首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
考研
钱钟书在《林纾的翻译》一文中,提出“文学翻译的最高标准是‘化’”。
钱钟书在《林纾的翻译》一文中,提出“文学翻译的最高标准是‘化’”。
admin
2020-08-12
103
问题
钱钟书在《
林纾
的翻译》一文中,提出“文学翻译的最高标准是‘化’”。
选项
答案
林纾字琴南,号畏庐,别署冷红生,是近代文学家、翻译家。他博学强记,能诗、工画、有“狂生”的称号。1897年,他与精通法文的王寿昌合译法国小仲马的《巴黎茶花女遗事》,一时间风行全国。之后,林纾与人合译了180余部欧美小说,译文流畅,对文学界有很大影响。他认为,翻译事业“开民智”,否则就像“不习水而斗游者”一样愚蠢。林纾不懂外文,选择原本之权全操于口译者之手,因而也产生了一些疵误。
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/Unua777K
本试题收录于:
翻译硕士(汉语写作与百科知识)题库专业硕士分类
0
翻译硕士(汉语写作与百科知识)
专业硕士
相关试题推荐
发展为了人民、发展依靠人民、发展成果由人民共享
增量翻译
民族独立和人民解放
要旨翻译
国家审计署
国家自然科学奖
中国人民银行
法制国家
人民团体
随机试题
《西湖七月半》“韵友来,名妓至,杯箸安,竹肉发。”这里采用的修辞手法是()
Thedemandmadebytheworkersisthattheirsalaries______tocovertheincreasedcostofliving.
A.氟氯烷烃B.丙二醇C.PVPD.枸橼酸钠E.PVA气雾剂的抛射剂
不符合根尖周病治疗技术无菌操作的是
我国城市国有土地权利制度演变经历了()。
合同签订以后,合同中各项任务的执行要落实到具体的项目经理部或具体项目的参与人员身上,( )作为履行合同义务的主体,必须对合同执行者的履行情况进行跟踪、监督和控制,确保合同义务的完全履行。
公共财政配置社会资源的机制和手段主要有()。
学习策略的()表现在学习策略对学习的调控是在头脑中借助内部语言进行的内部意向活动。
正六边形跑道每边长100米,甲乙两人在某顶点同时出发反向而行。第一次相遇,甲比乙多跑100米,则前10次相遇中有多少次是在跑道的转弯处相遇的?
洛克主张通过家庭教育培养绅士。
最新回复
(
0
)