首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
对于中国的西方化,其中一个有代表性的现象是葡萄酒在中国人群中的普及程度。据估计,目前中国的葡萄酒消费年增长率在15%。这么高的增长率令法国葡萄酒出口商发现,不仅是北京和上海,连中国二线城市都有着比纽约和伦敦更加旺盛的需求。实际上,葡萄酒对于中国人来说绝对不
对于中国的西方化,其中一个有代表性的现象是葡萄酒在中国人群中的普及程度。据估计,目前中国的葡萄酒消费年增长率在15%。这么高的增长率令法国葡萄酒出口商发现,不仅是北京和上海,连中国二线城市都有着比纽约和伦敦更加旺盛的需求。实际上,葡萄酒对于中国人来说绝对不
admin
2015-12-25
82
问题
对于中国的西方化,其中一个有代表性的现象是葡萄酒在中国人群中的普及程度。据估计,目前中国的葡萄酒消费年增长率在15%。这么高的增长率令法国葡萄酒出口商发现,不仅是北京和上海,连中国二线城市都有着比纽约和伦敦更加旺盛的需求。实际上,葡萄酒对于中国人来说绝对不是新鲜事物,反而是自古有之。早在公元2世纪的时候,中国偏远西部地区的园艺家就已经对葡萄树有所了解,而且当时也有酒的酿造和饮用。从史料记载来看,当时的酒很有可能就是葡萄酒。尽管欧洲葡萄品种引进到中国东部的时间可以追溯到19世纪末,而以葡萄酿造的酒类饮料真正融人中国消费者(而且还只是都市消费者)的生活却是在20世纪末期。
选项
答案
One of the more potent symbols of the westernization of China has been the extent to which the Chinese have taken to wine. Consumption is rising at an estimated 15 percent a year, so that not just Shanghai and Beijing but also the second-tier Chinese cities have become more popular destinations for French wine exporters than New York and London. The wine is not entirely new to the Chinese, however. It was known to gardeners in far Western China at least as early as the second century A. D. when wine, very possibly grape wine according to the historical materials, was certainly made and consumed. European grape varieties were introduced to Eastern China at the end of the 19th century but it was only in the late 20th century that grape-based wine integrated itself into Chinese (urban) society.
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/T9e7777K
0
大学英语四级
相关试题推荐
HolidayExcess1.近年来,在节日期间患各种疾病的人越来越多2.节日病的诱因3.我的建议
刺绣(embroidery)是中国的民间传统手工艺之一,有超过两千年的历史。刺绣就是用针线在织物上绣上(embroider)各种装饰性的图案。中国刺绣与养蚕业(sericulture)紧密相连,中国是世界上最早使用蚕丝的国家。刺绣的用途主要包括生活和艺术装
奥运会是全球欢庆的体育盛事,对维护和平、增进友谊、促进文明都具有极其重要的意义。作为当今世界最具影响力的国家之一,中国非常愿意尽其所能推动奥林匹克运动。中国人民也强烈希望能够共享奥林匹克精神,参与奥运赛事,主办奥运盛会。在过去的三十年中,中国实行改革开放政
元宵节(theLanternFestival)是中国的传统节日。正月十五庆祝元宵节,这一天也标志着春节庆祝活动的结束。据说早在汉朝(theHanDynasty),元宵节就已成为重大节日。在这一天,人们会与家人团聚,吃一顿丰盛的晚餐。在中国许多地方,
景德镇,中国瓷都(ceramicmetropolis),是世界瓷器艺术花园的耀眼明珠。它位于长江南部,是江南一个有活力的(powerful)城镇。它制造瓷器(porcelain)的历史有1700多年,已经形成了丰富的瓷器文化传统。稀有的瓷器文物(cera
CaliforniaStateLawrequiresthatallbicycleridersunderage18wearprotectivehelmetswhenevertheyrideonpublicstreets
CaliforniaStateLawrequiresthatallbicycleridersunderage18wearprotectivehelmetswhenevertheyrideonpublicstreets
A、Therearemanyvisitorsthere.B、Therearemanystudentsthere.C、Therearemanyoldstreetsthere.D、Therearemanybicycles
《清明上河图》(AlongtheRiverDuringtheQingmingFestival)描绘的是北宋都城汴京在清明时节繁华热闹的景象。清明上河是当时的民间习俗,人们可以借以参加商贸活动,就像今天的节日集会一样。全图规模宏大,结构严谨,大致
泼水节(Water-SplashingFestival)是傣族最隆重(ceremonious)的传统节日。它通常在阳历(solarcalendar)的四月中旬,通常是在清明节10天之前或之后,并持续三到七天。泼水节是傣历新年,也是影响最大,云南省大量少
随机试题
依据行政管理法规而产生的是( )国家主管机关对违反行政管理法规的公民或法人采取强制性措施是( )
()是社会主义法治的根本保证。
肉瘤的特点是
面部三角区疖挤压后易引起
患者,男,30岁。3天来尿道口红肿。尿急、尿频、尿痛,淋沥不止,尿液混浊如脂,尿道口溢脓。舌红苔黄腻。脉滑数。西医诊断为急性淋病。治疗应首选
医疗机构工作人员上岗工作.必须佩戴
影响药物稳定性的环境因素不包括
报关企业必须是境内企业法人。()
Windows操作系统通过()来判断文件是不是一个可执行文件。
2002年某地区共有4000人参加英语六级考试,已知成绩X(分)近似服从正态分布N(40,202),求及格人数和超过80分的人数.
最新回复
(
0
)