首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
The first speaker has some academic performance in the United States.
The first speaker has some academic performance in the United States.
admin
2009-06-24
65
问题
The first speaker has some academic performance in the United States.
Sudipto Chatterjee is a playwright, poet, scholar, and theatre-worker from Calcutta and a doctoral candidate in Performance Studies at New York University.
Partha Chatterjee is a professor of Political Science at the Centre for Studies in Social Sciences, Calcutta and the author of Nationalist Thought.
Sudipto: The question that comes to my mind as a person from Calcutta, someone involved with the theatre, and at the same time as someone who is in the United States in the world of academics, is how do you reconcile your two images, being both a preeminent scholar and at the same time being very involved in the theatre as a playwright and a theatre worker?
Partha: It’s very hard to answer this question. I think these are two very different hats that I wear. When I am doing theatre, and as you know this theatre is very much Calcutta theatre, which, although influenced over the last 150 years by Western theatre, it is still very much something that is localized, it has very very local resonances. On the other hand, academic work in India is necessarily carried out in the English language, and, in spite of all its specific India-centric nuances, it is still very much a part of an international academic life, which theatre is not. Therefore, it is not just the difference in language which is important—that most of my professional academic work is carried out in English but theatre is not, theatre is in Bengali. Both in terms of the audience or readership, and therefore even in terms of the relevant institutions in which one is located, doing these two kinds of work are very different. Of course, in some ways I do try to reconcile these two different kinds of activities in the same person, but I do think that they are different. And people involved in the theatre in Calcutta have very little idea or even interest hi what I do at other times and certainly people in the academic world know very little about Calcutta theatre.
Sudipto: That precisely is the purpose of this interview well, maybe, one of the proposes is to present both aspects of your personality and writing.
Partha: One of the things I would definitely emphasize is the fact of bilingualism. The way in which we hi India have to live it out necessarily means adopting all sorts of means, even in one’s personal life, in trying to work with two different languages and therefore work with two very different worlds which come together in the same lives, but they still have very different relevance and points of reference. And I am not saying that everybody does it in quite the same way. One of the ways in which I try and do it is to use theatre as one side which is completely centered around that part of my life which is lived out in the Bengali language. Drama is really the field in which I have tried it out. It’s not something I would ever attempt to do in the English language because, as I said, in my professional life as an academic clearly there are certain limitations, I am constantly aware of certain things which I am unable to do in terms of my own thinking and living, various modes of self-expression which it is impossible for me to work out in my professional academic life, given one’s very ambiguous relationship with the English language. So, I suppose, drama is the field where I have a sense of freedom, a sense of far greater control over the materials and language and the kinds of things I can do with a sense of proprietorship which I certainly don’t enjoy in the English language.
选项
A、Right
B、Wrong
答案
A
解析
注重谈话开始的细节。谈话中有对人物的介绍,即"theatre-worker from Calcutta and a doctoral candidate in Performance Studies at New York University",所以他有在美国做学术、科研的经历。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/NjTd777K
本试题收录于:
公共英语五级笔试题库公共英语(PETS)分类
0
公共英语五级笔试
公共英语(PETS)
相关试题推荐
WashoeLearnedAmericanSignLanguage1Ananimalthatinfluencedscientificthoughthasdied.AchimpanzeenamedWashoeandbor
TheauthorofthepassagecouldnotgotosleeppartlybecauseTheauthorbrushedhisteethoverandover
A.fallasleepagainB.becomemoreenergeticthefollowingdayC.sleeplessthan7hoursD.confirmthoseseriousconsequences
StressLevelTiedtoEducationLevelPeoplewithlesseducationsufferfewerstressfuldays,accordingtoareportinthecu
StressLevelTiedtoEducationLevelPeoplewithlesseducationsufferfewerstressfuldays,accordingtoareportinthecu
Heachievedsuccessthroughhardwork.
Whatarethetwodeclarationsconcernedwith?Whosuggestedinthe18thcenturythatEnglishshouldbeprotected?
TheAmericanFamilyIntheAmericanfamilythehusbandandwifeusuallyshareimportantdecisionmaking.Whenthechildrenar
ResultingfromthebombingoftheWordTradeCenter,AmericansfearedthattheywouldbeattackedbythenationshostiletoAmer
TheScienceofPersuasionIfleadershipconsistsofgettingthingsdonethroughothers,thenpersuasionisoneoftheleader
随机试题
国际资本市场是由哪几个市场构成的?中长期信贷市场的业务活动主要有哪些?
剖胸探查术的手术指征。
低压厂用电中央配电盘,计算其短路电流时,仍需考虑电动机反馈。在工程设计中为简化计算,对于反馈的电动机容量一般考虑为变压器容量的()。
根据《建设工程工程量清单计价规范》,土石方体积应按挖掘前的()计算。
信托的特点有()。
下列关于商业银行进行信贷分析的说法,不正确的是( )。
一美籍华人旅游团在上海短暂旅游,原计划当晚住宿在苏州。一部分游客突然提出更改旅游活动计划,要求当晚就住上海,这时导游员()。
请认真阅读下列材料,并按要求作答。请根据上述材料完成下列任务:简要分析歌曲的特点。
党的十八届五中全会认为,全面建成小康社会最艰巨的任务是()。
在高级程序设计语言中,使用参数是函数(过程、子程序)之间传递信息的一种手段。传值调用是指把实际参数的(1)传递给相应的形式参数,函数通过这种传值形参(2);引用调用是指把实际参数的(3)传递给相应的形式参数,在函数中对形参的引用和赋值被处理成是对实际参数间
最新回复
(
0
)