首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
考研
Our daily existence is divided into two phases, as distinct as day and night. We call them work and play. We work many hours a d
Our daily existence is divided into two phases, as distinct as day and night. We call them work and play. We work many hours a d
admin
2010-06-17
33
问题
Our daily existence is divided into two phases, as distinct as day and night. We call them work and play. We work many hours a day and we allow the necessary minimum for such activities as eating and shopping. (46)
The rest we spend in various activities which are known as recreations, an elegant word which disguises the fact that we usually do not even play in our hours of leisure, but spend them in various forms of passive enjoyment or entertainment.
We need to make, therefore, a hard-and-fast distinction not only between work and play but, equally, between active play and passive entertainment. (47)
It is, I suppose, the decline of active play—of amateur sport—and the enormous growth of purely receptive entertainment which have given rise to a sociological interest in the problem.
If the greater part of the population, instead of indulging in sport, spend their hours of leisure "viewing" television programs, there will inevitably be a decline in health and physique. In addition, we have yet to trace the mental and moral consequences of prolonged diet of sentimental or sensational spectacles on the screen. (48)
There is, if we are optimistic, the possibility that the diet is too thin and unnourishing to have much permanent effect on anybody.
Nine films out of ten seem to leave absolutely no impression on the mind or imagination of those who have seen them.
(49)
It is only when entertainment is active, participated in, practiced, that it can properly be called play, and as such it is a natural use of leisure.
In that sense play stands in contrast to work, and is usually regarded as an activity that alternates with work.
Work itself is not a single concept. We say quite generally that we work in order to make a living. Some of us work physically, tilling the land, minding the machines, digging the coal; others work mentally, keeping accounts, inventing machines, teaching and preaching, managing and governing. (50)
There does not seem to be any factor common to all these diverse occupations, except that they consume our time, and leave us little leisure.
选项
答案
其余的时间我们则花在称这为娱乐的各种活动上。"娱乐"是一个文雅的词,它掩盖了这样一个事实,即我们通常甚至在闲暇时间也不是在娱乐,而是把闲暇时间花要各种形式的消极的享受或消遗上。
解析
allow sth.for sth.else把…拨出来为…用。the rest在句中作spend的宾语,意为"其他时间"。disguise原意为"假装,假扮;隐藏,遮掩",在此句中引申译成"掩盖"。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/Ou44777K
0
考研英语一
相关试题推荐
Globalwarmingcausedbyhumanemissionsofgreenhousegasesishavingcleareffectsinthephysicalworld:moreheatwaves,hea
Aneweconomicspaperhassomeold-fashionedadviceforpeoplenavigatingthestressesoflife:Findaspousewhoisalsoyourb
YourfriendTomhasbeenaddictedtoonlinegamesforalongtime,thuslaggingbehindothersinstudy.Writehimaletterto1)
AnonymityisnotsomethingwhichwasinventedwiththeInternet.Anonymityandpseudonymityhasoccurredthroughouthistory.For
AnonymityisnotsomethingwhichwasinventedwiththeInternet.Anonymityandpseudonymityhasoccurredthroughouthistory.For
Manyexpertsbelievethatinthenewworldofartificialintelligence(AI)humanbeingswillstillbeneededtodothejobsthat
TrashisthetalkofShanghai.StartingMonday,thecitywillrequireresidentsandbusinessestosorttheirwasteandrecyclabl
Thetopicofvirtualviolenceinvideogamesresultinginreallifeaggressionhaslongbeencontroversial—andmanycourtshave
Forthepastseveralyears,Ihavebeenimmersedinthestudyoffriendship,andamongthemanythingsIhavelearned,oneidea
Wecanlearnfromthefirstparagraphthat______.NBACwillleavetheissueofembryoresearchundiscussedbecause______.
随机试题
视网膜分支静脉阻塞最易发生的部位是
A.根据临床上义齿常见牙列缺损的形式B.根据义齿的特点C.根据基牙数目D.根据鞍基与基牙的位置关系E.根据缺隙部位及形成的支点线Kennedy分类法的依据
《中华人民共和国药品管理法》规定,发运中药材包装上必须注明( )。
下列关于粗料石外形及尺寸描述正确的是()。
从监理大纲、监理规划和监理实施细则内容的关联性来看,监理规划的作用是()。
小学生为了得到父母的赞许和认可而好好学习,这属于()
A和B同时同地出发,当B走到途中凉亭时,A落后B一公里,B说:“前次我和C一起走,当C走到此凉亭时,我已经超过凉亭一公里了”,如果A和C一起走,则()。
A.上颌动脉B.面动脉C.舌动脉D.脑膜中动脉E.甲状腺上动脉上颌骨血供主要来自()。
用UML建立业务模型是理解企业业务的第一步,业务人员扮演业务中的角色及其交互方式,例如航空公司的售票员是业务员,电话售票员也是业务员,它们直接的关系是()。
HowtoBuildTeamSpiritandGetBestSalesPerformanceA)Itisawell-knownfactthatanorganisationcanachieveagreatersuc
最新回复
(
0
)