首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
在中国,食物是用大的公用盘子(communal plate)来盛装的,而且基本上都会提供公用的筷子来将食物从公用的盘子里弄到你自己的盘子里。如果有公用的筷子就用公共的筷子来分开食物。如果没有,或是不确定有没有,你可以先等一等,看其他人是怎么做的,然后效仿就
在中国,食物是用大的公用盘子(communal plate)来盛装的,而且基本上都会提供公用的筷子来将食物从公用的盘子里弄到你自己的盘子里。如果有公用的筷子就用公共的筷子来分开食物。如果没有,或是不确定有没有,你可以先等一等,看其他人是怎么做的,然后效仿就
admin
2016-08-03
32
问题
在中国,食物是用大的
公用盘子
(communal plate)来盛装的,而且基本上都会提供公用的筷子来将食物从公用的盘子里弄到你自己的盘子里。如果有公用的筷子就用公共的筷子来分开食物。如果没有,或是不确定有没有,你可以先等一等,看其他人是怎么做的,然后效仿就行。有时候热心的中国主人会帮你将食物分到你的碗里,这很正常。
选项
答案
In China, the food is served via large communal plates, and in nearly every case, you will be supplied with communal chopsticks for transferring food from the main plates to your own. You should use the communal chopsticks if they are supplied. If they are not or you are unsure, wait for someone to serve food to their own plates, and then copy what they do. On occasion, it is normal for an eager Chinese host to place food into your howl.
解析
1.第一句中,“是用……来盛装的”是被动语态结构,可译为is served via…;“公用的筷子”可译为communal chopsticks;“从公用的盘子里弄到你自己的盘子里”可译为transferring food from the main plates to your own。
2.第二句中,“如果有公用的筷子”可以译为there be句型,但用“筷子”作主语,采用被动语态结构更恰当,可译为if they are supplied。
3.第三句中,“效仿”指的是效仿他们所做的事情,要将宾语补充完整,可译为copy what they do。
4.第四句中,“这很正常”通常译为it-句型,可译为it is normal for sb.to dosth.;“将食物分到你的碗里”可译为place food into your bowl。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/V1Y7777K
0
大学英语四级
相关试题推荐
Thesedays,manylargecitybuildingsareequippedwiththeirownair-conditioningsystems.Thesesystemshelpkeepthebuilding
ShoppersonBlackFriday,thetraditionalstartoftheholidayshoppingseasoninAmerica,arenotoriouslyaggressive.Someeven
Keepinghealthyrequiresaconsciouseffort.Youmakechoicesaboutthefoodsyoueat,just【C1】______youmakechoicesaboutgett
景德镇,中国瓷都(ceramicmetropolis),是世界瓷器艺术花园的耀眼明珠。它位于长江南部,是江南一个有活力的(powerful)城镇。它制造瓷器(porcelain)的历史有1700多年,已经形成了丰富的瓷器文化传统。稀有的瓷器文物(cera
A、Shemissedthebus.B、Shecaughtthebus.C、Shegotupfiveminutesearlierthanusual.D、Shelikesgettingupearlyinthemo
A、There’sapaperbythedoor.B、Thepapermusthaveblownaway.C、Heshouldlookfurtherunderthedesk.D、Hecanbuyanothero
WriteacompositionentitledWhatdoStudentsNeedEnglishFor?Youshouldwriteatleast120wordsbutnomorethan180linesa
MyviewsOnMicrolblog1.目前,微博用户数量持续增长2.微博是一把双刃剑3.我的看法
ChildrenAreWhattheMothersAre1.阐明此谚语的含义2.说明产生此现象的原因3.该谚语给予的启示
随机试题
A、stopB、programC、soulD、belowA画线部分读[c],其他选项的画线部分读[eu]。
患者男,36岁。剧烈腹痛2小时,主诉口渴,恶心呕吐,神志尚清楚,皮肤苍白,稍冷,体格检查:脉搏110次/分,血压80/60mmHg,尿少,体温39.8℃,有压痛、反跳痛、肌紧张,该患者属于
患者,女,25岁。婚后1周,高热,尿频、尿急、尿痛,尿中自细胞40/Hp,可见白细胞管型。其诊断是
按照绝热材料分类,硅藻土、蛭石加石棉类应属于( )。
分部工程验收的主要工作是()。
某人从现在起每年年末存款1000元,存款年利率为12%,复利半年计息一次,期末一次支付利息。则第5年年末本利和为()元。
下列关于人民防空工程的消防设施配置中,正确的有()。
人民警察被辞退后,下列哪些物品需要交回公安机关?()
Honey—FoodorMedicine?Whatdoweknowabouthoney?It’ssweetandsticky,ittastesgreatonbreadandinhotdrinks,and
经济体制改革
最新回复
(
0
)