首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
中国人的饭局讲究最多,从座位的安排到上菜的顺序,从谁先动第一筷到什么时候可以离席,都有明确的规定。在中国人的饭局上,里面中间对着门的位置要给最重要的人坐,上菜时按照先凉后热、先简后繁的顺序。吃饭时,要等坐在正中间的人动第一筷后,其他人才能跟着开吃。中国人的
中国人的饭局讲究最多,从座位的安排到上菜的顺序,从谁先动第一筷到什么时候可以离席,都有明确的规定。在中国人的饭局上,里面中间对着门的位置要给最重要的人坐,上菜时按照先凉后热、先简后繁的顺序。吃饭时,要等坐在正中间的人动第一筷后,其他人才能跟着开吃。中国人的
admin
2022-09-27
68
问题
中国人的饭局讲究最多,从座位的安排到上菜的顺序,从谁先动第一筷到什么时候可以离席,都有明确的规定。在中国人的饭局上,里面中间对着门的位置要给最重要的人坐,上菜时按照先凉后热、先简后繁的顺序。吃饭时,要等坐在正中间的人动第一筷后,其他人才能跟着开吃。中国人的好客,在酒席上发挥得最充分。人与人的感情往往在敬酒时变得深厚。饭局开始时,主人通常要讲上几句话,之后便开始敬酒。主人先将自己杯中的酒一饮而尽,客人一般也要喝完。
选项
答案
Dining in China is featured with courtesy and manners. From seating arrangements to the sequence of courses to be served and from who to initiate the dinner to when to leave the table—everything is clearly defined. At the Chinese dinner table, the medial position facing the door is for the VIP, and the courses are served in the cold-to-hot and simple-to-complex order. Eating won’t start until the person sitting right in the middle has a taste of the food. At the dinner table, the Chinese hospitality is at its best, as interpersonal relationships among diners are bound to deepen when wineglasses are raised. At the outset of the eating, the host, as a rule, delivers a short speech of welcome before he toasts his guests. He drinks his wine up and his guests follow suit.
解析
1. 第一句是一个长句,可译为两句。“讲究”可译为be featured with courtesy and manners。
2. “从座位的安排……明确的规定”首先要确定主句,然后其他成分以状语形式翻译。“座位的安排”可译为seating arrangements;“先动第一筷”可译为initiate the dinner。
3. 第三句中,“要等……才……”用not…until…句式译出。
4. 第四句中,“好客”是个难词,可译为hospitality;“发挥得最充分”可译为词组at its best。
5. 第六句中,要注意区分英汉句子的不同,“……之后”在英语中习惯用before 来表达。
6. 第七句中,“一饮而尽”可译为drink one’s wine up: “也要喝完”可用词组follow suit“照着做,仿效”来表达。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/NBvD777K
0
大学英语六级
相关试题推荐
国家统计局日前发布的“改革开放40年经济社会发展成就系列报告”显示,40年来,中国通信业成就瞩目,无论是通信能力、电信用户规模,还是技术水平都实现跨越式发展,已成为国民经济重要的基础性和先导性产业。在移动通信领域,中国经历了1G空白、2G跟随、3G突破、4
WhatcanbesaidaboutthereportbytheNationalAcademyofSciences?
Mostpeoplehavehadadogorwantedoneastheircompanionatsometimeintheirlives.Ifyouarethinkingofbuyingadog,ho
Thankstothemeansofmoderntransportationandcommunication,theworldisgettingsmaller.Thewholeworldcommunityappears
Thankstothemeansofmoderntransportationandcommunication,theworldisgettingsmaller.Thewholeworldcommunityappears
Thankstothemeansofmoderntransportationandcommunication,theworldisgettingsmaller.Thewholeworldcommunityappears
A:Excuseme,Iamareporterfromastudentmagazine.【D1】________B:Sure,Please.A:Wheredoyoucomefrom?B:IamfromGerm
A:Excuseme,Iamareporterfromastudentmagazine.【D1】________B:Sure,Please.A:Wheredoyoucomefrom?B:IamfromGerm
AsEllenDonkinexplains,in18thEngland,writingplays(i)________women.Evenwhenthe(ii)_____meantthatplaywritingdidno
随机试题
复议机关应当在收到复议申请书之日起2个月内作出()。
2017年第一季度,某省农林牧渔业增加值361.78亿元,比上年同期增长5.9%,高于上年同期0.2个百分点,具体情况如下:该省种植业增加值119.21亿元,比上年同期增长8.2%。其中蔬菜种植面积358.80万亩,比上年同期增加18.23万亩,蔬菜产量
强制辩护
男,38岁。因反复左侧头痛半年,加重伴呕吐3天于急诊留观。查体:浅昏迷,双侧瞳孔为左侧3mm,右侧2mm,对光反应迟钝。右侧肢体肌力4级,右侧Babinski征阳性。引起病人浅昏迷、瞳孔不等大及其他阳性体征的最可能原因是
雨期填筑路堤需借土时,取土坑距离填方坡脚不宜小于()。
对建造师的执业要求有()。
根据个人所得税法律制度的规定,下列情形中,纳税人应当自行申报缴纳个人所得税的有()。
甲被法院宣告死亡,甲父乙、甲妻丙、甲子丁分割了其遗产。后乙病故,丁代位继承了乙的部分遗产。丙与戊再婚后因车祸遇难,丁、戊又分割了丙的遗产。现甲重新出现,法院撤销死亡宣告。下列选项正确的是
阅读材料,回答问题:材料1央视在从今年10月1日至6日连续播出关于爱国的系列街访,很多人被问及“爱国让你想起了什么”,“什么样的行为让你觉得是不爱国”等,回答五花八门。这些采访提升了公众对爱国主义的关注,也带来了知识分子层面新的思考和争
TheUnitedNationsDevelopmentProgrammesaystheworldisfacingawatercrisis.Itsayseachyearmorethantwomillionchildr
最新回复
(
0
)