8】
选项
答案
make
解析
此处缺少一个谓语动词,根据此疑问句开头的助动词does得知本句是现在时;且本句意为:“一个在两种语言环境中生长的人会比后天学会某种语言的人成为更好的译者吗?”因become是瞬间动词,一般不用于现在时,而 make“使,使成为”可用在此处。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/cU5O777K
本试题收录于:
CATTI三级笔译综合能力题库翻译专业资格(CATTI)分类
0
CATTI三级笔译综合能力
翻译专业资格(CATTI)
相关试题推荐
Under(thecertain)conditions,arainbowappearsattheend(of)a(rainshower)(inthequarter)oftheskyoppositetheSun.
Q:Somestudentssaythatasmallcollegeoffersthebestopportunityforagoodeducation.Otherstaketheoppositepositionan
Criticaltothedefinitionofanincubatoristheprovisionofmanagementguidance,technicalassistanceandconsultingtailored
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______tree,however.Abornandbredbilingualwillstilln
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______tree,however.Abornandbredbilingualwillstilln
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______tree,however.Abornandbredbilingualwillstilln
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______tree,however.Abornandbredbilingualwillstilln
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______tree,however.Abornandbredbilingualwillstilln
随机试题
IP电话(Iphone)也称网络电话,是通过TCP/IP协议实现的一种电话应用。
A、挺法B、推法C、楔法D、撬法E、冲击法拔牙术中使用牙挺的正确方法是牙槽嵴作支点,靠近冠部挺刃施力
患儿,男,出生7天。面目皮肤发黄,色泽晦暗,精神差,吮乳少,四肢欠温,腹胀便溏,舌淡苔白腻,指纹色淡。其诊断是
心病常见临床表现不包括下列哪项
男,48岁,因乏力、左上腹部饱胀就诊。查体:贫血貌,胸骨压痛明显,脾肋下4cm,质地坚硬,实验室检查:Hb95g/L,WBC38.0×109/L,分类以中晚幼粒及杆状和粒细胞为主,嗜碱性粒细胞8%,血小板200×109/L。骨髓穿刺检查符合慢性粒细胞白血病
10(6)kV变电所变压器室、电容器室、配电装置室、控制室内()有与其无关的管道和线路通过。
某施工单位承担一项基站设备安装工程,工作内容包括:机房内基站及配套设备安装调测,30~50m高的地面自立式铁塔上天馈线系统安装,接地系统安装。工期为7月1日至8月31日。因工期紧张,项目部招收了部分塔上作业人员,自行组织了技术和安全培训即上岗作业;上塔前
根据《建设工程施工合同(示范文本)》(GF-99-0201)的规定,不属于设计变更范围的是()。
商业银行的资产业务包括()。
金∶金币∶货币
最新回复
(
0
)