首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
A、Induction. B、Deduction. C、Cause and Effect. D、Comparison and Contrast. D听力材料中的信号词往往能够帮助应试者对整个语篇的逻辑结构进行判断。此文前一部分介绍股票的两种操作形式,中间用
A、Induction. B、Deduction. C、Cause and Effect. D、Comparison and Contrast. D听力材料中的信号词往往能够帮助应试者对整个语篇的逻辑结构进行判断。此文前一部分介绍股票的两种操作形式,中间用
admin
2006-01-14
107
问题
Stocks can be divided into two categories: those for trading and those for investing. Within trading stocks, you make money by figuring out whether other traders will keep buying or start selling the stock and positioning yourself accordingly for a few weeks or even days. By contrast, with investing stocks you aim to buy into a company at an attractive price, given the worth of its assets and likely future profits, regardless of when the value will be recognized by the market. This way, you can steer clear of overpaying for fashionable dogs.
There’s nothing revolutionary about this strategy, of course. It’s just a question of calmly mixing and matching some old, and apparently somewhat contradictory, stock market wisdom and applying it to a hot market. About 70 years ago, British economist John Maynard Keynes said investors should view the market as a beauty contest, and they should mainly buy trading stocks that other people would find attractive. Benjamin Graham, the father of modem securities analysis, bristled at that idea. He lamented that stock buyers, though almost always called investors, are often actually speculators. Instead, he preached that they should make a hardnosed assessment of the inherent value of companies and search out investing stocks.
选项
A、Induction.
B、Deduction.
C、Cause and Effect.
D、Comparison and Contrast.
答案
D
解析
听力材料中的信号词往往能够帮助应试者对整个语篇的逻辑结构进行判断。此文前一部分介绍股票的两种操作形式,中间用“by contrast”进行连接;此文后部分介绍两位专家的观点,在介绍完John Maynard Keynes的观点后,接着谈到“Benjamin Graham...bristled at that idea”即“Benjamin Graham对前者的观点感到不满”,由“bristled”(感到恼火)的使用可知,后文提到的观点与前面的相左。显然,该材料使用了比较对比的手法。因此,选项d是正确的。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/QF0O777K
本试题收录于:
CATTI二级口译综合能力题库翻译专业资格(CATTI)分类
0
CATTI二级口译综合能力
翻译专业资格(CATTI)
相关试题推荐
Britishwebusersarespending65%moretimeonlinethanthreeyearsago,accordingtoasurveyofnet【C1】______.Theaverag
Ireadsomeofmypoetryaloudtothem,butitwascastingpearlsbeforeswine.Theyobviouslydidn’tunderstandawordofitan
中美经贸关系简介作为两国关系中极为重要和活跃的组成部分,中美两国经贸关系是中美双边关系发展的坚实基础。中美两国在资源结构、产业结构和消费水平等方面的巨大差异决定了两国经济具有很强的互利互补性。发展两国间的经贸合作有着得天独厚的条件和空前广阔的前景。
Thereareseveralreasonswhyhe(Kissinger)nolongerappearstobethemagiciantheworldpresshadmadehimouttobe,anill
ScientistshavefoundthefirstevidencethatbrinywatermayflowonthesurfaceofMarsduringtheplanet’ssummermonths.The
BayerisoneofthemajorproducersofatypeofpesticidethattheEuropeanUnionhaslinkedtothelarge-scaledie-offsofhon
Thematterwasnevermentionedagain.
Ourcompanyhasbeenmadeoneofthelargestmanufacturersinthefieldofchemicalindustry.
Fiftyvolunteerswerealphabeticallydividedintotwoequalgroups,GroupAtoparticipate【C1】______a7-weekexerciseprogram,a
Fiftyvolunteerswerealphabeticallydividedintotwoequalgroups,GroupAtoparticipate【C1】______a7-weekexerciseprogram,a
随机试题
患者男,62岁。因头晕、乏力半年,症状加重1个月,间有低热、四肢酸痛来诊。查体:T38~C,重度贫血貌,下肢皮肤散在出血点,颈部可扪及2枚花生米大小肿大的淋巴结,脾肋下2cm。检测Ⅵ慢C2.3×109/L,Hb50g/L,PLT45×109/L;血片中有核
下列哪项疾病咳出的痰分层
下列哪一项不是土壤污染的来源
背景资料某机电安装工程项目开工之前,承包方向监理工程师提交了施工进度计划如下图所示,该计划满足合同工期100d的要求。在上述施工进度计划中,由于工作E和工作G共用一塔吊(塔吊原计划在开工第25d后进场投入使用),必须顺序施工,使用的先后顺
第一只期货投资基金于()在美国出现。
下列属于股权融资的是()。
以两国货币的铸币平价为汇率确定基础的是()。
以下不属于软件容错技术的是(33)。
函数fun的功能是:将a、b中的两个两位正整数合并形成一个新的整数放在c中。合并的方式是:将a中的十位和个位数依次放在变量c的十位和千位上,b中的十位和个位数依次放在变量c的个位和百位上。例如,当a=45,b=12。调用该函数后,c=5241。
______AbsichthabeichdireinefalscheAbfahrtszeitgenannt.
最新回复
(
0
)