首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
考研
幸福常常是朦胧的,很有节制地向我们喷洒甘霖。你不要总希冀轰轰烈烈的幸福,它多半只是悄悄地扑面而来。你也不要企图把水龙头拧得更大,使幸福很快地流失。而需静静地以平和之心,体验幸福的真谛。 幸福绝大多数是朴素的。它不会像信号弹似的,在很高的天际闪烁红色的
幸福常常是朦胧的,很有节制地向我们喷洒甘霖。你不要总希冀轰轰烈烈的幸福,它多半只是悄悄地扑面而来。你也不要企图把水龙头拧得更大,使幸福很快地流失。而需静静地以平和之心,体验幸福的真谛。 幸福绝大多数是朴素的。它不会像信号弹似的,在很高的天际闪烁红色的
admin
2019-04-11
91
问题
幸福常常是朦胧的,很有节制地向我们喷洒甘霖。你不要总希冀轰轰烈烈的幸福,它多半只是悄悄地扑面而来。你也不要企图把水龙头拧得更大,使幸福很快地流失。而需静静地以平和之心,体验幸福的真谛。
幸福绝大多数是朴素的。它不会像信号弹似的,在很高的天际闪烁红色的光芒。它披着本色外衣,亲切温暖地包裹起我们。
幸福不喜欢喧嚣浮华,常常在暗淡中降临。贫困中相濡以沫的一块糕饼,患难中心心相印的一个眼神,父亲一次粗糙的抚摸,女友一个温馨的字条……这都是千斤难买的幸福啊。像一粒粒缀在旧绸子上的红宝石,在凄凉中愈发熠熠夺目。
选项
答案
Mostly, happiness is like a misty drizzle, sprinkling moderations of sweetness and lightness over us. Do not always expect happiness to be as strong as a storm, because it will most likely come to us like a breeze, quietly and softly. Do not try to turn up the faucet of happiness too much, for happiness may drain away too quickly. Instead, to experience the true moments of happiness, all we need is a calm and peace of mind. Happiness most often has a plain style. Unlike the signal flare which shoots up across the sky with a glaring red flash, happiness comes in a cloak of natural color to wrap us up with love and warmth. Happiness doesn’t like to be showy and extravagant; it usually adopts a low profile. A small piece of cake shared in times of poverty, an understanding look exchanged when facing adversities, a rough caress by your father, or a love note from your girlfriend... all these may bring a feeling of happiness, worthy of a whole mountain of gold. These happy moments, like the rubies embedded on an old piece of silk, glimmer even more brightly against a bleak background.
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/R3fa777K
本试题收录于:
翻译硕士(英语翻译基础)题库专业硕士分类
0
翻译硕士(英语翻译基础)
专业硕士
相关试题推荐
译后编辑
中国特色的社会主义市场经济
传统节日
达到或接近国际先进水平
文化交流
制药行业的全球化与人们的日常生活密切相关,在改善人类健康和与疾病的斗争中,也扮演着不可替代的角色。AAA公司就是该行业的一个典范,它是全世界最具声望的公司之一。我认为,AAA公司之所以如此令人瞩目和受人尊敬,原因是多方面的,其中固然包括它卓越的科研成就和出
早年墨子接受的是儒家的教育,早期儒家的学校教育都是以“六艺”,即礼、乐、射、御、书、数作为教学的基本课程,墨子早年学习的内容就是这些知识。青年时期的墨子学习勤奋用功,《淮南子.主术训》说他和孔子一样“皆修圣贤之术,通六艺之论”,说明他和孔子一样是位精通儒家
电子公告板
亨利.詹姆斯(HenryJames,1843~1916),美国作家。詹姆斯的主要作品是小说,此外也写了许多文学评论、游记、传记和剧本。他的小说常写美国人和欧洲人之间交往的问题;成人罪恶如何影响并摧残了纯洁、聪慧的儿童;物质与精神之间的矛盾;艺术家的孤独,
率领船队完成人类首次环球航行,并为“太平洋”命名的葡萄牙航海家是()?
随机试题
假性牙周袋与真性牙周袋的区别是
在药物不良反应监测中占有极重要地位的监测方法是
期间费用包括()。
境内上市外资股的投资主体有()
遗传对儿童发展有重要的作用,但影响儿童发展的后天因素主要是营养、睡眠和适宜的运动。()
在网站设计中所有的站点结构都可以归结为()。
【2013陕西NO.37】罗马是一座古色古香、历史悠久、充满__________和艺术气息的城市,是用艺术品装饰得最多的地方,是__________的露天开放博物馆,具有独特风格,万般诱人。但也有人说,罗马__________,小偷多,骗子多,不如其他欧洲
《中华民国临时约法》确立的政体是()(2011年一法综一第16题)
Transport gateways connect byte streams in the transport layer. Application gateways allow interworking above(72).
A、reticentB、positiveC、well-informedD、optimisticB
最新回复
(
0
)