首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
汉字(Chinese character)是世界上最古老的文字之一。它在古时由汉族人所创造,历史甚至可以追溯到五千年前。所以,汉字的起源也可以被认为是中国古文明的开端。汉字这个名字,得名于汉族和汉朝。汉字是迄今为止连续使用时间最长的书写系统。集发音、形象和
汉字(Chinese character)是世界上最古老的文字之一。它在古时由汉族人所创造,历史甚至可以追溯到五千年前。所以,汉字的起源也可以被认为是中国古文明的开端。汉字这个名字,得名于汉族和汉朝。汉字是迄今为止连续使用时间最长的书写系统。集发音、形象和
admin
2017-04-12
31
问题
汉字
(Chinese character)是世界上最古老的文字之一。它在古时由汉族人所创造,历史甚至可以追溯到五千年前。所以,汉字的起源也可以被认为是中国古文明的开端。汉字这个名字,得名于汉族和汉朝。汉字是迄今为止连续使用时间最长的书写系统。集发音、形象和词义三者于一体。这在世界文字中是独一无二的。汉字往往可以引起人们美妙而大胆的联想,给人以美感。汉字体现了中国历史和深远思想的精髓,是中国最宝贵的文化遗产。
选项
答案
The Chinese character, one of the most ancient characters in the world, was created by the Han Nationality in ancient times, which could be traced back to 5,000 years ago. So the origin of Chinese character can also be regarded as the beginning of ancient Chinese civilization. Chinese character is named after Han Nationality and Han Dynasty. Being the oldest continuously used writing system in the world so far, Chinese character is a combination of pronunciation, shape and meaning, which is unique in the world. Chinese characters can often arouse wonderful and wild fancy, bringing people a sense of beauty. The Chinese character displays the essence of Chinese history and deep thought and is considered the most valuable cultural heritage of China.
解析
1.第一、二句都是对汉字的简单介绍。第二句的“它”指的是上一句的主语“汉字”,在翻译时可以调整句子结构.将两句合译为一句话。“世界上最古老的文字之一”可用同位语的形式one of the...;“可追溯到”可使用非限制性定语从句which could be traced back...表达。
2.在第五句“汉字是迄今为止……是独一无二的”中,有三个分句,其中前两个分句的主语都是“汉字”,后一个分句的主语是“这”。在翻译时,可以将“汉字集……于一体”作为主句部分,“是迄今为止连续使用时间最长的书写系统”用being结构作伴随状语置于句首,“这……”用which引导的非限制性定语从句衔接。“集……于一体”可译作…is a combination of…。
3.第六句“给人以美感”即“带给人美感”,可以用现在分词bringing作伴随状语来表达。
4.最后一句翻译可使用谓语并列的结构,“是中国最宝贵的文化遗产”中的“是”可翻译为be considered“被认为是”。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/VXU7777K
0
大学英语六级
相关试题推荐
A、Peoplewhoareinthehabitofswitchingfromonebanktoanother.B、Youngpeoplewhoarefondofmoderntechnology.C、Youngp
SydneyOperaHousemustbeoneofthemostrecognizableimagesofthemodemworld—uptherewiththeEiffelTowerandtheEmpire
A、CocaCola.B、Sausage.C、Milk.D、FriedchickenA短文提到,糖是造成蛀牙的元凶,尤其是糖果、蛋糕和软饮料中的糖分。在四个选项中,只有可口可乐符合题意。所以答案为A。
Forcenturiesmendreamedofachievingverticalflight.In400A.D.Chinesechildrenplayedwithafan-liketoythatspunupward
A、Agreatcharacterinhistory.B、Atheatricalroleinaplay.C、AspecialsymbolinNovell.D、Animaginarypersoninafiction.
A、Torunintoeachother.B、Topickupbargains.C、Toavoidcrowdedness.D、Togetsomesurprise.C不定式tobeatthecrowds作定语表示目的“避
A、Watermightbecomecleanandpure.B、Peoplewillliveinabetterenvironment.C、Therewillbenopolicetoprotectpeople.D、
水利工程(waterconservancyproject)是指旨在消除水害和开发利用水资源的工程。几千年来,勤劳、勇敢、智慧的中国人民同江河湖海进行了艰苦的斗争,修建了无数大大小小的水利工程,有效地促进了农业生产。同时,水文知识(hydrologica
李时珍是明朝卓越的医药学家(pharmacologist),也是世界文化史上伟大的自然科学家。他精通医术,并且具有严谨的科学态度。李时珍钻研了很多医学上的经典书籍,并结合自身经验和调查研究,历时27年撰写了著名的《本草纲目》(CompendiumofM
受到中国经济内部动力(dynamics)和外来压力的共同影响,人民币近几年来不断升值(appreciate)。内部影响主要有中国物价水平、通货膨胀状况、经济增长状况以及利率水平,外部影响主要来自发达国家施加的压力,尤其是日本和美国。人民币升值会增加人民币的
随机试题
血栓闭塞性脉管炎局部缺血期的特征性表现是
子宫脱垂的中医主要治法是
李某装修房子与建材商店签订了购买瓷砖的合同并交了定金。到了约定提货期的前一天,该商店突然通知说该批瓷砖已被一位熟人买走,近期无货。对此,下列说法正确的是()。
某工程采用工料单价法计价程序,以人工费和机械使用费为计算基础。已知该工程直接工程费为8000万元,其中人工费和机械使用费为5000万元;措施费为500万元,其中人工费和机械使用费为300万元,间接费率为12%,利润率为4%,计税系数为3.41%,则该工程的
异议信息确实有误,但因技术原因暂时无法更正的,征信服务中心()。
小孤山人文景观荟萃,有多处刻石,现存的“海门第一关”和“启秀寺”石刻为()题写
投掷运动员的器械出手速度属于()。
钱永健获得诺贝尔奖,国内媒体报道时着重强调他是钱学森的堂侄.你对此有什么看法?
甲,男,31岁,1998年因犯诈骗罪被判处有期徒刑,2001年7月刑满释放。乙,女,29岁,1999年因犯诈骗罪被判处2年6个月有期徒刑,同时宣告缓刑3年。2002年1月,甲、乙二人经预谋潜入丙家实施盗窃,当甲、乙二人欲携带所盗巨额财物离开丙家时,恰遇丙返
A、Itwasinnovative.B、Itwasemotional.C、Itwasdifferent.D、Itwasordinary.C细节归纳题。当谈到女士自己朗诵诗歌的独特方式时,她回答说,你可以集中在自己对诗歌的理解上。可能
最新回复
(
0
)