首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
考研
The translator must have an excellent, up-to-date knowledge of his source languages, full【C1】______in the handling of his target
The translator must have an excellent, up-to-date knowledge of his source languages, full【C1】______in the handling of his target
admin
2017-01-09
62
问题
The translator must have an excellent, up-to-date knowledge of his source languages, full【C1】______in the handling of his target language, which will be his mother tongue or language of【C2】______use, and a knowledge and understanding of the【C3】______subject-matter in his field of specialization. This is, as it were, his professional equipment. 【C4】______this, it is desirable that he should have an【C5】______mind, wide interests, a good memory and the ability to【C6】______quickly the basic principles of new developments. He should be willing to work【C7】______his own, often at high speeds, but should be humble enough to consult others【C8】______ his own knowledge not always prove【C9】______to the task in hand. He should be able to type fairly quickly and accurately and, if he is working mainly for publication, should have more than a nodding【C10】______with printing techniques and proofreading. If he is working basically as an information translator, let us say, for an industrial firm, he should have the flexibility of mind to enable him to【C11】______rapidly from one source language to another, as well as from one subject-matter to another,【C12】______this ability is frequently【C13】______of him in such work. Bearing in mind the nature of the translator’s work, i.e. the processing of the written word, it is, strictly speaking, 【C14】______that he should be able to speak the languages he is dealing with. If he does speak them, it is an advantage【C15】______a hindrance, but this skill is in many ways a luxury that he can do away with. It is, 【C16】______, desirable that he should have an approximate idea about the pronunciation of his source languages 【C17】______ this is restricted to knowing how proper names and place names are pronounced. The same【C18】______to an ability to write his source languages. If he can, well and good; if he cannot, it does not 【C19】______. There are many other skills and【C20】______that are desirable in a translator.
【C17】
选项
A、even if
B、only if
C、so that
D、now that
答案
A
解析
空格前的句子意为“他最好能对源语言的发音有一个大致的了解”,空格后为“这种了解只限于对专有名称和地名的发音”,前后所述有一定的出入,两旬间有可能是转折或让步的关系,选项中只有A项even if“即使,哪怕”符合要求。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/TZoZ777K
0
考研英语一
相关试题推荐
ThestatusofEnglishasaninternationallanguageappearsunassailable.Itissimultaneouslypreeminentinscience,politics,b
ThestatusofEnglishasaninternationallanguageappearsunassailable.Itissimultaneouslypreeminentinscience,politics,b
Euthanasiaasalegalquestionisanexerciseinfutility.Agovernmentofthepeoplecannotsanctiontherighttochoosedeath.
RecentlyantipatentargumentshavebeenadvancedwithregardstoHIVandAIDSdrugs.GovernmentsandcompaniesinBrazil,India
Theworldeconomyhasbeengrowingatitsfastestforageneration.Money,goodsandideasmovearoundtheglobemorefreelytha
WhenCongresspassedtheAgeDiscriminationinEmploymentAct,itgaveolderAmericansabroadrighttosuefordiscrimination.
WhenCongresspassedtheAgeDiscriminationinEmploymentAct,itgaveolderAmericansabroadrighttosuefordiscrimination.
Economistsusedtothinkwealthcamefromacombinationofman-maderesources(roads,factories,telephonesystems),humanresour
Theyare"financialweaponsofmassdestruction,"toquotethefamousinvestorWarrenBuffettashesurveyedthemorning-afterd
随机试题
显像剂被脏器或组织摄取的机制与显像方法的关系A.化学吸附和离子交换B.细胞吞噬C.通透弥散D.选择性浓聚E.选择性排泄133Xe肺功能显像
某男,66岁。咳喘无力,痰清稀,纳呆,腹胀,气短乏力,舌淡,脉弱,临床诊断最可能是
任意逆向循环,均有()。A.吸热量和放热量的大小关系不定B.吸热量大于放热量C.吸热量等于放热量D.吸热量小于放热量
在生产期内,建设投资和流动资金的贷款利息,按现行的财务制度均应计入()。
甲有限责任公司(以下简称“甲公司”)和乙有限责任公司(以下简称“乙公司”)均为玩具生产商。2008年7月8日,甲公司向商标局提出申请,为其生产的一款毛绒玩具注册M商标。2008年7月14日,乙公司向商标局提出申请,为其生产的另一款毛绒玩具注册N商标,并称自
风险与损失有密切联系,但风险()损失本身。
简述实用主义教育学的基本观点。
IEEE802.11b点对点模式是一种方便的连接方式,这种模式需要使用的无线设备是
设运行程序时弹出的菜单如图所示.关于该菜单,以下叙述中错误的是( )。
在设计条件宏时,对于连续重复的条件,要代替重复条件表达式可以使用符号
最新回复
(
0
)