首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
Standard usage include those words and expressions understood, used, and accepted by a majority of the speakers of a language in
Standard usage include those words and expressions understood, used, and accepted by a majority of the speakers of a language in
admin
2013-01-18
30
问题
Standard usage include those words and expressions understood, used, and accepted by a majority of the speakers of a language in any situation regardless of the level of formality. As such, these words and expressions are well defined and listed in standard dictionaries. Colloquialisms, on the other hand, are familiar words and idioms that are understood by almost all speakers of language and used in informal speech or writing, but not considered acceptable for more formal situations. Almost all idiomatic expressions are colloquial language. Slang, however, refers to words and expressions understood by a large number of speakers but not accepted as appropriate formal usage by the majority. Colloquial expressions and even slang may be found in standard dictionaries but will be so identified. Both colloquial usage and slang are more common in speech than in writing.
Colloquial speech often passes into standard speech. Some slang also passes into standard speech, but other slang expressions enjoy momentary popularity followed by obscurity. In some cases, the majority never accepts certain slang phrases but nevertheless retains them in their collective memories. Every generation seems to require its own set of words to describe familiar objects and events.
It has been pointed out by a number of linguists that three cultural conditions are necessary for the creation of a large body of slang expressions. First, the introduction and acceptance of new objects and situations in the society; second, a diverse population with a large number of subgroups; third, association among the subgroups and the majority population.
Finally, it is worth noting that the terms "standard", "colloquial," and "slang" exist only as abstract labels for scholars who study language. Only a tiny number of the speakers of any language will be aware that they are using colloquial or slang expressions. Most speakers of English will, during appropriate situations, select and use all three types of expressions.
How is slang defined by the author?
选项
A、Words and phrased accepted by the majority for formal usage.
B、Words and phrased understood by the majority but nor found in standard dictionaries.
C、Words and phrased that are understood by a restricted group of speakers.
D、Words and phrases understood by a large number of speakers but not accepted as formal usage.
答案
D
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/NH2O777K
0
考博英语
相关试题推荐
ThisyearthecombinedadvertisingrevenuesofGoogleandYahoo!willrivalthecombinedprimetimeadrevenuesofAmerica’sthr
Inanyscienceexperiment,youtakeasituation,changesomethingaboutit,andmeasuretheeffectofyouractiononthesituati
Whenconfrontedwithsuchquestions,mymindgoes______,andIcanhardlyremembermyowndateofbirth.
Althoughpunctualhimself,Dr.Smithwasquiteused______latefortheappointments.
Mrs.Thompsongaveusa______accountofwhathadhappened;that’swhywenolongerbelieveinthesincerityofherutterance.
Beforetheconstructionoftheroad,itwasprohibitivelyexpensivetotransportanyfursorfruitsacrossthemountains.
Shecriticizedmywritingbutinawaythatwasvery______.
Heseemedreluctanttosendhistroopsinanefforttodiscouragethe______peasants.
Tosucceedinascientificresearchproject,______.
Hereadthestory______foreverybodypresenttohear.
随机试题
行政性督导工作中督导者扮演的角色有()。
Ahobbycanbealmostanythingapersonlikestodoinhissparetime.Hobbyists【B1】______pets,buildmodelshipsanythingap
甲、乙合伙开一汽车修理厂,因经营不善欠某配件厂货款5万元。后经甲、乙同意,丙加入合伙。丙对入伙前合伙的债务()
根据《建设工程工程量清单计价规范GB50500--2013,分部分项工程量清单中所列工程量以形成工程实体为准,按()计算。
根据企业所得税有关规定,纳税人在计算应纳税所得额时,提取的职工工会经费、职工福利经费和职工教育经费可以分别按照工资薪金总额的()计算扣除。
某公司于2008年1月1日对外发行5年期、面值总额为2000万元的公司债券,债券票面年利率为3%,到期一次还本付息,实际收到发行价款2200万元。该公司采用实际利率法摊销利息费用,不考虑其他相关税费。计算确定的实际利率为2%。2009年12月31日,该公司
-4,-2,0,2,( )
根据下面材料回答下列题。据中国海关提供进出口统计数据显示:2011年12月份,乘用车出口3.71万辆,比上月下降了9.34%,比去年同期增长了30.53%;创汇金额2.93亿美元.比去年同期增长了45.22%。其中:小轿车产品出口3.2
下列债券中()具有最长的久期。
Peoplethanktheirparentswithtwodays:Mother’sDay,onmesecondSundayinMay,andFather’sDay,onthethirdSundayinJun
最新回复
(
0
)