首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
财经
汉译英:“细菌;霍乱;纤维素”,正确的翻译为:( )。
汉译英:“细菌;霍乱;纤维素”,正确的翻译为:( )。
admin
2013-07-13
42
问题
汉译英:“细菌;霍乱;纤维素”,正确的翻译为:( )。
选项
A、bacterium; cellulose; cholera
B、cholera; bacterium; cellulose
C、bacterium; cholera; cellulose
D、cellulose; cholera; bacterium
答案
C
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/Vytr777K
0
报检水平测试
相关试题推荐
汉译英:“数量”,正确的翻译为( )。
英译汉:“purchase”,正确的翻译为( )。
We understand the goods can be supplied ( )stock.
英译汉“Chinese Chamber for Promotion of International Trade”,正确翻译为( )。
All the goods are selling very fast ( ) the international.
All the goods are selling very fast ( ) the international.
英译汉:internationalcertificateofvaccination()
Could I have your latest catalogues or something that ( )me about your company?
We understand the goods can be supplied ( )stock.
Heisnot()tounderstandthesituation.
随机试题
TCP/IP协议集中,用于保证数据报可靠传输的协议是_____________。
Shehasstored______booksasI.
下列由叶支气管至小支气管的结构变化,错误的是
心肺复苏时用药通常首选药物是
下列所有者权益中,属于所有者直接投入形成的权益是()。
下列方法中,属于商品流通企业备选方案选择方法的有()。
你为什么要竞聘此职位?
2007年3月20日,历经9个多月的紧张筹备,中国第五大银行——()正式成立。这是继中国邮政集团公司成立后,中国邮政储蓄体制改革迈出的又一实质性步伐。
在下列代码中,有3个进程P1、P2和P3,它们使用了字符输出函数putc来进行输出(每次输出一个字符),并使用了两个信号量L和R来进行进程间的同步。请问:当这组进程在运行的时候,“CABACDBCABDD”是不是一种可能的输出序列,为什么?s
设A为n阶正定矩阵.证明:对任意的可逆矩阵P,PTAP为正定矩阵.
最新回复
(
0
)