首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
在中国,食物是用大的公用盘子(communal plate)来盛装的,而且基本上都会提供公用的筷子来将食物从公用的盘子里弄到你自己的盘子里。如果有公用的筷子就用公共的筷子来分开食物。如果没有,或是不确定有没有,你可以先等一等,看其他人是怎么做的,然后效仿就
在中国,食物是用大的公用盘子(communal plate)来盛装的,而且基本上都会提供公用的筷子来将食物从公用的盘子里弄到你自己的盘子里。如果有公用的筷子就用公共的筷子来分开食物。如果没有,或是不确定有没有,你可以先等一等,看其他人是怎么做的,然后效仿就
admin
2016-08-03
49
问题
在中国,食物是用大的
公用盘子
(communal plate)来盛装的,而且基本上都会提供公用的筷子来将食物从公用的盘子里弄到你自己的盘子里。如果有公用的筷子就用公共的筷子来分开食物。如果没有,或是不确定有没有,你可以先等一等,看其他人是怎么做的,然后效仿就行。有时候热心的中国主人会帮你将食物分到你的碗里,这很正常。
选项
答案
In China, the food is served via large communal plates, and in nearly every case, you will be supplied with communal chopsticks for transferring food from the main plates to your own. You should use the communal chopsticks if they are supplied. If they are not or you are unsure, wait for someone to serve food to their own plates, and then copy what they do. On occasion, it is normal for an eager Chinese host to place food into your howl.
解析
1.第一句中,“是用……来盛装的”是被动语态结构,可译为is served via…;“公用的筷子”可译为communal chopsticks;“从公用的盘子里弄到你自己的盘子里”可译为transferring food from the main plates to your own。
2.第二句中,“如果有公用的筷子”可以译为there be句型,但用“筷子”作主语,采用被动语态结构更恰当,可译为if they are supplied。
3.第三句中,“效仿”指的是效仿他们所做的事情,要将宾语补充完整,可译为copy what they do。
4.第四句中,“这很正常”通常译为it-句型,可译为it is normal for sb.to dosth.;“将食物分到你的碗里”可译为place food into your bowl。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/V1Y7777K
0
大学英语四级
相关试题推荐
Nooneshouldbeforcedtowearauniformunderanycircumstance.Uniformsaredemandingtothehumanspiritandtotallyunneces
BritishpsychologistshavefoundevidenceofalinkbetweenexcessiveInternetuseanddepression,aresearchhasshown.Lee
Teachingchildrentoreadwellfromthestartisthemostimportanttaskofelementaryschools.Butrelyingoneducatorstoappr
Writeashortessaybasedonthepicturebelow.Youshouldstartyouressaywithabriefaccountofpicturethenexpressyourvi
少林功夫(ShaolinKungfu)是河南登封少林寺信奉佛教文化的和尚们练习的一种武术(martialarts)。少林寺,建于北魏(theNorthernWeiDynasty)太和(TaihePeriod)十九年,是少林功夫发展的文化空间。少
Writeashortessaybasedonthepicturebelow.YoushouldstartyouressaywithabriefaccountofReadingBooks.Youshouldwr
红包,又叫“压岁钱”,是用红色信封或纸包着钱的红纸包儿。红包,通常是用于中国农历新年或喜庆时馈赠的礼金。派“红包”,是中国人过年的一种重要习俗。中国人喜爱红色,因为红色象征吉祥与好运,所以,红包总是用红色的信封或纸来包。派红包,或给压岁钱,是长辈们给未成年
WriteacompositionentitledALetterApplyingforaBankLoan.Youshouldwriteatleast120wordsbutnomorethan180wordsa
《清明上河图》(AlongtheRiverDuringtheQingmingFestival)描绘的是北宋都城汴京在清明时节繁华热闹的景象。清明上河是当时的民间习俗,人们可以借以参加商贸活动,就像今天的节日集会一样。全图规模宏大,结构严谨,大致
当前,全社会对人口问题(issueofpopulation)的认识不断深化。人们对人口问题已经达成了以下共识:控制人口增长有利于实现人口与经济、社会、资源、环境的协调发展和可持续发展;解决人口问题还应强调提高人口素质和健康水平,提高人类生活质量,实现人
随机试题
在Word2003中,下列有关页眉页脚的说法正确的是______。
根据《节约能源法》规定,以下不属于用能单位能源消费方式的是()。
下列各项中,属于静态会计报表的是()。
对于两根K线组合来说,下列说法正确的是()。
导游员在处理旅游故障时,要本着及时、积极、主动的态度,应遵循的基本原则主要有()
有一数学计算程序,给定一个数,当输入加号时,该数变为原来的3倍;当输入除号时,该数的末尾数字消失。例如给出10,输入加号得30,输入除号得1。如果开始给的数是23,为了得到数16,那么除了输入若干次加号外,至少要输入除号()次。
Cesvoituresdesport,cesontdevraisbij_____.
InJanuary1995,theworldwitnessedtheemergenceofanewinternationaleconomicorderwiththelaunchingoftheWorldTradeO
TheOzarksareAmerica’sleastappreciatedmountainrange.LackingthemajestyoftheRockies,thebreadthoftheAppalachianso
Someimportantmusiccompaniesusedlawstoguardagainst______.
最新回复
(
0
)