首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
澳门是一个国际化的都市,几百年来,它一直是中西文化融合共存的地方。东西文化在此地相互交融,留下了许多历史文化遗产,使澳门成为一个独特的城市。澳门是一个适宜徒步游览的城市。这座城市面积虽小,却充满了万花筒般的诱惑,因此游人难免会有意无意地脱离既定的游览路线。
澳门是一个国际化的都市,几百年来,它一直是中西文化融合共存的地方。东西文化在此地相互交融,留下了许多历史文化遗产,使澳门成为一个独特的城市。澳门是一个适宜徒步游览的城市。这座城市面积虽小,却充满了万花筒般的诱惑,因此游人难免会有意无意地脱离既定的游览路线。
admin
2022-12-27
70
问题
澳门是一个国际化的都市,几百年来,它一直是中西文化融合共存的地方。东西文化在此地相互交融,留下了许多历史文化遗产,使澳门成为一个独特的城市。澳门是一个适宜徒步游览的城市。这座城市面积虽小,却充满了万花筒般的诱惑,因此游人难免会有意无意地脱离既定的游览路线。澳门地方不大,却是一个饮食文化十分发达的城市。目前,全澳门有300多家较具规模的酒楼、饭店和西餐厅。至于大排档、甜品屋和小吃店,那就更多了,遍布澳门的大街小巷。
选项
答案
Macao is an international city, and for several hundred years, it has been a place where Chinese and Western cultures merge and coexist. Owing to the constant blending of the cultures of the East and the West, a lot of historical and cultural legacies have come into being and made Macao a unique city. Macao is a city that is suitable for visiting on foot. Although this city is small, it is filled with enticement like a kaleidoscope, so visitors will consciously or unconsciously break away from the set line of touring. Though Macao is not a big city, it is a city with a very developed cooking culture, and there are over 300 restaurants, hotels and Western restaurants that are relatively large at present. As for the sidewalk snack booths, dessert rooms and snack bars, there are many of them spreading all over the streets and lanes.
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/SGvD777K
0
大学英语六级
相关试题推荐
Inwhicharticle(s)does(do)theauthor(s)providethefactthatcountriesvaryintheirconceptofadulthood?【P1】__
Thenation’srobusteconomicperformancecouldbe________bythepersistentflawsinitseconomicinstitutionsandstructurethat
随着经济社会发展和物质消费水平大幅提高,我国生活垃圾产生量迅速增长,环境隐患日益突出,已经成为新型城镇化发展的制约因素。实施生活垃圾分类(garbagesorting),可以有效改善城乡环境,促进资源回收利用,提高城镇化质量。垃圾分类是
2019年12月,发现了一批聚集性肺炎病例。1月30日,世界卫生组织将此疫情列为国际关注的突发公共卫生事件(PHEIC)。面对疫情,专家经考察研究,达成几点共识。首先,它是一种新的冠状病毒。其次,新冠肺炎有家庭聚集性的特点:人群普遍易感染,但多数
ProfitshaveburgeonedfortheInternet-basedretailbusiness,drivingmanyfamily-ownedstoresoutofbusiness.
Earlystudiesoftenconcludedthatthepublicwassusceptibletotheinfluenceofmasscommunication.However,arecentstudyin
人类在历史上的生活正如旅行一样。旅途上的征人所经过的地方,有时是坦荡平原,有时是崎岖险路。志于旅途的人,走到平坦的地方,应是高高兴兴地向前走,走到崎岖的境界,愈是奇趣横生,觉得在此奇绝壮绝的境界,愈能感到一种冒险的美趣。中华民族现在所逢的史路,是一段崎岖险
Shouldpeoplehelpthoseinneeddirectlyorbydonatingmoneytocharityorganizations?Thishasbeenanintenselydiscussedqu
早在当前危机到来之前,如何让学习变得有趣就考验着教师。另一个问题是,如何向学生展示某些用其他方式无法说明的问题。于是虚拟现实(virtualreality)登场,这是一种可为学生提供沉浸式体验(immersiveexperience)的技术。VR让学生
BelowisagraphshowingthepercentagesofAmericanoverweightchildren(aged6-11)from1971to2002.Summarizetheinformati
随机试题
液压泵按其输油方向能否改变分为()。
行政许可
下列哪项不是ADHD多动冲动型的诊断标准
CD34+细胞占外周血有核细胞的比例,正确的是
外用能够清热解毒,消肿止痛的药物是()。
项目的结构编码应依据( ),对项目结构的每一层的每一组成部分进行编码。
下列业务中,属于增值税征税范围的有()。
加强党的作风建设,核心问题是()
下列有关公文知识的表述中正确的是:
A.Soundslikeanidealapproach.B.Whatstylewilltheadsuse?C.They’llhavesomeproposalsreadybytheendoftheweek.D
最新回复
(
0
)