首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
每夜最熟识的就是天上的星辰了。也不过是点点闪烁的光明,而相看惯了,偶然不见,也有些想望与无聊。连夜雨雪,一点星光都看不见。松林中射来零乱的风灯,都成了满天星宿。真的,雪花隙里,看不出来天空和森林的界限,将繁灯当作繁星,简直是抵得过。 一念至诚地将假
每夜最熟识的就是天上的星辰了。也不过是点点闪烁的光明,而相看惯了,偶然不见,也有些想望与无聊。连夜雨雪,一点星光都看不见。松林中射来零乱的风灯,都成了满天星宿。真的,雪花隙里,看不出来天空和森林的界限,将繁灯当作繁星,简直是抵得过。 一念至诚地将假
admin
2012-12-01
69
问题
每夜最熟识的就是天上的星辰了。也不过是点点闪烁的光明,而相看惯了,偶然不见,也有些想望与无聊。连夜雨雪,一点星光都看不见。松林中射来零乱的风灯,都成了满天星宿。真的,雪花隙里,看不出来天空和森林的界限,将繁灯当作繁星,简直是抵得过。
一念至诚地将假作真,灯光似乎都从地上飘起。这幻成的星光,都不移动,不必半夜梦醒时,再去追寻他们的位置。
选项
答案
In the evening, the most familiar sight would be stars in the sky. Though they were a mere sprinkle of twinkling dots, I had become so accustomed to them that their occasional absence would bring me loneliness and ennui. It had been snowing all night, not a single star in sight. Lights from hurricane lamps flickering about in the pine forest created the scene of a star-studded sky. With the distinction between sky and forest obscured by snowflakes, the numerous lamplights now easily passed for as many stars. Completely lost in an honestly illusive world, I seemed to see all the lamplights drifting from the ground. With the illusory stars hanging still overhead, I was spared the effort of tracing their positions when I woke up from my dreams in the dead of night.
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/W1aO777K
0
专业英语八级
相关试题推荐
FictionandRealityTherelationshipbetweenfictionandreality1.Fiction:the【1】______reflectionofreality【1】______.Re
Inbusiness,ifnotpolitics,theworldhasquieteneddownabit:thenumberofspectacularbankruptcies,indictments,scandals,
A、Mr.OlmertwasconfirmedofhavingtakenbribesfromaJewishAmericanbusinessman.B、Mr.Olmertwassuspectedoftakingbribe
为了看日出,我常常早起。那时天还没有大亮,周围非常清静,船上只有机器的响声。天空还是一片浅蓝,颜色很浅。转眼间天边出现了一道红霞,慢慢地在扩大它的范围,加强它的亮光。我知道太阳要从天边升起来了,便目不转睛地望着那里。果然过了一会儿,在那个地方出现了太阳的小
A、Tospendhisholidays.B、Toparticipateinabusinessnegotiation.C、TomeethisAustralianfriendthere.D、ToattractSriLan
为了看日出,我常常早起。那时天还没有大亮,周围非常清静,船上只有机器的响声。天空还是一片浅蓝,颜色很浅。转眼问天边出现了一道红霞,慢慢地在扩大它的范围,加强它的亮光。我知道太阳要从天边升起来了,便目不转眼地望着那里。果然过了一会儿,在那个地方出现了太阳的小
是的,北平是个都城,而能有好多自己产生的花、菜、水果,这就是人更接近了自然。从它里面说,它没有象伦敦的那些成天冒烟的工厂;从外面说,它紧连着园林、菜圃、与农村。采菊东篱下,在这里,确是可以悠然见南山的;大概把“南”变成个“西”和“北”,也没有多少了不得
不消说,相识的人数是随了年龄增加的,一个人年龄越大,走过的地方、当过的职务越多,相识的人理该越增力了。可是,相识的人并不就是朋友。我们和许多人相识,或是因为了事务关系,或是因了偶然的机缘棗如在别人请客的时候同席吃过饭之类。见面时点头或握手,有事时走访或通信
随机试题
政策执行后对政策所取得结果的评估称为()
长期应用糖皮质激素停药时应()
岩坡的稳定程度与多种因素有关,但最主要的不稳定因素是:
建设单位管理费等于某项指标与建设单位管理费费率的乘积。该项指标是()。
商业银行的声誉危机管理应当建立在()的基础上,而且如果能够在监管部门采取行动之前妥善处理,将取得更好的效果。
甲县公安局刑警大队民警张某、车某某在办理一起刑事案件。下图是办案民警张某制作的《呈请拘留报告书》(如图所示)。依据相关法律规定,该法律文书存在的问题是()。
“沉鱼、落雁、闭月、羞花”是以我国古代四大美女为典故的词语,用来形容女子的绝代芳姿。下列选项中对应无误的一项是()。
一少数民族代表团20人来上海参观世博会,你怎么安排?追问:如果参观过程中有一人掉队了,你怎么办?
网络工程建设中,计算机机房的用电负荷等级和供电要求应满足国家标准《(46)》。
IntheUnitedStatestoday,familiesbasicallyhavetwocontrastingattitudestowardtelevision.Manyfamilies【C1】______thetele
最新回复
(
0
)