首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
I had known for a long time that the people around me used a method of communication different from mine? and even before I knew
I had known for a long time that the people around me used a method of communication different from mine? and even before I knew
admin
2022-12-10
3
问题
I had known for a long time that the people around me used a method of communication different from mine? and even before I knew that a deaf child could be taught to speak, I was conscious of dissatisfaction with the means of communication I already possessed. One who is entirely dependent upon the manual alphabet has always a sense of restraint, of narrowness. My thoughts would often rise and beat up like birds against the wind, and I persisted in using my lips and voice. Friends tried to discourage
this tendency
, fearing lest it would lead to disappointment. But I persisted, and an accident soon occurred which resulted in the breaking down of this great barrier—I heard the story of Ragnhild Kaata.
In 1890 Mrs. Lamson, who had been one of Laura Bridgman’s teachers, and who had just returned from a visit to Norway and Sweden, came to see me, and told me of Ragnhild Kaata, a deaf and blind girl in Norway who had actually been taught to speak. Mrs. Lamson had scarcely finished telling me about this girl’s success before I was on fire with eagerness. I resolved that I, too, would learn to speak. I would not rest satisfied until my teacher took me, for advice and assistance, to Miss Sarah Fuller, principal of the Horace Mann School. This lovely, sweet-natured lady offered to teach me herself, and we began the twenty-sixth of March, 1890.
Miss Fuller’s method was this: she passed my hand lightly over her face, and let me feel the position of her tongue and lips when she made a sound. I was eager to imitate every motion and in an hour had learned six elements of speech: M, P, A, S, T, I. Miss Fuller gave me eleven lessons in all. I shall never forget the surprise and delight I felt when I uttered my first connected sentence, "It is warm. " True, they were broken and stammering syllables; but they were human speech. My soul, conscious of new strength, came out of bondage, and was reaching through those broken symbols of speech to all knowledge and all faith.
No deaf child who has earnestly tried to speak the words which he has never heard—to come out of the prison of silence, where no tone of love, no song of bird, no strain of music ever pierces the stillness— can forget the thrill of surprise, the joy of discovery which came over him when he uttered his first word. Only such a one can appreciate the eagerness with which I talked to my toys, to stones, trees, birds and dumb animals, or the delight I felt when at my call Mildred ran to me or my dogs obeyed my commands. It is an unspeakable boon to me to be able to speak in winged words that need no interpretation. As I talked, happy thoughts fluttered up out of my words that might perhaps have struggled in vain to escape my fingers.
But it must not be supposed that I could really talk in this short time. I had learned only the elements of speech. Miss Fuller and Miss Sullivan could understand me, but most people would not have understood one word in a hundred. Nor is it true that, after I had learned these elements, I did the rest of the work myself. But for Miss Sullivan’s genius, untiring perseverance and devotion, I could not have progressed as far as I have toward natural speech. In the first place, I laboured night and day before I could be understood even by my most intimate friends; in the second place, I needed Miss Sullivan’s assistance constantly in my efforts to articulate each sound clearly and to combine all sounds in a thousand ways. Even now she calls my attention every day to mispronounced words.
All teachers of the deaf know what this means, and only they can at all appreciate the peculiar difficulties with which I had to contend. In reading my teacher’s lips I was wholly dependent on my fingers: I had to use the sense of touch in catching the vibrations of the throat, the movements of the mouth and the expression of the face; and often this sense was at fault. In such cases I was forced to repeat the words or sentences, sometimes for hours, until I felt the proper ring in my own voice. My work was practice, practice, practice. Discouragement and weariness cast me down frequently; but the next moment the thought that I should soon be at home and show my loved ones what I had accomplished, spurred me on, and I eagerly looked forward to their pleasure in my achievement.
What does the last paragraph mainly focus on?
选项
A、How the author overcame all the difficulties.
B、How the teachers aided and supported the author.
C、What could help the deaf and blind learn to talk.
D、What the author dreamt to do after learning.
答案
A
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/WxqD777K
0
专业英语四级
相关试题推荐
MakeYourHolidaysMoreMeaningfulBeforetheholidayseason.【T1】________aweeklycalendar.starteliminating
MakeYourHolidaysMoreMeaningfulBeforetheholidayseason.【T1】________aweeklycalendar.starteliminating
HowtoBeEffectiveReaders?Whatisreading.amethodofabsorbing【T1】________—thedegreeofcomprehension
AdvertisingAdvertisinghasalreadybecomeaveryspecializedactivityinmoderntimes.
Canfamouspeople’ssupportforinternationalaidorganizationsdrawpublicattentiontocharity?Thefollowingarethesupporte
ReadcarefullythefollowingexcerptandthenwriteyourresponseinNOLESSTHAN200words,inwhichyoushould:.summariz
PassageThreeWhatdoestheword"igniting"inthelastparagraphmean?
(1)Howmanytimesadaydoyoucheckyouremail?Whenyouwakeup?Beforebed?Adozentimesinbetween?Ifyou’relikemanyof
A、Theconcernsoflow-andmiddle-incomeworkers.B、Thesituationofdomesticeconomy.C、Theconcernsofhigh-incomeworkers.D、T
AtamusicfestivalinCaliforniainJune1967,amiddle-agedsitarplayerwatchedJimiHendrixsethisguitaronfire.Thecrow
随机试题
正常成年人安静时,通气/血流比值的正常值是()
A.急性卡他性结膜炎B.淋菌性结膜炎C.慢性卡他性结膜炎D.流行性角结膜炎E.春季结膜炎眼痒,异物感,干燥感,常有少许黏稠分泌物。结膜充血有乳头增生,无瘢痕无血管翳
A.药品生产企业B.药品批发企业C.药品零售企业D.普通商业企业E.医疗机构药房必须获得乙类非处方药准销标志才能销售药品的企业是()
某市甲房地产开发公司(以下简称甲公司)在A省B市,拟建一经济适用住房小区,小区占地面积为44公顷,其中10公顷系市区的土地,其余为基本农田以外的耕地。甲公司在小区建设过程中,调整开发方案,在部分住宅用地上建造商业综合楼,并委托房地产中介服务机构代理销售经济
下列各项中,影响企业营业利润的项目有()。
购进中轻型商用客车整车改装生产的汽车,不征收消费税。()(2015年)
下列关于机器零的说法中,正确的是()。
以下哪一项不是队列的基本运算?
下列说法错误的是()。
TheBirthofScientificEnglishA)Worldscienceisdominatedtodaybyasmallnumberoflanguages,includingJapanese,Germanan
最新回复
(
0
)