首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
中国航天事业的宗旨与原则 中国航天事业的发展宗旨是:探索外层空间,扩展对宇宙和地球的认识;和平利用外层空间,促进人类文明和社会发展,造福全人类;满足经济建设、国家安全、科技发展和社会进步等方面日益增长的需要,维护国家利益,增强综合国力。中国航天事业
中国航天事业的宗旨与原则 中国航天事业的发展宗旨是:探索外层空间,扩展对宇宙和地球的认识;和平利用外层空间,促进人类文明和社会发展,造福全人类;满足经济建设、国家安全、科技发展和社会进步等方面日益增长的需要,维护国家利益,增强综合国力。中国航天事业
admin
2011-01-11
102
问题
中国航天事业的宗旨与原则
中国航天事业的发展宗旨是:探索外层空间,扩展对宇宙和地球的认识;和平利用外层空间,促进人类文明和社会发展,造福全人类;满足经济建设、国家安全、科技发展和社会进步等方面日益增长的需要,维护国家利益,增强综合国力。中国航天事业的发展原则是:
-坚持长期、稳定、持续的发展方针,使航天事业的发展服从和服务于国家整体发展战略;
-坚持独立自主、自力更生、自主创新,积极推进国家交流与合作;
-根据国情和国力,选择有限目标,重点突破;
-提高航天活动的社会效益和经济效益,重视技术进步的推动力;
-坚持统筹规划、远近结合、天地结合、协调发展。
选项
答案
Aims and Principles of China’s Space Activities The aims of China’s space activities are: to explore outer space, and learn more about the cosmos and the Earth; to utilize outer space for peaceful purposes, promote mankind’s civilization and social progress, and benefit the whole of the mankind; and to meet the growing demands of economic development, national security, scientific and technological development and social progress, protect China’s national interests and build up the comprehensive national strength. China carries out its space activities in accordance with the following principles: -Adhering to the principle of long-term, stable and sustainable development and making the development of space activities cater to and serve the national comprehensive development strategy; -Upholding the principle of independence, self-reliance and self-innovation and actively promoting international exchanges and cooperation; -Selecting a limited number of targets and making breakthroughs in key areas according to the national conditions and strength; -Enhancing the social and economic returns of space activities and paying attention to the motivation of technological progress; -Sticking to integrated planning, combination of long-term development and short-term development, combination of spacecraft and ground equipment, and coordinated development.
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/QerO777K
本试题收录于:
CATTI二级笔译实务题库翻译专业资格(CATTI)分类
0
CATTI二级笔译实务
翻译专业资格(CATTI)
相关试题推荐
Somepeoplebelievethat"KingJohn"waswrittenbyShakespeare,butsomepeoplethinkitmightbewrittenbyan______author.
Manytheoriesconcerningthecausesofjuveniledelinquency(crimescommittedbyyoungpeople)focuseitherontheindividualoro
Thegeneralmanagerdemandedthatthejobwillbecompletedbeforethesummerholidays.
OnChristmasEveinAmericatheshoppingmallsaresaturatedwithshoppersinafranticcompetitionforlastminutegifts.
Careshouldbetakentoshortenthetimethatoneissubjected______continuousloudnoise.
Thefirstandmostimportantagentsofsocializationarethepeoplewhocareforinfants.Intheearliestmonths,messagesfrom
Whenanorganismiscompletelyencapsulatedandpreserved,itbecomesafossil,thereforeturningintoevidenceofthingsthato
Thisaggressionistherealissuetheworldshouldbeconcernedabout.Wewanttokeepthatinfocus.
我们两国人民之间的交流不断地增强。两国的立法机关、政党和地方政府之间也会举行定期的交流,在科技、教育、文化、旅游等领域也有很好的合作,这些都为两国人民之间的友谊的不断增进、两国之间相互兴趣的增强做出了贡献。
随机试题
()Whenlanguageusersuseittoconveyinformation,thoughtsandfeelingsfromonepersontoanotherorasanattempttocont
简述新员工培训的内容。
A.先天性Ⅷ因子缺陷B.先天性Ⅸ因子缺陷C.先天性Ⅺ因子缺陷D.先天性Ⅴ因子Leiden变异E.先天性vWF缺陷
护士协助长期卧床病人排痰的措措应首选
甲状腺危象的发病原因与交感神经兴奋、垂体一肾上腺皮质轴应激反应减弱有关。
脊髓中受损伤的神经不能自然地再生,即使在神经生长刺激物的激发下也不能再生。人们最近发现其原因是脊髓中存在着神经生长抑制剂。现在已经开发出降低这种抑制剂活性的抗体。那么很清楚,在可以预见的将来,神经修复将会是一项标准的医疗程序。以下哪项,如果正确,能对以上预
根据合伙企业法规定,除名退伙的情形有()。
比较积分值的大小:I1=[sin(x+y)]3dxdy,其中D由x=0,y=0,x+y=,x+y=1围成,则I1,I2,I3之间的大小顺序为
若有以下结构体定义,则是正确的引用或定义。structexample{intx;inty;}v1;
ThisisMattDrudge,millionairefounderandowneroftheDrudgeReport,thefirstandmostsuccessfulonline’newspaper’.Peop
最新回复
(
0
)